mirror of
https://github.com/henrygd/beszel.git
synced 2026-04-20 03:31:49 +02:00
update translations
This commit is contained in:
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Language: it\n"
|
||||
"Project-Id-Version: beszel\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-01-31 21:16\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-03-27 19:17\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: Italian\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
@@ -18,6 +18,12 @@ msgstr ""
|
||||
"X-Crowdin-File: /main/internal/site/src/locales/en/en.po\n"
|
||||
"X-Crowdin-File-ID: 32\n"
|
||||
|
||||
#. placeholder {0}: newVersion.v
|
||||
#: src/components/footer-repo-link.tsx
|
||||
msgctxt "New version available"
|
||||
msgid "{0} available"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. placeholder {0}: table.getFilteredSelectedRowModel().rows.length
|
||||
#. placeholder {1}: table.getFilteredRowModel().rows.length
|
||||
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
|
||||
@@ -49,9 +55,9 @@ msgid "1 hour"
|
||||
msgstr "1 ora"
|
||||
|
||||
#. Load average
|
||||
#: src/components/charts/load-average-chart.tsx
|
||||
#: src/components/routes/system/charts/load-average-chart.tsx
|
||||
msgid "1 min"
|
||||
msgstr "1 min"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/utils.ts
|
||||
msgid "1 minute"
|
||||
@@ -66,9 +72,9 @@ msgid "12 hours"
|
||||
msgstr "12 ore"
|
||||
|
||||
#. Load average
|
||||
#: src/components/charts/load-average-chart.tsx
|
||||
#: src/components/routes/system/charts/load-average-chart.tsx
|
||||
msgid "15 min"
|
||||
msgstr "15 min"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/utils.ts
|
||||
msgid "24 hours"
|
||||
@@ -79,9 +85,9 @@ msgid "30 days"
|
||||
msgstr "30 giorni"
|
||||
|
||||
#. Load average
|
||||
#: src/components/charts/load-average-chart.tsx
|
||||
#: src/components/routes/system/charts/load-average-chart.tsx
|
||||
msgid "5 min"
|
||||
msgstr "5 min"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Table column
|
||||
#: src/components/routes/settings/quiet-hours.tsx
|
||||
@@ -107,19 +113,14 @@ msgid "Active state"
|
||||
msgstr "Stato attivo"
|
||||
|
||||
#: src/components/add-system.tsx
|
||||
#: src/components/add-system.tsx
|
||||
#: src/components/navbar.tsx
|
||||
#: src/components/navbar.tsx
|
||||
#: src/components/routes/settings/quiet-hours.tsx
|
||||
#: src/components/routes/settings/quiet-hours.tsx
|
||||
msgid "Add {foo}"
|
||||
msgstr "Aggiungi {foo}"
|
||||
|
||||
#: src/components/add-system.tsx
|
||||
msgid "Add <0>System</0>"
|
||||
msgstr "Aggiungi <0>Sistema</0>"
|
||||
|
||||
#: src/components/add-system.tsx
|
||||
msgid "Add system"
|
||||
msgstr "Aggiungi sistema"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx
|
||||
msgid "Add URL"
|
||||
msgstr "Aggiungi URL"
|
||||
@@ -134,6 +135,7 @@ msgstr "Regola la larghezza del layout principale"
|
||||
|
||||
#: src/components/command-palette.tsx
|
||||
#: src/components/command-palette.tsx
|
||||
#: src/components/navbar.tsx
|
||||
msgid "Admin"
|
||||
msgstr "Amministratore"
|
||||
|
||||
@@ -163,6 +165,7 @@ msgstr "Avvisi"
|
||||
#: src/components/command-palette.tsx
|
||||
#: src/components/containers-table/containers-table.tsx
|
||||
#: src/components/navbar.tsx
|
||||
#: src/components/navbar.tsx
|
||||
#: src/components/routes/containers.tsx
|
||||
msgid "All Containers"
|
||||
msgstr "Tutti i contenitori"
|
||||
@@ -188,11 +191,11 @@ msgstr "Sei sicuro?"
|
||||
msgid "Automatic copy requires a secure context."
|
||||
msgstr "La copia automatica richiede un contesto sicuro."
