New translations en.po (Korean)

This commit is contained in:
hank
2025-11-12 15:36:44 -05:00
parent 38298bbeab
commit d07293bf1a

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Language: ko\n" "Language: ko\n"
"Project-Id-Version: beszel\n" "Project-Id-Version: beszel\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: 2025-11-04 23:47\n" "PO-Revision-Date: 2025-11-12 20:36\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Korean\n" "Language-Team: Korean\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
@@ -90,6 +90,10 @@ msgstr "활성"
msgid "Active Alerts" msgid "Active Alerts"
msgstr "활성화된 알림들" msgstr "활성화된 알림들"
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Active state"
msgstr "활성 상태"
#: src/components/add-system.tsx #: src/components/add-system.tsx
msgid "Add <0>System</0>" msgid "Add <0>System</0>"
msgstr "<0>시스템</0> 추가" msgstr "<0>시스템</0> 추가"
@@ -115,6 +119,10 @@ msgstr "차트 표시 옵션 변경."
msgid "Admin" msgid "Admin"
msgstr "관리자" msgstr "관리자"
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "After"
msgstr "이후"
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "Agent" msgid "Agent"
msgstr "에이전트" msgstr "에이전트"
@@ -200,6 +208,18 @@ msgstr "대역폭"
msgid "Battery" msgid "Battery"
msgstr "배터리" msgstr "배터리"
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Became active"
msgstr "활성화됨"
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Became inactive"
msgstr "비활성화됨"
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Before"
msgstr "이전"
#: src/components/login/auth-form.tsx #: src/components/login/auth-form.tsx
msgid "Beszel supports OpenID Connect and many OAuth2 authentication providers." msgid "Beszel supports OpenID Connect and many OAuth2 authentication providers."
msgstr "Beszel은 OpenID Connect 및 많은 OAuth2 인증 제공자를 지원합니다." msgstr "Beszel은 OpenID Connect 및 많은 OAuth2 인증 제공자를 지원합니다."
@@ -217,6 +237,10 @@ msgstr "실행 파일"
msgid "Bits (Kbps, Mbps, Gbps)" msgid "Bits (Kbps, Mbps, Gbps)"
msgstr "비트 (Kbps, Mbps, Gbps)" msgstr "비트 (Kbps, Mbps, Gbps)"
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Boot state"
msgstr "부팅 상태"
#: src/components/routes/settings/general.tsx #: src/components/routes/settings/general.tsx
#: src/components/routes/settings/general.tsx #: src/components/routes/settings/general.tsx
msgid "Bytes (KB/s, MB/s, GB/s)" msgid "Bytes (KB/s, MB/s, GB/s)"
@@ -226,11 +250,27 @@ msgstr "바이트 (KB/s, MB/s, GB/s)"
msgid "Cache / Buffers" msgid "Cache / Buffers"
msgstr "캐시 / 버퍼" msgstr "캐시 / 버퍼"
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Can reload"
msgstr "재로드 가능"
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Can start"
msgstr "시작 가능"
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Can stop"
msgstr "중지 가능"
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx #: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "취소" msgstr "취소"
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Capabilities"
msgstr "권한"
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx #: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Capacity" msgid "Capacity"
msgstr "용량" msgstr "용량"
@@ -306,6 +346,10 @@ msgstr "알림을 수신할 방법을 설정하세요."
