mirror of
https://github.com/henrygd/beszel.git
synced 2026-04-26 22:41:50 +02:00
update translations
This commit is contained in:
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Language: bg\n"
|
||||
"Project-Id-Version: beszel\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-01-31 21:16\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-03-27 19:17\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: Bulgarian\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
@@ -18,6 +18,12 @@ msgstr ""
|
||||
"X-Crowdin-File: /main/internal/site/src/locales/en/en.po\n"
|
||||
"X-Crowdin-File-ID: 32\n"
|
||||
|
||||
#. placeholder {0}: newVersion.v
|
||||
#: src/components/footer-repo-link.tsx
|
||||
msgctxt "New version available"
|
||||
msgid "{0} available"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. placeholder {0}: table.getFilteredSelectedRowModel().rows.length
|
||||
#. placeholder {1}: table.getFilteredRowModel().rows.length
|
||||
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
|
||||
@@ -49,7 +55,7 @@ msgid "1 hour"
|
||||
msgstr "1 час"
|
||||
|
||||
#. Load average
|
||||
#: src/components/charts/load-average-chart.tsx
|
||||
#: src/components/routes/system/charts/load-average-chart.tsx
|
||||
msgid "1 min"
|
||||
msgstr "1 минута"
|
||||
|
||||
@@ -66,7 +72,7 @@ msgid "12 hours"
|
||||
msgstr "12 часа"
|
||||
|
||||
#. Load average
|
||||
#: src/components/charts/load-average-chart.tsx
|
||||
#: src/components/routes/system/charts/load-average-chart.tsx
|
||||
msgid "15 min"
|
||||
msgstr "15 минути"
|
||||
|
||||
@@ -79,7 +85,7 @@ msgid "30 days"
|
||||
msgstr "30 дни"
|
||||
|
||||
#. Load average
|
||||
#: src/components/charts/load-average-chart.tsx
|
||||
#: src/components/routes/system/charts/load-average-chart.tsx
|
||||
msgid "5 min"
|
||||
msgstr "5 минути"
|
||||
|
||||
@@ -107,19 +113,14 @@ msgid "Active state"
|
||||
msgstr "Активно състояние"
|
||||
|
||||
#: src/components/add-system.tsx
|
||||
#: src/components/add-system.tsx
|
||||
#: src/components/navbar.tsx
|
||||
#: src/components/navbar.tsx
|
||||
#: src/components/routes/settings/quiet-hours.tsx
|
||||
#: src/components/routes/settings/quiet-hours.tsx
|
||||
msgid "Add {foo}"
|
||||
msgstr "Добави {foo}"
|
||||
|
||||
#: src/components/add-system.tsx
|
||||
msgid "Add <0>System</0>"
|
||||
msgstr "Добави <0>Система</0>"
|
||||
|
||||
#: src/components/add-system.tsx
|
||||
msgid "Add system"
|
||||
msgstr "Добави система"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx
|
||||
msgid "Add URL"
|
||||
msgstr "Добави URL"
|
||||
@@ -134,6 +135,7 @@ msgstr "Настройка ширината на основния макет"
|
||||
|
||||
#: src/components/command-palette.tsx
|
||||
#: src/components/command-palette.tsx
|
||||
#: src/components/navbar.tsx
|
||||
msgid "Admin"
|
||||
msgstr "Администратор"
|
||||
|
||||
@@ -163,6 +165,7 @@ msgstr "Тревоги"
|
||||
#: src/components/command-palette.tsx
|
||||
#: src/components/containers-table/containers-table.tsx
|
||||
#: src/components/navbar.tsx
|
||||
#: src/components/navbar.tsx
|
||||
#: src/components/routes/containers.tsx
|
||||
msgid "All Containers"
|
||||
msgstr "Всички контейнери"
|
||||
@@ -188,11 +191,11 @@ msgstr "Сигурни ли сте?"
|
||||
msgid "Automatic copy requires a secure context."
|
||||
msgstr "Автоматичното копиране изисква защитен контескт."