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx
|
||||
#: src/components/routes/system/chart-card.tsx
|
||||
msgid "Average"
|
||||
msgstr "Media"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx
|
||||
#: src/components/routes/system/charts/cpu-charts.tsx
|
||||
msgid "Average CPU utilization of containers"
|
||||
msgstr "Utilizzo medio della CPU dei container"
|
||||
|
||||
@@ -206,20 +209,20 @@ msgstr "La media scende sotto <0>{value}{0}</0>"
|
||||
msgid "Average exceeds <0>{value}{0}</0>"
|
||||
msgstr "La media supera <0>{value}{0}</0>"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx
|
||||
#: src/components/routes/system/charts/gpu-charts.tsx
|
||||
msgid "Average power consumption of GPUs"
|
||||
msgstr "Consumo energetico medio delle GPU"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx
|
||||
#: src/components/routes/system/charts/cpu-charts.tsx
|
||||
msgid "Average system-wide CPU utilization"
|
||||
msgstr "Utilizzo medio della CPU a livello di sistema"
|
||||
|
||||
#. placeholder {0}: gpu.n
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx
|
||||
#: src/components/routes/system/charts/gpu-charts.tsx
|
||||
msgid "Average utilization of {0}"
|
||||
msgstr "Utilizzo medio di {0}"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx
|
||||
#: src/components/routes/system/charts/gpu-charts.tsx
|
||||
msgid "Average utilization of GPU engines"
|
||||
msgstr "Utilizzo medio dei motori GPU"
|
||||
|
||||
@@ -228,7 +231,7 @@ msgstr "Utilizzo medio dei motori GPU"
|
||||
msgid "Backups"
|
||||
msgstr "Backup"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx
|
||||
#: src/components/routes/system/charts/network-charts.tsx
|
||||
#: src/lib/alerts.ts
|
||||
msgid "Bandwidth"
|
||||
msgstr "Larghezza di banda"
|
||||
@@ -236,9 +239,9 @@ msgstr "Larghezza di banda"
|
||||
#. Battery label in systems table header
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
|
||||
msgid "Bat"
|
||||
msgstr "Bat"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx
|
||||
#: src/components/routes/system/charts/sensor-charts.tsx
|
||||
#: src/lib/alerts.ts
|
||||
msgid "Battery"
|
||||
msgstr "Batteria"
|
||||
@@ -288,7 +291,7 @@ msgstr "Stato di avvio"
|
||||
msgid "Bytes (KB/s, MB/s, GB/s)"
|
||||
msgstr "Byte (KB/s, MB/s, GB/s)"
|
||||
|
||||
#: src/components/charts/mem-chart.tsx
|
||||
#: src/components/routes/system/charts/memory-charts.tsx
|
||||
msgid "Cache / Buffers"
|
||||
msgstr "Cache / Buffer"
|
||||
|
||||
@@ -324,7 +327,7 @@ msgstr "Attenzione - possibile perdita di dati"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/settings/general.tsx
|
||||
msgid "Celsius (°C)"
|
||||
msgstr "Celsius (°C)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/settings/general.tsx
|
||||
msgid "Change display units for metrics."
|
||||
@@ -334,7 +337,7 @@ msgstr "Modifica le unità di visualizzazione per le metriche."
|
||||
msgid "Change general application options."
|
||||
msgstr "Modifica le opzioni generali dell'applicazione."
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx
|
||||
#: src/components/routes/system/charts/sensor-charts.tsx
|
||||
msgid "Charge"
|
||||
msgstr "Carica"
|
||||
|
||||
@@ -347,6 +350,10 @@ msgstr "In carica"
|
||||
msgid "Chart options"
|
||||
msgstr "Opzioni del grafico"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/system/info-bar.tsx
|
||||
msgid "Chart width"
|
||||
msgstr "Larghezza grafico"
|
||||
|
||||
#: src/components/login/forgot-pass-form.tsx
|
||||
msgid "Check {email} for a reset link."
|
||||
msgstr "Controlla {email} per un link di reset."
