update translations

This commit is contained in:
henrygd
2026-03-27 15:19:31 -04:00
parent 3cb32ac046
commit f7b5a505e8
34 changed files with 3904 additions and 2543 deletions

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Language: ja\n"
"Project-Id-Version: beszel\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: 2026-01-31 21:16\n"
"PO-Revision-Date: 2026-03-27 19:17\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Japanese\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
@@ -18,6 +18,12 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-File: /main/internal/site/src/locales/en/en.po\n"
"X-Crowdin-File-ID: 32\n"
#. placeholder {0}: newVersion.v
#: src/components/footer-repo-link.tsx
msgctxt "New version available"
msgid "{0} available"
msgstr ""
#. placeholder {0}: table.getFilteredSelectedRowModel().rows.length
#. placeholder {1}: table.getFilteredRowModel().rows.length
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
@@ -49,7 +55,7 @@ msgid "1 hour"
msgstr "1時間"
#. Load average
#: src/components/charts/load-average-chart.tsx
#: src/components/routes/system/charts/load-average-chart.tsx
msgid "1 min"
msgstr "1分"
@@ -66,7 +72,7 @@ msgid "12 hours"
msgstr "12時間"
#. Load average
#: src/components/charts/load-average-chart.tsx
#: src/components/routes/system/charts/load-average-chart.tsx
msgid "15 min"
msgstr "15分"
@@ -79,7 +85,7 @@ msgid "30 days"
msgstr "30日間"
#. Load average
#: src/components/charts/load-average-chart.tsx
#: src/components/routes/system/charts/load-average-chart.tsx
msgid "5 min"
msgstr "5分"
@@ -107,19 +113,14 @@ msgid "Active state"
msgstr "アクティブ状態"
#: src/components/add-system.tsx
#: src/components/add-system.tsx
#: src/components/navbar.tsx
#: src/components/navbar.tsx
#: src/components/routes/settings/quiet-hours.tsx
#: src/components/routes/settings/quiet-hours.tsx
msgid "Add {foo}"
msgstr "{foo}を追加"
#: src/components/add-system.tsx
msgid "Add <0>System</0>"
msgstr "<0>システム</0>を追加"
#: src/components/add-system.tsx
msgid "Add system"
msgstr "システムを追加"
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx
msgid "Add URL"
msgstr "URLを追加"
@@ -134,6 +135,7 @@ msgstr "メインレイアウトの幅を調整"
#: src/components/command-palette.tsx
#: src/components/command-palette.tsx
#: src/components/navbar.tsx
msgid "Admin"
msgstr "管理者"
@@ -163,6 +165,7 @@ msgstr "アラート"
#: src/components/command-palette.tsx
#: src/components/containers-table/containers-table.tsx
#: src/components/navbar.tsx
#: src/components/navbar.tsx
#: src/components/routes/containers.tsx
msgid "All Containers"
msgstr "すべてのコンテナ"
@@ -188,11 +191,11 @@ msgstr "よろしいですか?"
msgid "Automatic copy requires a secure context."
