New translations en.po (Hebrew)

This commit is contained in:
hank
2026-01-11 13:53:24 -05:00
parent 832e08ac3b
commit c9e67ae7b8

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Language: he\n" "Language: he\n"
"Project-Id-Version: beszel\n" "Project-Id-Version: beszel\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: 2025-12-02 23:18\n" "PO-Revision-Date: 2026-01-11 18:53\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Hebrew\n" "Language-Team: Hebrew\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3;\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3;\n"
@@ -24,6 +24,10 @@ msgstr ""
msgid "{0} of {1} row(s) selected." msgid "{0} of {1} row(s) selected."
msgstr "{0} מתוך {1} שורה(ות) נבחרו." msgstr "{0} מתוך {1} שורה(ות) נבחרו."
#: src/components/routes/system/info-bar.tsx
msgid "{cores, plural, one {# core} other {# cores}}"
msgstr "{cores, plural, one {# ליבה} other {# ליבות}}"
#: src/lib/utils.ts #: src/lib/utils.ts
msgid "{count, plural, one {{countString} day} other {{countString} days}}" msgid "{count, plural, one {{countString} day} other {{countString} days}}"
msgstr "{count, plural, one {{countString} יום} two {{countString} ימים} other {{countString} ימים}}" msgstr "{count, plural, one {{countString} יום} two {{countString} ימים} other {{countString} ימים}}"
@@ -36,6 +40,10 @@ msgstr "{count, plural, one {{countString} שעה} two {{countString} שעות}
msgid "{count, plural, one {{countString} minute} few {{countString} minutes} many {{countString} minutes} other {{countString} minutes}}" msgid "{count, plural, one {{countString} minute} few {{countString} minutes} many {{countString} minutes} other {{countString} minutes}}"
msgstr "{count, plural, one {{countString} דקה} two {{countString} דקות} other {{countString} דקות}}" msgstr "{count, plural, one {{countString} דקה} two {{countString} דקות} other {{countString} דקות}}"
#: src/components/routes/system/info-bar.tsx
msgid "{threads, plural, one {# thread} other {# threads}}"
msgstr "{threads, plural, one {# תהליכון} other {# תהליכונים}}"
#: src/lib/utils.ts #: src/lib/utils.ts
msgid "1 hour" msgid "1 hour"
msgstr "שעה" msgstr "שעה"
@@ -182,6 +190,11 @@ msgstr "ממוצע"
msgid "Average CPU utilization of containers" msgid "Average CPU utilization of containers"
msgstr "ניצול ממוצע של CPU בקונטיינרים" msgstr "ניצול ממוצע של CPU בקונטיינרים"
#. placeholder {0}: alertData.unit
#: src/components/alerts/alerts-sheet.tsx
msgid "Average drops below <0>{value}{0}</0>"
msgstr "הממוצע יורד מתחת ל-<0>{value}{0}</0>"
#. placeholder {0}: alertData.unit #. placeholder {0}: alertData.unit
#: src/components/alerts/alerts-sheet.tsx #: src/components/alerts/alerts-sheet.tsx
msgid "Average exceeds <0>{value}{0}</0>" msgid "Average exceeds <0>{value}{0}</0>"
@@ -214,7 +227,13 @@ msgstr "גיבויים"
msgid "Bandwidth" msgid "Bandwidth"
msgstr "רוחב פס" msgstr "רוחב פס"
#. Battery label in systems table header
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "Bat"
msgstr "סוללה"
#: src/components/routes/system.tsx #: src/components/routes/system.tsx
#: src/lib/alerts.ts
msgid "Battery" msgid "Battery"
msgstr "סוללה" msgstr "סוללה"
@@ -230,6 +249,13 @@ msgstr "הפך ללא פעיל"
msgid "Before" msgid "Before"
msgstr "לפני" msgstr "לפני"
#. placeholder {0}: alert.value
#. placeholder {1}: info.unit
#. placeholder {2}: alert.min
#: src/components/active-alerts.tsx
msgid "Below {0}{1} in last {2, plural, one {# minute} other {# minutes}}"
msgstr "מתחת ל-{0}{1} ב-{2, plural, one {דקה האחרונה} other {-# הדקות האחרונות}}"
#: src/components/login/auth-form.tsx #: src/components/login/auth-form.tsx
msgid "Beszel supports OpenID Connect and many OAuth2 authentication providers." msgid "Beszel supports OpenID Connect and many OAuth2 authentication providers."
msgstr "Beszel תומך ב-OpenID Connect ובספקי אימות רבים של OAuth2." msgstr "Beszel תומך ב-OpenID Connect ובספקי אימות רבים של OAuth2."