|
||||
@@ -407,6 +414,10 @@ msgstr "Conflitti"
|
||||
msgid "Connection is down"
|
||||
msgstr "La connessione è interrotta"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx
|
||||
msgid "Containers"
|
||||
msgstr "Container"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
|
||||
msgid "Continue"
|
||||
@@ -462,11 +473,16 @@ msgstr "Copia il contenuto<0>docker-compose.yml</0> per l'agente qui sotto, o re
|
||||
msgid "Copy YAML"
|
||||
msgstr "Copia YAML"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx
|
||||
msgctxt "Core system metrics"
|
||||
msgid "Core"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx
|
||||
#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
|
||||
msgid "CPU"
|
||||
msgstr "CPU"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/system/cpu-sheet.tsx
|
||||
msgid "CPU Cores"
|
||||
@@ -484,8 +500,8 @@ msgstr "Tempo CPU"
|
||||
msgid "CPU Time Breakdown"
|
||||
msgstr "Suddivisione tempo CPU"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx
|
||||
#: src/components/routes/system/charts/cpu-charts.tsx
|
||||
#: src/components/routes/system/charts/cpu-charts.tsx
|
||||
#: src/components/routes/system/cpu-sheet.tsx
|
||||
#: src/lib/alerts.ts
|
||||
msgid "CPU Usage"
|
||||
@@ -517,7 +533,7 @@ msgid "Cumulative Upload"
|
||||
msgstr "Upload cumulativo"
|
||||
|
||||
#. Context: Battery state
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx
|
||||
#: src/components/routes/system/charts/sensor-charts.tsx
|
||||
msgid "Current state"
|
||||
msgstr "Stato attuale"
|
||||
|
||||
@@ -531,6 +547,11 @@ msgstr "Cicli"
|
||||
msgid "Daily"
|
||||
msgstr "Giornaliero"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/system/info-bar.tsx
|
||||
msgctxt "Default system layout option"
|
||||
msgid "Default"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/settings/general.tsx
|
||||
msgid "Default time period"
|
||||
msgstr "Periodo di tempo predefinito"
|
||||
@@ -563,11 +584,12 @@ msgstr "Dispositivo"
|
||||
msgid "Discharging"
|
||||
msgstr "In scarica"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
|
||||
msgid "Disk"
|
||||
msgstr "Disco"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx
|
||||
#: src/components/routes/system/charts/disk-charts.tsx
|
||||
msgid "Disk I/O"
|
||||
msgstr "I/O Disco"
|
||||
|
||||
@@ -575,25 +597,31 @@ msgstr "I/O Disco"
|
||||
msgid "Disk unit"
|
||||
msgstr "Unità disco"
|
||||
|
||||
#: src/components/charts/disk-chart.tsx
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx
|
||||
#: src/components/routes/system/charts/disk-charts.tsx
|
||||
#: src/components/routes/system/charts/disk-charts.tsx
|
||||
#: src/components/routes/system/charts/extra-fs-charts.tsx
|
||||
#: src/lib/alerts.ts
|
||||
msgid "Disk Usage"
|
||||
msgstr "Utilizzo Disco"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx
|
||||
#: src/components/routes/system/charts/extra-fs-charts.tsx
|
||||
msgid "Disk usage of {extraFsName}"
|
||||
msgstr "Utilizzo del disco di {extraFsName}"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx
|
||||
#: src/components/routes/system/info-bar.tsx
|
||||
msgctxt "Layout display options"
|
||||
msgid "Display"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/system/charts/cpu-charts.tsx
|
||||
msgid "Docker CPU Usage"
|
||||
msgstr "Utilizzo CPU Docker"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx
|
||||
#: src/components/routes/system/charts/memory-charts.tsx
|
||||
msgid "Docker Memory Usage"
|
||||
msgstr "Utilizzo Memoria Docker"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx
|
||||
#: src/components/routes/system/charts/network-charts.tsx
|
||||
msgid "Docker Network I/O"
|
||||
msgstr "I/O di Rete Docker"
|
||||
|
||||
@@ -636,7 +664,7 @@ msgstr "Modifica {foo}"
|
||||
#: src/components/login/forgot-pass-form.tsx
|
||||
#: src/components/login/otp-forms.tsx
|
||||
msgid "Email"
|
||||
msgstr "Email"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx
|
||||
msgid "Email notifications"
|
||||
@@ -731,7 +759,7 @@ msgstr "Esporta la configurazione attuale dei tuoi sistemi."