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx
|
||||
#: src/components/routes/system/chart-card.tsx
|
||||
msgid "Average"
|
||||
msgstr "Средно"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx
|
||||
#: src/components/routes/system/charts/cpu-charts.tsx
|
||||
msgid "Average CPU utilization of containers"
|
||||
msgstr "Средно използване на процесора на контейнерите"
|
||||
|
||||
@@ -206,20 +209,20 @@ msgstr "Средната стойност пада под <0>{value}{0}</0>"
|
||||
msgid "Average exceeds <0>{value}{0}</0>"
|
||||
msgstr "Средната стойност надхвърля <0>{value}{0}</0>"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx
|
||||
#: src/components/routes/system/charts/gpu-charts.tsx
|
||||
msgid "Average power consumption of GPUs"
|
||||
msgstr "Средна консумация на ток от графични карти"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx
|
||||
#: src/components/routes/system/charts/cpu-charts.tsx
|
||||
msgid "Average system-wide CPU utilization"
|
||||
msgstr "Средно използване на процесора на цялата система"
|
||||
|
||||
#. placeholder {0}: gpu.n
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx
|
||||
#: src/components/routes/system/charts/gpu-charts.tsx
|
||||
msgid "Average utilization of {0}"
|
||||
msgstr "Средно използване на {0}"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx
|
||||
#: src/components/routes/system/charts/gpu-charts.tsx
|
||||
msgid "Average utilization of GPU engines"
|
||||
msgstr "Средно използване на GPU двигатели"
|
||||
|
||||
@@ -228,7 +231,7 @@ msgstr "Средно използване на GPU двигатели"
|
||||
msgid "Backups"
|
||||
msgstr "Архиви"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx
|
||||
#: src/components/routes/system/charts/network-charts.tsx
|
||||
#: src/lib/alerts.ts
|
||||
msgid "Bandwidth"
|
||||
msgstr "Bandwidth на мрежата"
|
||||
@@ -238,7 +241,7 @@ msgstr "Bandwidth на мрежата"
|
||||
msgid "Bat"
|
||||
msgstr "Бат"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx
|
||||
#: src/components/routes/system/charts/sensor-charts.tsx
|
||||
#: src/lib/alerts.ts
|
||||
msgid "Battery"
|
||||
msgstr "Батерия"
|
||||
@@ -288,7 +291,7 @@ msgstr "Състояние при зареждане"
|
||||
msgid "Bytes (KB/s, MB/s, GB/s)"
|
||||
msgstr "Байта (KB/s, MB/s, GB/s)"
|
||||
|
||||
#: src/components/charts/mem-chart.tsx
|
||||
#: src/components/routes/system/charts/memory-charts.tsx
|
||||
msgid "Cache / Buffers"
|
||||
msgstr "Кеш / Буфери"
|
||||
|
||||
@@ -334,7 +337,7 @@ msgstr "Промяна на единиците за показване на ме
|
||||
msgid "Change general application options."
|
||||
msgstr "Смени общите опции на приложението."
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx
|
||||
#: src/components/routes/system/charts/sensor-charts.tsx
|
||||
msgid "Charge"
|
||||
msgstr "Заряд"
|
||||
|
||||
@@ -347,6 +350,10 @@ msgstr "Зареждане"
|
||||
msgid "Chart options"
|
||||
msgstr "Опции на диаграмата"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/system/info-bar.tsx
|
||||
msgid "Chart width"
|
||||
msgstr "Ширина на графиката"
|
||||
|
||||
#: src/components/login/forgot-pass-form.tsx
|
||||
msgid "Check {email} for a reset link."
|
||||
msgstr "Провери {email} за линк за нулиране."
|
||||
@@ -357,7 +364,7 @@ msgstr "Провери log-овете за повече информация."