msgid "Confirm password" msgid "Confirm password"
msgstr "비밀번호 확인" msgstr "비밀번호 확인"
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Conflicts"
msgstr "충돌"
#: src/components/active-alerts.tsx #: src/components/active-alerts.tsx
msgid "Connection is down" msgid "Connection is down"
msgstr "연결이 끊겼습니다" msgstr "연결이 끊겼습니다"
@@ -366,6 +410,7 @@ msgid "Copy YAML"
msgstr "YAML 복사" msgstr "YAML 복사"
#: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx #: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx
#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "CPU" msgid "CPU"
msgstr "CPU" msgstr "CPU"
@@ -374,6 +419,14 @@ msgstr "CPU"
msgid "CPU Cores" msgid "CPU Cores"
msgstr "CPU 코어" msgstr "CPU 코어"
#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx
msgid "CPU Peak"
msgstr "CPU 최대값"
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "CPU time"
msgstr "CPU 시간"
#: src/components/routes/system/cpu-sheet.tsx #: src/components/routes/system/cpu-sheet.tsx
msgid "CPU Time Breakdown" msgid "CPU Time Breakdown"
msgstr "CPU 시간 분배" msgstr "CPU 시간 분배"
@@ -433,6 +486,10 @@ msgstr "삭제"
msgid "Delete fingerprint" msgid "Delete fingerprint"
msgstr "지문 삭제" msgstr "지문 삭제"
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Description"
msgstr "설명"
#: src/components/containers-table/containers-table.tsx #: src/components/containers-table/containers-table.tsx
msgid "Detail" msgid "Detail"
msgstr "세부사항" msgstr "세부사항"
@@ -481,6 +538,7 @@ msgid "Docker Network I/O"
msgstr "Docker 네트워크 I/O" msgstr "Docker 네트워크 I/O"
#: src/components/command-palette.tsx #: src/components/command-palette.tsx
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Documentation" msgid "Documentation"
msgstr "문서" msgstr "문서"
@@ -541,6 +599,7 @@ msgstr "OTP를 입력하세요."
#: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx #: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx #: src/components/routes/settings/notifications.tsx
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx #: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "오류" msgstr "오류"
@@ -551,10 +610,18 @@ msgstr "오류"
msgid "Exceeds {0}{1} in last {2, plural, one {# minute} other {# minutes}}" msgid "Exceeds {0}{1} in last {2, plural, one {# minute} other {# minutes}}"
msgstr "마지막 {2, plural, one {# 분} other {# 분}} 동안 {0}{1} 초과" msgstr "마지막 {2, plural, one {# 분} other {# 분}} 동안 {0}{1} 초과"
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Exec main PID"
msgstr ""
#: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx #: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx
msgid "Existing systems not defined in <0>config.yml</0> will be deleted. Please make regular backups." msgid "Existing systems not defined in <0>config.yml</0> will be deleted. Please make regular backups."
msgstr "<0>config.yml</0>에 정의되지 않은 기존 시스템은 삭제됩니다. 정기적으로 백업을 하세요." msgstr "<0>config.yml</0>에 정의되지 않은 기존 시스템은 삭제됩니다. 정기적으로 백업을 하세요."
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Exited active"
msgstr "활성 종료됨"
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx #: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
msgid "Export" msgid "Export"
msgstr "내보내기" msgstr "내보내기"
@@ -592,10 +659,16 @@ msgstr "테스트 알림 전송 실패"
msgid "Failed to update alert" msgid "Failed to update alert"
msgstr "알림 수정 실패" msgstr "알림 수정 실패"
#. placeholder {0}: statusTotals[ServiceStatus.Failed]
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Failed: {0}"
msgstr "실패: {0}"
#: src/components/containers-table/containers-table.tsx #: src/components/containers-table/containers-table.tsx
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx #: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
#: src/components/routes/system.tsx #: src/components/routes/system.tsx
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx #: src/components/routes/system/smart-table.tsx
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table.tsx
msgid "Filter..." msgid "Filter..."
msgstr "필터..." msgstr "필터..."
@@ -641,6 +714,10 @@ msgstr "GPU 엔진들"
msgid "GPU Power Draw" msgid "GPU Power Draw"
msgstr "GPU 전원 사용량" msgstr "GPU 전원 사용량"
#: src/lib/alerts.ts
msgid "GPU Usage"
msgstr "GPU 사용량"
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table.tsx
msgid "Grid" msgid "Grid"
msgstr "그리드" msgstr "그리드"
@@ -690,6 +767,15 @@ msgstr "언어"
msgid "Layout" msgid "Layout"
msgstr "레이아웃" msgstr "레이아웃"
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Lifecycle"
msgstr "생명주기"
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "limit"
msgstr ""
#: src/components/routes/system.tsx #: src/components/routes/system.tsx
msgid "Load Average" msgid "Load Average"
msgstr "부하 평균" msgstr "부하 평균"
@@ -711,6 +797,14 @@ msgstr "부하 평균 5분"
msgid "Load Avg" msgid "Load Avg"
msgstr "부하 평균" msgstr "부하 평균"
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Load state"
msgstr "로드 상태"
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Loading..."
msgstr "로딩 중..."