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/settings/general.tsx
|
||||
msgid "Fahrenheit (°F)"
|
||||
msgstr "Fahrenheit (°F)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
|
||||
msgid "Failed"
|
||||
@@ -770,7 +798,7 @@ msgstr "Fallito: {0}"
|
||||
|
||||
#: src/components/containers-table/containers-table.tsx
|
||||
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx
|
||||
#: src/components/routes/system/chart-card.tsx
|
||||
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
|
||||
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx
|
||||
@@ -783,7 +811,7 @@ msgstr "Impronta digitale"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
|
||||
msgid "Firmware"
|
||||
msgstr "Firmware"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/components/alerts/alerts-sheet.tsx
|
||||
msgid "For <0>{min}</0> {min, plural, one {minute} other {minutes}}"
|
||||
@@ -800,6 +828,7 @@ msgid "FreeBSD command"
|
||||
msgstr "Comando FreeBSD"
|
||||
|
||||
#. Context: Battery state
|
||||
#: src/components/routes/system/info-bar.tsx
|
||||
#: src/lib/i18n.ts
|
||||
msgid "Full"
|
||||
msgstr "Piena"
|
||||
@@ -815,10 +844,14 @@ msgid "Global"
|
||||
msgstr "Globale"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx
|
||||
msgid "GPU"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/system/charts/gpu-charts.tsx
|
||||
msgid "GPU Engines"
|
||||
msgstr "Motori GPU"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx
|
||||
#: src/components/routes/system/charts/gpu-charts.tsx
|
||||
msgid "GPU Power Draw"
|
||||
msgstr "Consumo della GPU"
|
||||
|
||||
@@ -826,6 +859,7 @@ msgstr "Consumo della GPU"
|
||||
msgid "GPU Usage"
|
||||
msgstr "Utilizzo GPU"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/system/info-bar.tsx
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx
|
||||
msgid "Grid"
|
||||
msgstr "Griglia"
|
||||
@@ -836,7 +870,7 @@ msgstr "Stato"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/settings/layout.tsx
|
||||
msgid "Heartbeat"
|
||||
msgstr "Heartbeat"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/settings/heartbeat.tsx
|
||||
msgid "Heartbeat Monitoring"
|
||||
@@ -854,7 +888,7 @@ msgstr "Comando Homebrew"
|
||||
|
||||
#: src/components/add-system.tsx
|
||||
msgid "Host / IP"
|
||||
msgstr "Host / IP"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/settings/heartbeat.tsx
|
||||
msgid "HTTP Method"
|
||||
@@ -912,7 +946,7 @@ msgstr "Ciclo di vita"
|
||||
msgid "limit"
|
||||
msgstr "limite"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx
|
||||
#: src/components/routes/system/charts/load-average-chart.tsx
|
||||
msgid "Load Average"
|
||||
msgstr "Carico medio"
|
||||
|
||||
@@ -941,6 +975,7 @@ msgstr "Stato di caricamento"
|
||||
msgid "Loading..."
|
||||
msgstr "Caricamento..."
|
||||
|
||||
#: src/components/navbar.tsx
|
||||
#: src/components/navbar.tsx
|
||||
msgid "Log Out"
|
||||
msgstr "Disconnetti"
|
||||
@@ -978,9 +1013,9 @@ msgid "Manual setup instructions"
|
||||
msgstr "Istruzioni di configurazione manuale"
|
||||
|
||||
#. Chart select field. Please try to keep this short.