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/settings/heartbeat.tsx
|
||||
msgid "Check your monitoring service"
|
||||
msgstr "Проверете вашата услуга за мониторинг"
|
||||
msgstr "Проверете мониторинг услугата си"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx
|
||||
msgid "Check your notification service"
|
||||
@@ -407,6 +414,10 @@ msgstr "Конфликти"
|
||||
msgid "Connection is down"
|
||||
msgstr "Връзката е прекъсната"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx
|
||||
msgid "Containers"
|
||||
msgstr "Контейнери"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
|
||||
msgid "Continue"
|
||||
@@ -462,6 +473,11 @@ msgstr "Копирайте съдържанието на<0>docker-compose.yml</0
|
||||
msgid "Copy YAML"
|
||||
msgstr "Копирай YAML"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx
|
||||
msgctxt "Core system metrics"
|
||||
msgid "Core"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx
|
||||
#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
|
||||
@@ -484,8 +500,8 @@ msgstr "Време на CPU"
|
||||
msgid "CPU Time Breakdown"
|
||||
msgstr "Разбивка на времето на CPU"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx
|
||||
#: src/components/routes/system/charts/cpu-charts.tsx
|
||||
#: src/components/routes/system/charts/cpu-charts.tsx
|
||||
#: src/components/routes/system/cpu-sheet.tsx
|
||||
#: src/lib/alerts.ts
|
||||
msgid "CPU Usage"
|
||||
@@ -517,7 +533,7 @@ msgid "Cumulative Upload"
|
||||
msgstr "Кумулативно качване"
|
||||
|
||||
#. Context: Battery state
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx
|
||||
#: src/components/routes/system/charts/sensor-charts.tsx
|
||||
msgid "Current state"
|
||||
msgstr "Текущо състояние"
|
||||
|
||||
@@ -531,6 +547,11 @@ msgstr "Цикли"
|
||||
msgid "Daily"
|
||||
msgstr "Дневно"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/system/info-bar.tsx
|
||||
msgctxt "Default system layout option"
|
||||
msgid "Default"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/settings/general.tsx
|
||||
msgid "Default time period"
|
||||
msgstr "Времеви диапазон по подразбиране"
|
||||
@@ -563,11 +584,12 @@ msgstr "Устройство"
|
||||
msgid "Discharging"
|
||||
msgstr "Разреждане"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
|
||||
msgid "Disk"
|
||||
msgstr "Диск"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx
|
||||
#: src/components/routes/system/charts/disk-charts.tsx
|
||||
msgid "Disk I/O"
|
||||
msgstr "Диск I/O"
|
||||
|
||||
@@ -575,25 +597,31 @@ msgstr "Диск I/O"
|
||||
msgid "Disk unit"
|
||||
msgstr "Единица за диск"
|
||||
|
||||
#: src/components/charts/disk-chart.tsx
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx
|
||||
#: src/components/routes/system/charts/disk-charts.tsx
|
||||
#: src/components/routes/system/charts/disk-charts.tsx
|
||||
#: src/components/routes/system/charts/extra-fs-charts.tsx
|
||||
#: src/lib/alerts.ts
|
||||
msgid "Disk Usage"
|
||||
msgstr "Използване на диск"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx
|
||||
#: src/components/routes/system/charts/extra-fs-charts.tsx
|
||||
msgid "Disk usage of {extraFsName}"
|
||||