#: src/components/navbar.tsx #: src/components/navbar.tsx
msgid "Log Out" msgid "Log Out"
msgstr "로그아웃" msgstr "로그아웃"
@@ -734,6 +828,10 @@ msgstr "로그"
msgid "Looking instead for where to create alerts? Click the bell <0/> icons in the systems table." msgid "Looking instead for where to create alerts? Click the bell <0/> icons in the systems table."
msgstr "알림을 생성하려 하시나요? 시스템 테이블의 종 <0/> 아이콘을 클릭하세요." msgstr "알림을 생성하려 하시나요? 시스템 테이블의 종 <0/> 아이콘을 클릭하세요."
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Main PID"
msgstr ""
#: src/components/routes/settings/layout.tsx #: src/components/routes/settings/layout.tsx
msgid "Manage display and notification preferences." msgid "Manage display and notification preferences."
msgstr "디스플레이 및 알림 설정" msgstr "디스플레이 및 알림 설정"
@@ -749,10 +847,21 @@ msgid "Max 1 min"
msgstr "1분간 최댓값" msgstr "1분간 최댓값"
#: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx #: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx
#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "Memory" msgid "Memory"
msgstr "메모리" msgstr "메모리"
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Memory limit"
msgstr "메모리 제한"
#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Memory Peak"
msgstr "메모리 최대값"
#: src/components/routes/system.tsx #: src/components/routes/system.tsx
#: src/lib/alerts.ts #: src/lib/alerts.ts
msgid "Memory Usage" msgid "Memory Usage"
@@ -769,6 +878,8 @@ msgstr "모델"
#: src/components/add-system.tsx #: src/components/add-system.tsx
#: src/components/alerts-history-columns.tsx #: src/components/alerts-history-columns.tsx
#: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx #: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx
#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "이름" msgstr "이름"
@@ -793,7 +904,14 @@ msgstr "공용 인터페이스의 네트워크 트래픽"
msgid "Network unit" msgid "Network unit"
msgstr "네트워크 단위" msgstr "네트워크 단위"
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "No"
msgstr "아니오"
#: src/components/command-palette.tsx #: src/components/command-palette.tsx
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "No results found." msgid "No results found."
msgstr "결과가 없습니다." msgstr "결과가 없습니다."
@@ -802,6 +920,7 @@ msgstr "결과가 없습니다."
#: src/components/containers-table/containers-table.tsx #: src/components/containers-table/containers-table.tsx
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx #: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx #: src/components/routes/system/smart-table.tsx
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "No results." msgid "No results."
msgstr "결과 없음." msgstr "결과 없음."