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx
|
||||
#: src/components/routes/system/chart-card.tsx
|
||||
msgid "Max 1 min"
|
||||
msgstr "Max 1 min"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx
|
||||
#: src/components/routes/system/info-bar.tsx
|
||||
@@ -999,15 +1034,16 @@ msgstr "Limite memoria"
|
||||
msgid "Memory Peak"
|
||||
msgstr "Picco memoria"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx
|
||||
#: src/components/routes/system/charts/memory-charts.tsx
|
||||
#: src/lib/alerts.ts
|
||||
msgid "Memory Usage"
|
||||
msgstr "Utilizzo Memoria"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx
|
||||
#: src/components/routes/system/charts/memory-charts.tsx
|
||||
msgid "Memory usage of docker containers"
|
||||
msgstr "Utilizzo della memoria dei container Docker"
|
||||
|
||||
#. Device model
|
||||
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
|
||||
msgid "Model"
|
||||
msgstr "Modello"
|
||||
@@ -1025,11 +1061,11 @@ msgstr "Nome"
|
||||
msgid "Net"
|
||||
msgstr "Rete"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx
|
||||
#: src/components/routes/system/charts/network-charts.tsx
|
||||
msgid "Network traffic of docker containers"
|
||||
msgstr "Traffico di rete dei container Docker"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx
|
||||
#: src/components/routes/system/charts/network-charts.tsx
|
||||
#: src/components/routes/system/network-sheet.tsx
|
||||
#: src/components/routes/system/network-sheet.tsx
|
||||
#: src/components/routes/system/network-sheet.tsx
|
||||
@@ -1045,7 +1081,7 @@ msgstr "Unità rete"
|
||||
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
|
||||
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "No"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/components/command-palette.tsx
|
||||
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
|
||||
@@ -1132,7 +1168,7 @@ msgstr "Pagine / Impostazioni"
|
||||
#: src/components/login/auth-form.tsx
|
||||
#: src/components/login/auth-form.tsx
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr "Password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/components/login/auth-form.tsx
|
||||
msgid "Password must be at least 8 characters."
|
||||
@@ -1220,13 +1256,18 @@ msgstr "Si prega di accedere al proprio account"
|
||||
msgid "Port"
|
||||
msgstr "Porta"
|
||||
|
||||
#: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx
|
||||
msgctxt "Container ports"
|
||||
msgid "Ports"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Power On Time
|
||||
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
|
||||
msgid "Power On"
|
||||
msgstr "Accensione"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx
|
||||
#: src/components/routes/system/charts/gpu-charts.tsx
|
||||
#: src/components/routes/system/charts/memory-charts.tsx
|
||||
msgid "Precise utilization at the recorded time"
|
||||
msgstr "Utilizzo preciso al momento registrato"
|
||||
|
||||
@@ -1248,12 +1289,12 @@ msgid "Quiet Hours"
|
||||
msgstr "Ore silenziose"
|
||||
|
||||
#. Disk read
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx
|
||||
#: src/components/routes/system/charts/disk-charts.tsx
|
||||
#: src/components/routes/system/charts/extra-fs-charts.tsx
|
||||
msgid "Read"
|
||||
msgstr "Lettura"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx
|
||||
#: src/components/routes/system/charts/network-charts.tsx
|
||||
msgid "Received"
|
||||
msgstr "Ricevuto"
|
||||
|
||||
@@ -1304,7 +1345,7 @@ msgstr "Riprendi"
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
|
||||
msgctxt "Root disk label"
|
||||
msgid "Root"
|
||||
msgstr "Root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
|
||||
msgid "Rotate token"
|
||||
@@ -1326,6 +1367,10 @@ msgstr "Dettagli S.M.A.R.T."
|
||||
msgid "S.M.A.R.T. Self-Test"
|
||||
msgstr "Autotest S.M.A.R.T."
|
||||
|
||||
#: src/components/add-system.tsx
|
||||
msgid "Save {foo}"
|
||||
msgstr "Salva {foo}"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx
|
||||
msgid "Save address using enter key or comma. Leave blank to disable email notifications."
|
||||
msgstr "Salva l'indirizzo usando il tasto invio o la virgola. Lascia vuoto per disabilitare le notifiche email."
