New translations en.po (Polish)

This commit is contained in:
hank
2026-04-05 16:37:04 -04:00
parent 78d3fe7a7d
commit c6fbcb6c1d

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Language: pl\n"
"Project-Id-Version: beszel\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: 2026-04-05 18:27\n"
"PO-Revision-Date: 2026-04-05 20:37\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Polish\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n"
@@ -209,10 +209,19 @@ msgstr "Średnia spada poniżej <0>{value}{0}</0>"
msgid "Average exceeds <0>{value}{0}</0>"
msgstr "Średnia przekracza <0>{value}{0}</0>"
#: src/components/routes/system/disk-io-sheet.tsx
msgid "Average number of I/O operations waiting to be serviced"
msgstr "Średnia liczba operacji I/O oczekujących na obsłużenie"
#: src/components/routes/system/charts/gpu-charts.tsx
msgid "Average power consumption of GPUs"
msgstr "Średnie zużycie energii przez GPU"
#: src/components/routes/system/disk-io-sheet.tsx
msgctxt "Disk I/O average operation time (iostat await)"
msgid "Average queue to completion time per operation"
msgstr "Średni czas od kolejki do zakończenia operacji"
#: src/components/routes/system/charts/cpu-charts.tsx
msgid "Average system-wide CPU utilization"
msgstr "Średnie wykorzystanie CPU w całym systemie"
@@ -444,6 +453,11 @@ msgctxt "Environment variables"
msgid "Copy env"
msgstr "Kopiuj env"
#: src/components/alerts/alerts-sheet.tsx
msgctxt "Copy alerts from another system"
msgid "Copy from"
msgstr "Kopiuj z"
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "Copy host"
msgstr "Kopiuj host"
@@ -599,12 +613,11 @@ msgstr "Jednostka dysku"
#: src/components/routes/system/charts/disk-charts.tsx
#: src/components/routes/system/charts/disk-charts.tsx
#: src/components/routes/system/charts/extra-fs-charts.tsx
#: src/lib/alerts.ts
msgid "Disk Usage"
msgstr "Użycie dysku"
#: src/components/routes/system/charts/extra-fs-charts.tsx
#: src/components/routes/system/charts/disk-charts.tsx
msgid "Disk usage of {extraFsName}"
msgstr "Wykorzystanie dysku {extraFsName}"
@@ -898,6 +911,21 @@ msgstr "Metoda HTTP"
msgid "HTTP method: POST, GET, or HEAD (default: POST)"
msgstr "Metoda HTTP: POST, GET lub HEAD (domyślnie: POST)"
#: src/components/routes/system/disk-io-sheet.tsx
msgctxt "Disk I/O average operation time (iostat await)"
msgid "I/O Await"
msgstr "Oczekiwanie I/O"
#: src/components/routes/system/disk-io-sheet.tsx
msgctxt "Disk I/O total time spent on read/write"
msgid "I/O Time"
msgstr "Czas I/O"
#: src/components/routes/system/charts/disk-charts.tsx
msgctxt "Percent of time the disk is busy with I/O"
msgid "I/O Utilization"
msgstr "Użycie I/O"
#. Context: Battery state
#: src/lib/i18n.ts
msgid "Idle"
@@ -1207,6 +1235,10 @@ msgstr "Format payload'u"
msgid "Per-core average utilization"
msgstr "Średnie wykorzystanie na rdzeń"
#: src/components/routes/system/charts/disk-charts.tsx
msgid "Percent of time the disk is busy with I/O"
msgstr "Procent czasu, w którym dysk jest zajęty operacjami I/O"
#: src/components/routes/system/cpu-sheet.tsx
msgid "Percentage of time spent in each state"
msgstr "Procent czasu spędzonego w każdym stanie"
@@ -1284,13 +1316,20 @@ msgstr "Proces uruchomiony"
msgid "Public Key"
msgstr "Klucz publiczny"
#: src/components/routes/system/disk-io-sheet.tsx
msgctxt "Disk I/O average queue depth"
msgid "Queue Depth"
msgstr "Głębokość kolejki"
#: src/components/routes/settings/quiet-hours.tsx
msgid "Quiet Hours"
msgstr "Godziny ciszy"
#. Disk read
#: src/components/routes/system/charts/disk-charts.tsx
#: src/components/routes/system/charts/extra-fs-charts.tsx
#: src/components/routes/system/disk-io-sheet.tsx
#: src/components/routes/system/disk-io-sheet.tsx
#: src/components/routes/system/disk-io-sheet.tsx
msgid "Read"
msgstr "Odczyt"
@@ -1602,7 +1641,7 @@ msgstr "Tej akcji nie można cofnąć. Spowoduje to trwałe usunięcie wszystkic
msgid "This will permanently delete all selected records from the database."
msgstr "Spowoduje to trwałe usunięcie wszystkich zaznaczonych rekordów z bazy danych."
#: src/components/routes/system/charts/extra-fs-charts.tsx
#: src/components/routes/system/charts/disk-charts.tsx
msgid "Throughput of {extraFsName}"
msgstr "Przepustowość {extraFsName}"
@@ -1655,6 +1694,11 @@ msgstr "Całkowita ilość danych odebranych dla każdego interfejsu"
msgid "Total data sent for each interface"
msgstr "Całkowita ilość danych wysłanych dla każdego interfejsu"
#: src/components/routes/system/disk-io-sheet.tsx
msgctxt "Disk I/O"
msgid "Total time spent on read/write (can exceed 100%)"
msgstr ""
#. placeholder {0}: data.length
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Total: {0}"
@@ -1775,7 +1819,7 @@ msgstr "Wysyłanie"
msgid "Uptime"
msgstr "Czas pracy"
#: src/components/routes/system/charts/extra-fs-charts.tsx
#: src/components/routes/system/charts/disk-charts.tsx
#: src/components/routes/system/charts/gpu-charts.tsx
#: src/components/routes/system/charts/gpu-charts.tsx
#: src/components/routes/system/charts/gpu-charts.tsx
@@ -1797,6 +1841,11 @@ msgstr "Używane"
msgid "Users"
msgstr "Użytkownicy"
#: src/components/routes/system/charts/disk-charts.tsx
msgctxt "Disk I/O utilization"
msgid "Utilization"
msgstr "Użycie"
#: src/components/alerts-history-columns.tsx
msgid "Value"
msgstr "Wartość"
@@ -1806,6 +1855,7 @@ msgid "View"
msgstr "Widok"
#: src/components/routes/system/cpu-sheet.tsx
#: src/components/routes/system/disk-io-sheet.tsx
#: src/components/routes/system/network-sheet.tsx
msgid "View more"
msgstr "Zobacz więcej"
@@ -1858,7 +1908,9 @@ msgstr "Polecenie Windows"
#. Disk write
#: src/components/routes/system/charts/disk-charts.tsx
#: src/components/routes/system/charts/extra-fs-charts.tsx
#: src/components/routes/system/disk-io-sheet.tsx
#: src/components/routes/system/disk-io-sheet.tsx
#: src/components/routes/system/disk-io-sheet.tsx
msgid "Write"
msgstr "Zapis"