msgstr "自動コピーには安全なコンテキストが必要です。"
#: src/components/routes/system.tsx
#: src/components/routes/system/chart-card.tsx
msgid "Average"
msgstr "平均"
#: src/components/routes/system.tsx
#: src/components/routes/system/charts/cpu-charts.tsx
msgid "Average CPU utilization of containers"
msgstr "コンテナの平均CPU使用率"
@@ -206,20 +209,20 @@ msgstr "平均が<0>{value}{0}</0>を下回っています"
msgid "Average exceeds <0>{value}{0}</0>"
msgstr "平均が<0>{value}{0}</0>を超えています"
#: src/components/routes/system.tsx
#: src/components/routes/system/charts/gpu-charts.tsx
msgid "Average power consumption of GPUs"
msgstr "GPUの平均消費電力"
#: src/components/routes/system.tsx
#: src/components/routes/system/charts/cpu-charts.tsx
msgid "Average system-wide CPU utilization"
msgstr "システム全体の平均CPU使用率"
#. placeholder {0}: gpu.n
#: src/components/routes/system.tsx
#: src/components/routes/system/charts/gpu-charts.tsx
msgid "Average utilization of {0}"
msgstr "{0}の平均使用率"
#: src/components/routes/system.tsx
#: src/components/routes/system/charts/gpu-charts.tsx
msgid "Average utilization of GPU engines"
msgstr "GPUエンジンの平均使用率"
@@ -228,7 +231,7 @@ msgstr "GPUエンジンの平均使用率"
msgid "Backups"
msgstr "バックアップ"
#: src/components/routes/system.tsx
#: src/components/routes/system/charts/network-charts.tsx
#: src/lib/alerts.ts
msgid "Bandwidth"
msgstr "帯域幅"
@@ -238,7 +241,7 @@ msgstr "帯域幅"
msgid "Bat"
msgstr "バッテリー"
#: src/components/routes/system.tsx
#: src/components/routes/system/charts/sensor-charts.tsx
#: src/lib/alerts.ts
msgid "Battery"
msgstr "バッテリー"
@@ -288,7 +291,7 @@ msgstr "ブート状態"
msgid "Bytes (KB/s, MB/s, GB/s)"
msgstr "バイト (KB/s, MB/s, GB/s)"
#: src/components/charts/mem-chart.tsx
#: src/components/routes/system/charts/memory-charts.tsx
msgid "Cache / Buffers"
msgstr "キャッシュ / バッファ"
@@ -334,7 +337,7 @@ msgstr "メトリックの表示単位を変更します。"
msgid "Change general application options."
msgstr "一般的なアプリケーションオプションを変更します。"
#: src/components/routes/system.tsx
#: src/components/routes/system/charts/sensor-charts.tsx
msgid "Charge"
msgstr "充電"
@@ -347,6 +350,10 @@ msgstr "充電中"
msgid "Chart options"
msgstr "チャートオプション"
#: src/components/routes/system/info-bar.tsx
msgid "Chart width"
msgstr "チャートの幅"
#: src/components/login/forgot-pass-form.tsx
msgid "Check {email} for a reset link."
msgstr "{email}を確認してリセットリンクを探してください。"
@@ -407,6 +414,10 @@ msgstr "競合"
msgid "Connection is down"
msgstr "接続が切断されました"
#: src/components/routes/system.tsx
msgid "Containers"
msgstr "コンテナ"
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "Continue"
@@ -462,11 +473,16 @@ msgstr "下記のエージェントの<0>docker-compose.yml</0>内容をコピ
msgid "Copy YAML"
msgstr "YAMLをコピー"
#: src/components/routes/system.tsx
msgctxt "Core system metrics"
msgid "Core"
msgstr ""
#: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx
#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "CPU"
msgstr "CPU"
msgstr ""
#: src/components/routes/system/cpu-sheet.tsx
msgid "CPU Cores"
@@ -484,8 +500,8 @@ msgstr "CPU時間"
msgid "CPU Time Breakdown"
msgstr "CPU 時間の内訳"
#: src/components/routes/system.tsx
#: src/components/routes/system.tsx
#: src/components/routes/system/charts/cpu-charts.tsx
#: src/components/routes/system/charts/cpu-charts.tsx
#: src/components/routes/system/cpu-sheet.tsx
#: src/lib/alerts.ts
msgid "CPU Usage"
@@ -517,7 +533,7 @@ msgid "Cumulative Upload"