@@ -954,6 +1073,10 @@ msgstr "기록된 시간의 정확한 사용량"
msgid "Preferred Language" msgid "Preferred Language"
msgstr "선호 언어" msgstr "선호 언어"
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Process started"
msgstr "프로세스 시작됨"
#. Use 'Key' if your language requires many more characters #. Use 'Key' if your language requires many more characters
#: src/components/add-system.tsx #: src/components/add-system.tsx
msgid "Public Key" msgid "Public Key"
@@ -974,6 +1097,10 @@ msgstr "수신됨"
msgid "Refresh" msgid "Refresh"
msgstr "새로고침" msgstr "새로고침"
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Relationships"
msgstr "관계"
#: src/components/login/login.tsx #: src/components/login/login.tsx
msgid "Request a one-time password" msgid "Request a one-time password"
msgstr "OTP 요청" msgstr "OTP 요청"
@@ -982,6 +1109,14 @@ msgstr "OTP 요청"
msgid "Request OTP" msgid "Request OTP"
msgstr "OTP 요청" msgstr "OTP 요청"
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Required by"
msgstr "필요한 대상"
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Requires"
msgstr "필요 항목"
#: src/components/login/forgot-pass-form.tsx #: src/components/login/forgot-pass-form.tsx
msgid "Reset Password" msgid "Reset Password"
msgstr "비밀번호 재설정" msgstr "비밀번호 재설정"
@@ -992,10 +1127,19 @@ msgstr "비밀번호 재설정"
msgid "Resolved" msgid "Resolved"
msgstr "해결됨" msgstr "해결됨"
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Restarts"
msgstr "재시작 횟수"
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "Resume" msgid "Resume"
msgstr "재개" msgstr "재개"
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgctxt "Root disk label"
msgid "Root"
msgstr ""
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx #: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
msgid "Rotate token" msgid "Rotate token"
msgstr "토큰 회전" msgstr "토큰 회전"
@@ -1004,6 +1148,10 @@ msgstr "토큰 회전"
msgid "Rows per page" msgid "Rows per page"
msgstr "페이지당 행 수" msgstr "페이지당 행 수"
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Runtime Metrics"
msgstr "런타임 메트릭"
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx #: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "S.M.A.R.T. Details" msgid "S.M.A.R.T. Details"
msgstr "S.M.A.R.T. 세부 정보" msgstr "S.M.A.R.T. 세부 정보"
@@ -1045,6 +1193,10 @@ msgstr "보냄"
msgid "Serial Number" msgid "Serial Number"
msgstr "시리얼 번호" msgstr "시리얼 번호"
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Service Details"
msgstr "서비스 세부 정보"
#: src/components/routes/settings/general.tsx #: src/components/routes/settings/general.tsx
msgid "Set percentage thresholds for meter colors." msgid "Set percentage thresholds for meter colors."
msgstr "그래프 미터 색상의 백분율 임계값을 설정합니다." msgstr "그래프 미터 색상의 백분율 임계값을 설정합니다."
@@ -1074,16 +1226,22 @@ msgstr "정렬 기준"
#. Context: alert state (active or resolved) #. Context: alert state (active or resolved)
#: src/components/alerts-history-columns.tsx #: src/components/alerts-history-columns.tsx
#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx
msgid "State" msgid "State"
msgstr "상태" msgstr "상태"
#: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx #: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx #: src/components/routes/system/smart-table.tsx
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table.tsx
#: src/lib/alerts.ts #: src/lib/alerts.ts
msgid "Status" msgid "Status"
msgstr "상태" msgstr "상태"
#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx
msgid "Sub State"
msgstr "하위 상태"
#: src/components/routes/system.tsx #: src/components/routes/system.tsx
msgid "Swap space used by the system" msgid "Swap space used by the system"
msgstr "시스템에서 사용된 스왑 공간" msgstr "시스템에서 사용된 스왑 공간"
@@ -1104,6 +1262,10 @@ msgstr "시스템"
msgid "System load averages over time" msgid "System load averages over time"
msgstr "시간에 따른 시스템 부하 평균" msgstr "시간에 따른 시스템 부하 평균"
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Systemd Services"
msgstr ""
#: src/components/navbar.tsx #: src/components/navbar.tsx
msgid "Systems" msgid "Systems"
msgstr "시스템" msgstr "시스템"
@@ -1116,6 +1278,10 @@ msgstr "시스템은 데이터 디렉토리 내의 <0>config.yml</0> 파일에
msgid "Table" msgid "Table"
msgstr "표" msgstr "표"
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Tasks"
msgstr "작업"
#. Temperature label in systems table #. Temperature label in systems table
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx #: src/components/routes/system/smart-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
@@ -1212,6 +1378,19 @@ msgstr "각 인터페이스별 총합 다운로드 데이터량"
msgid "Total data sent for each interface" msgid "Total data sent for each interface"
msgstr "각 인터페이스별 총합 업로드 데이터량" msgstr "각 인터페이스별 총합 업로드 데이터량"
#. placeholder {0}: data.length
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Total: {0}"
msgstr "총: {0}"
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Triggered by"
msgstr "트리거 대상"
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Triggers"
msgstr "트리거"
#: src/lib/alerts.ts #: src/lib/alerts.ts
msgid "Triggers when 1 minute load average exceeds a threshold" msgid "Triggers when 1 minute load average exceeds a threshold"
msgstr "1분 부하 평균이 임계값을 초과하면 트리거됩니다." msgstr "1분 부하 평균이 임계값을 초과하면 트리거됩니다."