|
||||
@@ -1335,10 +1380,6 @@ msgstr "Salva l'indirizzo usando il tasto invio o la virgola. Lascia vuoto per d
|
||||
msgid "Save Settings"
|
||||
msgstr "Salva Impostazioni"
|
||||
|
||||
#: src/components/add-system.tsx
|
||||
msgid "Save system"
|
||||
msgstr "Salva sistema"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
|
||||
msgid "Saved in the database and does not expire until you disable it."
|
||||
msgstr "Salvato nel database e non scade finché non lo disabiliti."
|
||||
@@ -1387,7 +1428,7 @@ msgstr "Invia ping in uscita periodici a un servizio di monitoraggio esterno in
|
||||
msgid "Send test heartbeat"
|
||||
msgstr "Invia heartbeat di prova"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx
|
||||
#: src/components/routes/system/charts/network-charts.tsx
|
||||
msgid "Sent"
|
||||
msgstr "Inviato"
|
||||
|
||||
@@ -1399,6 +1440,7 @@ msgstr "Numero di serie"
|
||||
msgid "Service Details"
|
||||
msgstr "Dettagli servizio"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
|
||||
msgid "Services"
|
||||
msgstr "Servizi"
|
||||
@@ -1414,8 +1456,10 @@ msgstr "Imposta le seguenti variabili d'ambiente sul tuo Beszel hub per abilitar
|
||||
#: src/components/command-palette.tsx
|
||||
#: src/components/command-palette.tsx
|
||||
#: src/components/navbar.tsx
|
||||
#: src/components/navbar.tsx
|
||||
#: src/components/routes/settings/layout.tsx
|
||||
#: src/components/routes/settings/layout.tsx
|
||||
#: src/components/routes/system/info-bar.tsx
|
||||
msgid "Settings"
|
||||
msgstr "Impostazioni"
|
||||
|
||||
@@ -1459,17 +1503,18 @@ msgstr "Stato"
|
||||
msgid "Sub State"
|
||||
msgstr "Sotto-stato"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx
|
||||
#: src/components/routes/system/charts/memory-charts.tsx
|
||||
msgid "Swap space used by the system"
|
||||
msgstr "Spazio di swap utilizzato dal sistema"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx
|
||||
#: src/components/routes/system/charts/memory-charts.tsx
|
||||
msgid "Swap Usage"
|
||||
msgstr "Utilizzo Swap"
|
||||
|
||||
#: src/components/add-system.tsx
|
||||
#: src/components/alerts-history-columns.tsx
|
||||
#: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx
|
||||
#: src/components/navbar.tsx
|
||||
#: src/components/routes/settings/quiet-hours.tsx
|
||||
#: src/components/routes/settings/quiet-hours.tsx
|
||||
#: src/components/routes/settings/quiet-hours.tsx
|
||||
@@ -1481,7 +1526,7 @@ msgstr "Utilizzo Swap"
|
||||
msgid "System"
|
||||
msgstr "Sistema"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx
|
||||
#: src/components/routes/system/charts/load-average-chart.tsx
|
||||
msgid "System load averages over time"
|
||||
msgstr "Medie di carico del sistema nel tempo"
|
||||
|
||||
@@ -1501,6 +1546,11 @@ msgstr "I sistemi possono essere gestiti in un file <0>config.yml</0> all'intern
|
||||
msgid "Table"
|
||||
msgstr "Tabella"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/system/info-bar.tsx
|
||||
msgctxt "Tabs system layout option"
|
||||
msgid "Tabs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
|
||||
msgid "Tasks"
|
||||
msgstr "Attività"
|
||||
@@ -1511,7 +1561,7 @@ msgstr "Attività"
|
||||
msgid "Temp"
|
||||
msgstr "Temperatura"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx
|
||||
#: src/components/routes/system/charts/sensor-charts.tsx
|
||||
#: src/lib/alerts.ts
|
||||
msgid "Temperature"
|
||||
msgstr "Temperatura"
|
||||
@@ -1520,17 +1570,17 @@ msgstr "Temperatura"
|
||||
msgid "Temperature unit"
|
||||
msgstr "Unità temperatura"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx
|
||||
#: src/components/routes/system/charts/sensor-charts.tsx
|
||||
msgid "Temperatures of system sensors"
|
||||
msgstr "Temperature dei sensori di sistema"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx
|
||||
msgid "Test <0>URL</0>"
|
||||
msgstr "Test <0>URL</0>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/settings/heartbeat.tsx
|
||||
msgid "Test heartbeat"
|
||||
msgstr "Test heartbeat"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx
|
||||
msgid "Test notification sent"
|
||||
@@ -1552,11 +1602,11 @@ msgstr "Questa azione non può essere annullata. Questo eliminerà permanentemen
|
||||
msgid "This will permanently delete all selected records from the database."