msgstr "Изполване на диск от {extraFsName}"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx
|
||||
#: src/components/routes/system/info-bar.tsx
|
||||
msgctxt "Layout display options"
|
||||
msgid "Display"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/system/charts/cpu-charts.tsx
|
||||
msgid "Docker CPU Usage"
|
||||
msgstr "Използване на процесор от docker"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx
|
||||
#: src/components/routes/system/charts/memory-charts.tsx
|
||||
msgid "Docker Memory Usage"
|
||||
msgstr "Изполване на памет от docker"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx
|
||||
#: src/components/routes/system/charts/network-charts.tsx
|
||||
msgid "Docker Network I/O"
|
||||
msgstr "Мрежов I/O използван от docker"
|
||||
|
||||
@@ -770,7 +798,7 @@ msgstr "Неуспешни: {0}"
|
||||
|
||||
#: src/components/containers-table/containers-table.tsx
|
||||
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx
|
||||
#: src/components/routes/system/chart-card.tsx
|
||||
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
|
||||
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx
|
||||
@@ -800,6 +828,7 @@ msgid "FreeBSD command"
|
||||
msgstr "FreeBSD команда"
|
||||
|
||||
#. Context: Battery state
|
||||
#: src/components/routes/system/info-bar.tsx
|
||||
#: src/lib/i18n.ts
|
||||
msgid "Full"
|
||||
msgstr "Пълна"
|
||||
@@ -815,10 +844,14 @@ msgid "Global"
|
||||
msgstr "Глобален"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx
|
||||
msgid "GPU"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/system/charts/gpu-charts.tsx
|
||||
msgid "GPU Engines"
|
||||
msgstr "GPU двигатели"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx
|
||||
#: src/components/routes/system/charts/gpu-charts.tsx
|
||||
msgid "GPU Power Draw"
|
||||
msgstr "Консумация на ток от графична карта"
|
||||
|
||||
@@ -826,6 +859,7 @@ msgstr "Консумация на ток от графична карта"
|
||||
msgid "GPU Usage"
|
||||
msgstr "Употреба на GPU"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/system/info-bar.tsx
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx
|
||||
msgid "Grid"
|
||||
msgstr "Мрежово"
|
||||
@@ -836,7 +870,7 @@ msgstr "Здраве"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/settings/layout.tsx
|
||||
msgid "Heartbeat"
|
||||
msgstr "Heartbeat"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/settings/heartbeat.tsx
|
||||
msgid "Heartbeat Monitoring"
|
||||
@@ -912,7 +946,7 @@ msgstr "Жизнен цикъл"
|
||||
msgid "limit"
|
||||
msgstr "лимит"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx
|
||||
#: src/components/routes/system/charts/load-average-chart.tsx
|
||||
msgid "Load Average"
|
||||
msgstr "Средно натоварване"
|
||||
|
||||
@@ -941,6 +975,7 @@ msgstr "Състояние на зареждане"
|
||||
msgid "Loading..."
|
||||
msgstr "Зареждане..."
|
||||
|
||||
#: src/components/navbar.tsx
|
||||
#: src/components/navbar.tsx
|
||||
msgid "Log Out"
|
||||
msgstr "Изход"
|
||||
@@ -978,7 +1013,7 @@ msgid "Manual setup instructions"
|
||||
msgstr "Инструкции за ръчна настройка"
|
||||
|
||||
#. Chart select field. Please try to keep this short.