msgstr "累積アップロード"
#. Context: Battery state
#: src/components/routes/system.tsx
#: src/components/routes/system/charts/sensor-charts.tsx
msgid "Current state"
msgstr "現在の状態"
@@ -531,6 +547,11 @@ msgstr "サイクル"
msgid "Daily"
msgstr "毎日"
#: src/components/routes/system/info-bar.tsx
msgctxt "Default system layout option"
msgid "Default"
msgstr ""
#: src/components/routes/settings/general.tsx
msgid "Default time period"
msgstr "デフォルトの期間"
@@ -563,11 +584,12 @@ msgstr "デバイス"
msgid "Discharging"
msgstr "放電中"
#: src/components/routes/system.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "Disk"
msgstr "ディスク"
#: src/components/routes/system.tsx
#: src/components/routes/system/charts/disk-charts.tsx
msgid "Disk I/O"
msgstr "ディスクI/O"
@@ -575,25 +597,31 @@ msgstr "ディスクI/O"
msgid "Disk unit"
msgstr "ディスク単位"
#: src/components/charts/disk-chart.tsx
#: src/components/routes/system.tsx
#: src/components/routes/system/charts/disk-charts.tsx
#: src/components/routes/system/charts/disk-charts.tsx
#: src/components/routes/system/charts/extra-fs-charts.tsx
#: src/lib/alerts.ts
msgid "Disk Usage"
msgstr "ディスク使用率"
#: src/components/routes/system.tsx
#: src/components/routes/system/charts/extra-fs-charts.tsx
msgid "Disk usage of {extraFsName}"
msgstr "{extraFsName}のディスク使用率"
#: src/components/routes/system.tsx
#: src/components/routes/system/info-bar.tsx
msgctxt "Layout display options"
msgid "Display"
msgstr ""
#: src/components/routes/system/charts/cpu-charts.tsx
msgid "Docker CPU Usage"
msgstr "Docker CPU使用率"
#: src/components/routes/system.tsx
#: src/components/routes/system/charts/memory-charts.tsx
msgid "Docker Memory Usage"
msgstr "Dockerメモリ使用率"
#: src/components/routes/system.tsx
#: src/components/routes/system/charts/network-charts.tsx
msgid "Docker Network I/O"
msgstr "DockerネットワークI/O"
@@ -770,7 +798,7 @@ msgstr "失敗: {0}"
#: src/components/containers-table/containers-table.tsx
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
#: src/components/routes/system.tsx
#: src/components/routes/system/chart-card.tsx
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx
@@ -800,6 +828,7 @@ msgid "FreeBSD command"
msgstr "FreeBSD コマンド"
#. Context: Battery state
#: src/components/routes/system/info-bar.tsx
#: src/lib/i18n.ts
msgid "Full"
msgstr "満充電"
@@ -815,10 +844,14 @@ msgid "Global"
msgstr "グローバル"
#: src/components/routes/system.tsx
msgid "GPU"
msgstr ""
#: src/components/routes/system/charts/gpu-charts.tsx
msgid "GPU Engines"
msgstr "GPUエンジン"
#: src/components/routes/system.tsx
#: src/components/routes/system/charts/gpu-charts.tsx
msgid "GPU Power Draw"
msgstr "GPUの消費電力"
@@ -826,6 +859,7 @@ msgstr "GPUの消費電力"
msgid "GPU Usage"
msgstr "GPU使用率"
#: src/components/routes/system/info-bar.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx
msgid "Grid"
msgstr "グリッド"
@@ -912,7 +946,7 @@ msgstr "ライフサイクル"
msgid "limit"
msgstr "制限"
#: src/components/routes/system.tsx
#: src/components/routes/system/charts/load-average-chart.tsx
msgid "Load Average"
msgstr "負荷平均"
@@ -941,6 +975,7 @@ msgstr "ロード状態"
msgid "Loading..."
msgstr "読み込み中..."
#: src/components/navbar.tsx
#: src/components/navbar.tsx
msgid "Log Out"
msgstr "ログアウト"
@@ -978,7 +1013,7 @@ msgid "Manual setup instructions"
msgstr "手動セットアップの手順"
#. Chart select field. Please try to keep this short.