@@ -1236,6 +1415,10 @@ msgstr "업로드와 다운로드 대역폭의 합이 임계값을 초과할 때
msgid "Triggers when CPU usage exceeds a threshold" msgid "Triggers when CPU usage exceeds a threshold"
msgstr "CPU 사용량이 임계값을 초과할 때 트리거됩니다." msgstr "CPU 사용량이 임계값을 초과할 때 트리거됩니다."
#: src/lib/alerts.ts
msgid "Triggers when GPU usage exceeds a threshold"
msgstr "GPU 사용량이 임계값을 초과할 때 트리거됩니다."
#: src/lib/alerts.ts #: src/lib/alerts.ts
msgid "Triggers when memory usage exceeds a threshold" msgid "Triggers when memory usage exceeds a threshold"
msgstr "메모리 사용량이 임계값을 초과할 때 트리거됩니다." msgstr "메모리 사용량이 임계값을 초과할 때 트리거됩니다."
@@ -1252,6 +1435,10 @@ msgstr "디스크 사용량이 임계값을 초과할 때 트리거됩니다."
msgid "Type" msgid "Type"
msgstr "유형" msgstr "유형"
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Unit file"
msgstr ""
#. Temperature / network units #. Temperature / network units
#: src/components/routes/settings/general.tsx #: src/components/routes/settings/general.tsx
msgid "Unit preferences" msgid "Unit preferences"
@@ -1267,6 +1454,11 @@ msgstr "범용 토큰"
msgid "Unknown" msgid "Unknown"
msgstr "알 수 없음" msgstr "알 수 없음"
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Unlimited"
msgstr "무제한"
#. Context: System is up #. Context: System is up
#: src/components/routes/system.tsx #: src/components/routes/system.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
@@ -1278,9 +1470,14 @@ msgid "Up ({upSystemsLength})"
msgstr "온라인 ({upSystemsLength})" msgstr "온라인 ({upSystemsLength})"
#: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx #: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx
#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx
msgid "Updated" msgid "Updated"
msgstr "업데이트됨" msgstr "업데이트됨"
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Updated every 10 minutes."
msgstr "10분마다 업데이트됩니다."
#: src/components/routes/system/network-sheet.tsx #: src/components/routes/system/network-sheet.tsx
msgid "Upload" msgid "Upload"
msgstr "업로드" msgstr "업로드"
@@ -1340,6 +1537,10 @@ msgstr "표시할 충분한 기록을 기다리는 중"
msgid "Want to help improve our translations? Check <0>Crowdin</0> for details." msgid "Want to help improve our translations? Check <0>Crowdin</0> for details."
msgstr "번역을 개선하는데 도움을 주시겠습니까? 자세한 내용은 <0>Crowdin</0>을 확인해 주세요." msgstr "번역을 개선하는데 도움을 주시겠습니까? 자세한 내용은 <0>Crowdin</0>을 확인해 주세요."
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Wants"
msgstr "요구 항목"
#: src/components/routes/settings/general.tsx #: src/components/routes/settings/general.tsx
msgid "Warning (%)" msgid "Warning (%)"
msgstr "경고 (%)" msgstr "경고 (%)"
@@ -1376,6 +1577,12 @@ msgstr "YAML 구성"
msgid "YAML Configuration" msgid "YAML Configuration"
msgstr "YAML 구성" msgstr "YAML 구성"
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Yes"
msgstr "예"
#: src/components/routes/settings/layout.tsx #: src/components/routes/settings/layout.tsx
msgid "Your user settings have been updated." msgid "Your user settings have been updated."
msgstr "사용자 설정이 업데이트되었습니다." msgstr "사용자 설정이 업데이트되었습니다."