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx
|
||||
#: src/components/routes/system/chart-card.tsx
|
||||
msgid "Max 1 min"
|
||||
msgstr "Максимум 1 минута"
|
||||
|
||||
@@ -999,15 +1034,16 @@ msgstr "Лимит на памет"
|
||||
msgid "Memory Peak"
|
||||
msgstr "Пик на памет"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx
|
||||
#: src/components/routes/system/charts/memory-charts.tsx
|
||||
#: src/lib/alerts.ts
|
||||
msgid "Memory Usage"
|
||||
msgstr "Употреба на паметта"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx
|
||||
#: src/components/routes/system/charts/memory-charts.tsx
|
||||
msgid "Memory usage of docker containers"
|
||||
msgstr "Използването на памет от docker контейнерите"
|
||||
|
||||
#. Device model
|
||||
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
|
||||
msgid "Model"
|
||||
msgstr "Модел"
|
||||
@@ -1025,11 +1061,11 @@ msgstr "Име"
|
||||
msgid "Net"
|
||||
msgstr "Мрежа"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx
|
||||
#: src/components/routes/system/charts/network-charts.tsx
|
||||
msgid "Network traffic of docker containers"
|
||||
msgstr "Мрежов трафик на docker контейнери"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx
|
||||
#: src/components/routes/system/charts/network-charts.tsx
|
||||
#: src/components/routes/system/network-sheet.tsx
|
||||
#: src/components/routes/system/network-sheet.tsx
|
||||
#: src/components/routes/system/network-sheet.tsx
|
||||
@@ -1220,13 +1256,18 @@ msgstr "Моля влез в акаунта ти"
|
||||
msgid "Port"
|
||||
msgstr "Порт"
|
||||
|
||||
#: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx
|
||||
msgctxt "Container ports"
|
||||
msgid "Ports"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Power On Time
|
||||
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
|
||||
msgid "Power On"
|
||||
msgstr "Включване"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx
|
||||
#: src/components/routes/system/charts/gpu-charts.tsx
|
||||
#: src/components/routes/system/charts/memory-charts.tsx
|
||||
msgid "Precise utilization at the recorded time"
|
||||
msgstr "Точно използване в записаното време"
|
||||
|
||||
@@ -1248,12 +1289,12 @@ msgid "Quiet Hours"
|
||||
msgstr "Тихи часове"
|
||||
|
||||
#. Disk read
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx
|
||||
#: src/components/routes/system/charts/disk-charts.tsx
|
||||
#: src/components/routes/system/charts/extra-fs-charts.tsx
|
||||
msgid "Read"
|
||||
msgstr "Прочети"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx
|
||||
#: src/components/routes/system/charts/network-charts.tsx
|
||||
msgid "Received"
|
||||
msgstr "Получени"
|
||||
|
||||
@@ -1326,6 +1367,10 @@ msgstr "S.M.A.R.T. Детайли"
|
||||
msgid "S.M.A.R.T. Self-Test"
|
||||
msgstr "S.M.A.R.T. Самотест"
|
||||
|
||||
#: src/components/add-system.tsx
|
||||
msgid "Save {foo}"
|
||||
msgstr "Запази {foo}"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx
|
||||
msgid "Save address using enter key or comma. Leave blank to disable email notifications."
|
||||
msgstr "Запази адреса с enter или запетая. Остави празно за да изключиш нотификациите чрез имейл."
|
||||
@@ -1335,10 +1380,6 @@ msgstr "Запази адреса с enter или запетая. Остави
|
||||
msgid "Save Settings"
|
||||
msgstr "Запази настройките"
|
||||
|
||||
#: src/components/add-system.tsx
|
||||
msgid "Save system"
|
||||
msgstr "Запази система"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
|
||||
msgid "Saved in the database and does not expire until you disable it."
|
||||
msgstr "Запазен е в базата данни и не изтича, докато не го деактивирате."
|
||||
@@ -1377,7 +1418,7 @@ msgstr "Избери {foo}"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/settings/heartbeat.tsx
|
||||
msgid "Send a single heartbeat ping to verify your endpoint is working."
|
||||
msgstr "Изпратете единичен heartbeat пинг, за да проверите дали вашата крайна точка работи."
|
||||
msgstr "Изпратете единичен heartbeat пинг, за да се уверите, че крайната Ви точка работи."
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/settings/heartbeat.tsx
|
||||
msgid "Send periodic outbound pings to an external monitoring service so you can monitor Beszel without exposing it to the internet."