#: src/components/routes/system.tsx
#: src/components/routes/system/chart-card.tsx
msgid "Max 1 min"
msgstr "最大1分"
@@ -999,15 +1034,16 @@ msgstr "メモリ制限"
msgid "Memory Peak"
msgstr "メモリピーク"
#: src/components/routes/system.tsx
#: src/components/routes/system/charts/memory-charts.tsx
#: src/lib/alerts.ts
msgid "Memory Usage"
msgstr "メモリ使用率"
#: src/components/routes/system.tsx
#: src/components/routes/system/charts/memory-charts.tsx
msgid "Memory usage of docker containers"
msgstr "Dockerコンテナのメモリ使用率"
#. Device model
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Model"
msgstr "モデル"
@@ -1025,11 +1061,11 @@ msgstr "名前"
msgid "Net"
msgstr "帯域"
#: src/components/routes/system.tsx
#: src/components/routes/system/charts/network-charts.tsx
msgid "Network traffic of docker containers"
msgstr "Dockerコンテナのネットワークトラフィック"
#: src/components/routes/system.tsx
#: src/components/routes/system/charts/network-charts.tsx
#: src/components/routes/system/network-sheet.tsx
#: src/components/routes/system/network-sheet.tsx
#: src/components/routes/system/network-sheet.tsx
@@ -1220,13 +1256,18 @@ msgstr "アカウントにサインインしてください"
msgid "Port"
msgstr "ポート"
#: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx
msgctxt "Container ports"
msgid "Ports"
msgstr ""
#. Power On Time
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Power On"
msgstr "電源オン"
#: src/components/routes/system.tsx
#: src/components/routes/system.tsx
#: src/components/routes/system/charts/gpu-charts.tsx
#: src/components/routes/system/charts/memory-charts.tsx
msgid "Precise utilization at the recorded time"
msgstr "記録された時点での正確な利用"
@@ -1248,12 +1289,12 @@ msgid "Quiet Hours"
msgstr "サイレント時間"
#. Disk read
#: src/components/routes/system.tsx
#: src/components/routes/system.tsx
#: src/components/routes/system/charts/disk-charts.tsx
#: src/components/routes/system/charts/extra-fs-charts.tsx
msgid "Read"
msgstr "読み取り"
#: src/components/routes/system.tsx
#: src/components/routes/system/charts/network-charts.tsx
msgid "Received"
msgstr "受信"
@@ -1326,6 +1367,10 @@ msgstr "S.M.A.R.T.詳細"
msgid "S.M.A.R.T. Self-Test"
msgstr "S.M.A.R.T.セルフテスト"
#: src/components/add-system.tsx
msgid "Save {foo}"
msgstr "{foo} を保存"
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx
msgid "Save address using enter key or comma. Leave blank to disable email notifications."
msgstr "Enterキーまたはカンマを使用してアドレスを保存します。空白のままにするとメール通知が無効になります。"
@@ -1335,10 +1380,6 @@ msgstr "Enterキーまたはカンマを使用してアドレスを保存しま
msgid "Save Settings"
msgstr "設定を保存"
#: src/components/add-system.tsx
msgid "Save system"
msgstr "システムを保存"
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
msgid "Saved in the database and does not expire until you disable it."
msgstr "データベースに保存され、無効にするまで有効期限が切れません。"
@@ -1387,7 +1428,7 @@ msgstr "外部監視サービスに定期的にアウトバウンド ping を送
msgid "Send test heartbeat"
msgstr "テストハートビートを送信"
#: src/components/routes/system.tsx
#: src/components/routes/system/charts/network-charts.tsx
msgid "Sent"
msgstr "送信"
@@ -1399,6 +1440,7 @@ msgstr "シリアル番号"
msgid "Service Details"
msgstr "サービス詳細"
#: src/components/routes/system.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "Services"
msgstr "サービス"
@@ -1414,8 +1456,10 @@ msgstr "ハートビート監視を有効にするには、Beszel ハブで次
#: src/components/command-palette.tsx
#: src/components/command-palette.tsx
#: src/components/navbar.tsx
#: src/components/navbar.tsx
#: src/components/routes/settings/layout.tsx
#: src/components/routes/settings/layout.tsx
#: src/components/routes/system/info-bar.tsx
msgid "Settings"
msgstr "設定"
@@ -1459,17 +1503,18 @@ msgstr "ステータス"
msgid "Sub State"
msgstr "サブ状態"
#: src/components/routes/system.tsx
#: src/components/routes/system/charts/memory-charts.tsx