@@ -568,7 +594,7 @@ msgstr "תיעוד"
#. Context: System is down #. Context: System is down
#: src/components/alerts-history-columns.tsx #: src/components/alerts-history-columns.tsx
#: src/components/routes/system.tsx #: src/components/routes/system/info-bar.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
#: src/lib/alerts.ts #: src/lib/alerts.ts
msgid "Down" msgid "Down"
@@ -803,11 +829,6 @@ msgstr "לא פעיל"
msgid "Invalid email address." msgid "Invalid email address."
msgstr "כתובת אימייל לא תקינה." msgstr "כתובת אימייל לא תקינה."
#. Linux kernel
#: src/components/routes/system.tsx
msgid "Kernel"
msgstr "קרנל"
#: src/components/routes/settings/general.tsx #: src/components/routes/settings/general.tsx
msgid "Language" msgid "Language"
msgstr "שפה" msgstr "שפה"
@@ -900,6 +921,7 @@ msgid "Max 1 min"
msgstr "מקס 1 דק'" msgstr "מקס 1 דק'"
#: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx #: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx
#: src/components/routes/system/info-bar.tsx
#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx #: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx #: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
@@ -1208,7 +1230,7 @@ msgstr "המשך"
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgctxt "Root disk label" msgctxt "Root disk label"
msgid "Root" msgid "Root"
msgstr "" msgstr "שורש"
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx #: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
msgid "Rotate token" msgid "Rotate token"
@@ -1439,8 +1461,8 @@ msgstr "פורמט זמן"
msgid "To email(s)" msgid "To email(s)"
msgstr "לאימייל(ים)" msgstr "לאימייל(ים)"
#: src/components/routes/system.tsx #: src/components/routes/system/info-bar.tsx
#: src/components/routes/system.tsx #: src/components/routes/system/info-bar.tsx
msgid "Toggle grid" msgid "Toggle grid"
msgstr "החלף רשת" msgstr "החלף רשת"
@@ -1509,6 +1531,10 @@ msgstr "מופעל כאשר ממוצע העומס ל-5 דקות עולה על ס
msgid "Triggers when any sensor exceeds a threshold" msgid "Triggers when any sensor exceeds a threshold"
msgstr "מופעל כאשר כל חיישן עולה על סף" msgstr "מופעל כאשר כל חיישן עולה על סף"
#: src/lib/alerts.ts
msgid "Triggers when battery charge drops below a threshold"
msgstr "מופעל כאשר טעינת הסוללה יורדת מתחת לסף"
#: src/lib/alerts.ts #: src/lib/alerts.ts
msgid "Triggers when combined up/down exceeds a threshold" msgid "Triggers when combined up/down exceeds a threshold"
msgstr "מופעל כאשר השילוב של למעלה/למטה עולה על סף" msgstr "מופעל כאשר השילוב של למעלה/למטה עולה על סף"
@@ -1564,7 +1590,7 @@ msgid "Unlimited"
msgstr "ללא הגבלה" msgstr "ללא הגבלה"
#. Context: System is up #. Context: System is up
#: src/components/routes/system.tsx #: src/components/routes/system/info-bar.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "Up" msgid "Up"
msgstr "למעלה" msgstr "למעלה"
@@ -1591,7 +1617,7 @@ msgstr "מתעדכן כל 10 דקות."
msgid "Upload" msgid "Upload"
msgstr "העלאה" msgstr "העלאה"
#: src/components/routes/system.tsx #: src/components/routes/system/info-bar.tsx
msgid "Uptime" msgid "Uptime"
msgstr "זמן פעילות" msgstr "זמן פעילות"