|
||||
@@ -1387,7 +1428,7 @@ msgstr "Изпращайте периодични изходящи пингов
|
||||
msgid "Send test heartbeat"
|
||||
msgstr "Изпращане на тестов heartbeat"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx
|
||||
#: src/components/routes/system/charts/network-charts.tsx
|
||||
msgid "Sent"
|
||||
msgstr "Изпратени"
|
||||
|
||||
@@ -1399,6 +1440,7 @@ msgstr "Сериен номер"
|
||||
msgid "Service Details"
|
||||
msgstr "Детайли на услугата"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
|
||||
msgid "Services"
|
||||
msgstr "Услуги"
|
||||
@@ -1409,13 +1451,15 @@ msgstr "Задайте процентни прагове за цветовете
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/settings/heartbeat.tsx
|
||||
msgid "Set the following environment variables on your Beszel hub to enable heartbeat monitoring:"
|
||||
msgstr "Задайте следните променливи на средата на вашия Beszel hub, за да активирате мониторинга на heartbeat:"
|
||||
msgstr "Задайте следните променливи на средата на вашия Beszel hub, за да активирате heartbeat мониторинг:"
|
||||
|
||||
#: src/components/command-palette.tsx
|
||||
#: src/components/command-palette.tsx
|
||||
#: src/components/navbar.tsx
|
||||
#: src/components/navbar.tsx
|
||||
#: src/components/routes/settings/layout.tsx
|
||||
#: src/components/routes/settings/layout.tsx
|
||||
#: src/components/routes/system/info-bar.tsx
|
||||
msgid "Settings"
|
||||
msgstr "Настройки"
|
||||
|
||||
@@ -1459,17 +1503,18 @@ msgstr "Статус"
|
||||
msgid "Sub State"
|
||||
msgstr "Подсъстояние"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx
|
||||
#: src/components/routes/system/charts/memory-charts.tsx
|
||||
msgid "Swap space used by the system"
|
||||
msgstr "Изполван swap от системата"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx
|
||||
#: src/components/routes/system/charts/memory-charts.tsx
|
||||
msgid "Swap Usage"
|
||||
msgstr "Използване на swap"
|
||||
|
||||
#: src/components/add-system.tsx
|
||||
#: src/components/alerts-history-columns.tsx
|
||||
#: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx
|
||||
#: src/components/navbar.tsx
|
||||
#: src/components/routes/settings/quiet-hours.tsx
|
||||
#: src/components/routes/settings/quiet-hours.tsx
|
||||
#: src/components/routes/settings/quiet-hours.tsx
|
||||
@@ -1481,7 +1526,7 @@ msgstr "Използване на swap"
|
||||
msgid "System"
|
||||
msgstr "Система"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx
|
||||
#: src/components/routes/system/charts/load-average-chart.tsx
|
||||
msgid "System load averages over time"
|
||||
msgstr "Средно натоварване на системата във времето"
|
||||
|
||||
@@ -1501,6 +1546,11 @@ msgstr "Системите могат да бъдат управлявани в
|
||||
msgid "Table"
|
||||
msgstr "Таблица"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/system/info-bar.tsx
|
||||
msgctxt "Tabs system layout option"
|
||||
msgid "Tabs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
|
||||
msgid "Tasks"
|
||||
msgstr "Задачи"
|
||||
@@ -1511,7 +1561,7 @@ msgstr "Задачи"
|
||||
msgid "Temp"
|
||||
msgstr "Температура"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx
|
||||
#: src/components/routes/system/charts/sensor-charts.tsx
|
||||
#: src/lib/alerts.ts
|
||||
msgid "Temperature"
|
||||
msgstr "Температура"
|
||||
@@ -1520,7 +1570,7 @@ msgstr "Температура"
|
||||
msgid "Temperature unit"
|
||||
msgstr "Единица за температура"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx
|
||||
#: src/components/routes/system/charts/sensor-charts.tsx
|
||||
msgid "Temperatures of system sensors"
|
||||
msgstr "Температири на системни сензори"
|
||||
|
||||
@@ -1552,11 +1602,11 @@ msgstr "Това действие не може да бъде отменено.
|
||||
msgid "This will permanently delete all selected records from the database."
|
||||
msgstr "Това ще доведе до трайно изтриване на всички избрани записи от базата данни."