msgid "Swap space used by the system"
msgstr "システムが使用するスワップ領域"
#: src/components/routes/system.tsx
#: src/components/routes/system/charts/memory-charts.tsx
msgid "Swap Usage"
msgstr "スワップ使用量"
#: src/components/add-system.tsx
#: src/components/alerts-history-columns.tsx
#: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx
#: src/components/navbar.tsx
#: src/components/routes/settings/quiet-hours.tsx
#: src/components/routes/settings/quiet-hours.tsx
#: src/components/routes/settings/quiet-hours.tsx
@@ -1481,7 +1526,7 @@ msgstr "スワップ使用量"
msgid "System"
msgstr "システム"
#: src/components/routes/system.tsx
#: src/components/routes/system/charts/load-average-chart.tsx
msgid "System load averages over time"
msgstr "システムの負荷平均の推移"
@@ -1501,6 +1546,11 @@ msgstr "システムはデータディレクトリ内の<0>config.yml</0>ファ
msgid "Table"
msgstr "テーブル"
#: src/components/routes/system/info-bar.tsx
msgctxt "Tabs system layout option"
msgid "Tabs"
msgstr ""
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Tasks"
msgstr "タスク"
@@ -1511,7 +1561,7 @@ msgstr "タスク"
msgid "Temp"
msgstr "温度"
#: src/components/routes/system.tsx
#: src/components/routes/system/charts/sensor-charts.tsx
#: src/lib/alerts.ts
msgid "Temperature"
msgstr "温度"
@@ -1520,7 +1570,7 @@ msgstr "温度"
msgid "Temperature unit"
msgstr "温度単位"
#: src/components/routes/system.tsx
#: src/components/routes/system/charts/sensor-charts.tsx
msgid "Temperatures of system sensors"
msgstr "システムセンサーの温度"
@@ -1552,11 +1602,11 @@ msgstr "この操作は元に戻せません。これにより、データベー
msgid "This will permanently delete all selected records from the database."
msgstr "これにより、選択したすべてのレコードがデータベースから完全に削除されます。"
#: src/components/routes/system.tsx
#: src/components/routes/system/charts/extra-fs-charts.tsx
msgid "Throughput of {extraFsName}"
msgstr "{extraFsName}のスループット"
#: src/components/routes/system.tsx
#: src/components/routes/system/charts/disk-charts.tsx
msgid "Throughput of root filesystem"
msgstr "ルートファイルシステムのスループット"
@@ -1568,11 +1618,6 @@ msgstr "時間形式"
msgid "To email(s)"
msgstr "宛先メールアドレス"
#: src/components/routes/system/info-bar.tsx
#: src/components/routes/system/info-bar.tsx
msgid "Toggle grid"
msgstr "グリッドを切り替え"
#: src/components/mode-toggle.tsx
#: src/components/mode-toggle.tsx
msgid "Toggle theme"
@@ -1730,20 +1775,20 @@ msgstr "アップロード"
msgid "Uptime"
msgstr "稼働時間"
#: src/components/routes/system.tsx
#: src/components/routes/system.tsx
#: src/components/routes/system.tsx
#: src/components/routes/system.tsx
#: src/components/routes/system/charts/extra-fs-charts.tsx
#: src/components/routes/system/charts/gpu-charts.tsx
#: src/components/routes/system/charts/gpu-charts.tsx
#: src/components/routes/system/charts/gpu-charts.tsx
#: src/components/routes/system/cpu-sheet.tsx
msgid "Usage"
msgstr "使用量"
#: src/components/routes/system.tsx
#: src/components/routes/system/charts/disk-charts.tsx
msgid "Usage of root partition"
msgstr "ルートパーティションの使用量"
#: src/components/charts/mem-chart.tsx
#: src/components/charts/swap-chart.tsx
#: src/components/routes/system/charts/memory-charts.tsx
#: src/components/routes/system/charts/memory-charts.tsx
msgid "Used"
msgstr "使用中"
@@ -1773,7 +1818,7 @@ msgstr "直近200件のアラートを表示します。"
msgid "Visible Fields"
msgstr "表示列"
#: src/components/routes/system.tsx
#: src/components/routes/system/chart-card.tsx
msgid "Waiting for enough records to display"
msgstr "表示するのに十分なレコードを待っています"
@@ -1812,8 +1857,8 @@ msgid "Windows command"
msgstr "Windows コマンド"
#. Disk write
#: src/components/routes/system.tsx
#: src/components/routes/system.tsx
#: src/components/routes/system/charts/disk-charts.tsx
#: src/components/routes/system/charts/extra-fs-charts.tsx
msgid "Write"
msgstr "書き込み"