|
||||
msgstr "Questo eliminerà permanentemente tutti i record selezionati dal database."
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx
|
||||
#: src/components/routes/system/charts/extra-fs-charts.tsx
|
||||
msgid "Throughput of {extraFsName}"
|
||||
msgstr "Throughput di {extraFsName}"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx
|
||||
#: src/components/routes/system/charts/disk-charts.tsx
|
||||
msgid "Throughput of root filesystem"
|
||||
msgstr "Throughput del filesystem root"
|
||||
|
||||
@@ -1568,11 +1618,6 @@ msgstr "Formato orario"
|
||||
msgid "To email(s)"
|
||||
msgstr "A email(s)"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/system/info-bar.tsx
|
||||
#: src/components/routes/system/info-bar.tsx
|
||||
msgid "Toggle grid"
|
||||
msgstr "Attiva/disattiva griglia"
|
||||
|
||||
#: src/components/mode-toggle.tsx
|
||||
#: src/components/mode-toggle.tsx
|
||||
msgid "Toggle theme"
|
||||
@@ -1581,7 +1626,7 @@ msgstr "Attiva/disattiva tema"
|
||||
#: src/components/add-system.tsx
|
||||
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
|
||||
msgid "Token"
|
||||
msgstr "Token"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/components/command-palette.tsx
|
||||
#: src/components/routes/settings/layout.tsx
|
||||
@@ -1728,22 +1773,22 @@ msgstr "Carica"
|
||||
#: src/components/routes/system/info-bar.tsx
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
|
||||
msgid "Uptime"
|
||||
msgstr "Uptime"
|
||||
msgstr "Tempo di attività"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx
|
||||
#: src/components/routes/system/charts/extra-fs-charts.tsx
|
||||
#: src/components/routes/system/charts/gpu-charts.tsx
|
||||
#: src/components/routes/system/charts/gpu-charts.tsx
|
||||
#: src/components/routes/system/charts/gpu-charts.tsx
|
||||
#: src/components/routes/system/cpu-sheet.tsx
|
||||
msgid "Usage"
|
||||
msgstr "Utilizzo"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx
|
||||
#: src/components/routes/system/charts/disk-charts.tsx
|
||||
msgid "Usage of root partition"
|
||||
msgstr "Utilizzo della partizione root"
|
||||
|
||||
#: src/components/charts/mem-chart.tsx
|
||||
#: src/components/charts/swap-chart.tsx
|
||||
#: src/components/routes/system/charts/memory-charts.tsx
|
||||
#: src/components/routes/system/charts/memory-charts.tsx
|
||||
msgid "Used"
|
||||
msgstr "Utilizzato"
|
||||
|
||||
@@ -1773,7 +1818,7 @@ msgstr "Visualizza i tuoi 200 avvisi più recenti."
|
||||
msgid "Visible Fields"
|
||||
msgstr "Colonne visibili"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx
|
||||
#: src/components/routes/system/chart-card.tsx
|
||||
msgid "Waiting for enough records to display"
|
||||
msgstr "In attesa di abbastanza record da visualizzare"
|
||||
|
||||
@@ -1812,8 +1857,8 @@ msgid "Windows command"
|
||||
msgstr "Comando Windows"
|
||||
|
||||
#. Disk write
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx
|
||||
#: src/components/routes/system/charts/disk-charts.tsx
|
||||
#: src/components/routes/system/charts/extra-fs-charts.tsx
|
||||
msgid "Write"
|
||||
msgstr "Scrittura"
|
||||
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user