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx
|
||||
#: src/components/routes/system/charts/extra-fs-charts.tsx
|
||||
msgid "Throughput of {extraFsName}"
|
||||
msgstr "Пропускателна способност на {extraFsName}"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx
|
||||
#: src/components/routes/system/charts/disk-charts.tsx
|
||||
msgid "Throughput of root filesystem"
|
||||
msgstr "Пропускателна способност на root файловата система"
|
||||
|
||||
@@ -1568,11 +1618,6 @@ msgstr "Формат на времето"
|
||||
msgid "To email(s)"
|
||||
msgstr "До имейл(ите)"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/system/info-bar.tsx
|
||||
#: src/components/routes/system/info-bar.tsx
|
||||
msgid "Toggle grid"
|
||||
msgstr "Превключване на мрежа"
|
||||
|
||||
#: src/components/mode-toggle.tsx
|
||||
#: src/components/mode-toggle.tsx
|
||||
msgid "Toggle theme"
|
||||
@@ -1728,22 +1773,22 @@ msgstr "Качване"
|
||||
#: src/components/routes/system/info-bar.tsx
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
|
||||
msgid "Uptime"
|
||||
msgstr "Uptime"
|
||||
msgstr "Време на работа"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx
|
||||
#: src/components/routes/system/charts/extra-fs-charts.tsx
|
||||
#: src/components/routes/system/charts/gpu-charts.tsx
|
||||
#: src/components/routes/system/charts/gpu-charts.tsx
|
||||
#: src/components/routes/system/charts/gpu-charts.tsx
|
||||
#: src/components/routes/system/cpu-sheet.tsx
|
||||
msgid "Usage"
|
||||
msgstr "Употреба"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx
|
||||
#: src/components/routes/system/charts/disk-charts.tsx
|
||||
msgid "Usage of root partition"
|
||||
msgstr "Употреба на root partition-а"
|
||||
|
||||
#: src/components/charts/mem-chart.tsx
|
||||
#: src/components/charts/swap-chart.tsx
|
||||
#: src/components/routes/system/charts/memory-charts.tsx
|
||||
#: src/components/routes/system/charts/memory-charts.tsx
|
||||
msgid "Used"
|
||||
msgstr "Използвани"
|
||||
|
||||
@@ -1773,7 +1818,7 @@ msgstr "Прегледайте последните си 200 сигнала."
|
||||
msgid "Visible Fields"
|
||||
msgstr "Видими полета"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx
|
||||
#: src/components/routes/system/chart-card.tsx
|
||||
msgid "Waiting for enough records to display"
|
||||
msgstr "Изчаква се за достатъчно записи за показване"
|
||||
|
||||
@@ -1799,11 +1844,11 @@ msgstr "Webhook / Пуш нотификации"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
|
||||
msgid "When enabled, this token allows agents to self-register without prior system creation."
|
||||
msgstr "Когато е активиран, този символ позволява на агентите да се регистрират сами без предварително създаване на система."
|
||||
msgstr "Когато е активиран, този токен позволява на агентите да се регистрират сами без предварително създаване на система."
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/settings/heartbeat.tsx
|
||||
msgid "When using POST, each heartbeat includes a JSON payload with system status summary, list of down systems, and triggered alerts."
|
||||
msgstr "При използване на POST всеки heartbeat включва JSON полезен товар с резюме на състоянието на системата, списък на спрените системи и задействаните предупреждения."
|
||||
msgstr "При използване на POST, всеки heartbeat включва JSON полезен товар с резюме на състоянието на системата, списък на спрените системи и задействаните предупреждения."
|
||||
|
||||
#: src/components/add-system.tsx
|
||||
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
|
||||
@@ -1812,8 +1857,8 @@ msgid "Windows command"
|
||||
msgstr "Команда Windows"
|
||||
|
||||
#. Disk write
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx
|
||||
#: src/components/routes/system/charts/disk-charts.tsx
|
||||
#: src/components/routes/system/charts/extra-fs-charts.tsx
|
||||
msgid "Write"
|
||||
msgstr "Запиши"
|
||||
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user