mirror of
https://github.com/henrygd/beszel.git
synced 2026-04-07 21:41:50 +02:00
update translations
This commit is contained in:
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Language: pl\n"
|
||||
"Project-Id-Version: beszel\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-01-31 21:16\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-03-27 19:17\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: Polish\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n"
|
||||
@@ -18,6 +18,12 @@ msgstr ""
|
||||
"X-Crowdin-File: /main/internal/site/src/locales/en/en.po\n"
|
||||
"X-Crowdin-File-ID: 32\n"
|
||||
|
||||
#. placeholder {0}: newVersion.v
|
||||
#: src/components/footer-repo-link.tsx
|
||||
msgctxt "New version available"
|
||||
msgid "{0} available"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. placeholder {0}: table.getFilteredSelectedRowModel().rows.length
|
||||
#. placeholder {1}: table.getFilteredRowModel().rows.length
|
||||
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
|
||||
@@ -49,9 +55,9 @@ msgid "1 hour"
|
||||
msgstr "1 godzina"
|
||||
|
||||
#. Load average
|
||||
#: src/components/charts/load-average-chart.tsx
|
||||
#: src/components/routes/system/charts/load-average-chart.tsx
|
||||
msgid "1 min"
|
||||
msgstr "1 min"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/utils.ts
|
||||
msgid "1 minute"
|
||||
@@ -66,9 +72,9 @@ msgid "12 hours"
|
||||
msgstr "12 godzin"
|
||||
|
||||
#. Load average
|
||||
#: src/components/charts/load-average-chart.tsx
|
||||
#: src/components/routes/system/charts/load-average-chart.tsx
|
||||
msgid "15 min"
|
||||
msgstr "15 min"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/utils.ts
|
||||
msgid "24 hours"
|
||||
@@ -79,9 +85,9 @@ msgid "30 days"
|
||||
msgstr "30 dni"
|
||||
|
||||
#. Load average
|
||||
#: src/components/charts/load-average-chart.tsx
|
||||
#: src/components/routes/system/charts/load-average-chart.tsx
|
||||
msgid "5 min"
|
||||
msgstr "5 min"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Table column
|
||||
#: src/components/routes/settings/quiet-hours.tsx
|
||||
@@ -107,19 +113,14 @@ msgid "Active state"
|
||||
msgstr "Stan aktywny"
|
||||
|
||||
#: src/components/add-system.tsx
|
||||
#: src/components/add-system.tsx
|
||||
#: src/components/navbar.tsx
|
||||
#: src/components/navbar.tsx
|
||||
#: src/components/routes/settings/quiet-hours.tsx
|
||||
#: src/components/routes/settings/quiet-hours.tsx
|
||||
msgid "Add {foo}"
|
||||
msgstr "Dodaj {foo}"
|
||||
|
||||
#: src/components/add-system.tsx
|
||||
msgid "Add <0>System</0>"
|
||||
msgstr "Dodaj <0>system</0>"
|
||||
|
||||
#: src/components/add-system.tsx
|
||||
msgid "Add system"
|
||||
msgstr "Dodaj system"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx
|
||||
msgid "Add URL"
|
||||
msgstr "Dodaj URL"
|
||||
@@ -134,8 +135,9 @@ msgstr "Dostosuj szerokość widoku"
|
||||
|
||||
#: src/components/command-palette.tsx
|
||||
#: src/components/command-palette.tsx
|
||||
#: src/components/navbar.tsx
|
||||
msgid "Admin"
|
||||
msgstr "Admin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
|
||||
msgid "After"
|
||||
@@ -147,7 +149,7 @@ msgstr "Po ustawieniu zmiennych środowiskowych zrestartuj hub Beszel, aby zmian
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
|
||||
msgid "Agent"
|
||||
msgstr "Agent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/components/command-palette.tsx
|
||||
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
|
||||
@@ -163,6 +165,7 @@ msgstr "Alerty"
|
||||
#: src/components/command-palette.tsx
|
||||
#: src/components/containers-table/containers-table.tsx
|
||||
#: src/components/navbar.tsx
|
||||
#: src/components/navbar.tsx
|
||||
#: src/components/routes/containers.tsx
|
||||
msgid "All Containers"
|
||||
msgstr "Wszystkie kontenery"
|
||||
@@ -188,11 +191,11 @@ msgstr "Czy jesteś pewien?"
|
||||
msgid "Automatic copy requires a secure context."
|
||||
msgstr "Automatyczne kopiowanie wymaga bezpiecznego kontekstu."
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx
|
||||
#: src/components/routes/system/chart-card.tsx
|
||||
msgid "Average"
|
||||
msgstr "Średnia"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx
|
||||
#: src/components/routes/system/charts/cpu-charts.tsx
|
||||
msgid "Average CPU utilization of containers"
|
||||
msgstr "Średnie wykorzystanie CPU przez kontenery"
|
||||
|
||||
@@ -206,20 +209,20 @@ msgstr "Średnia spada poniżej <0>{value}{0}</0>"
|
||||
msgid "Average exceeds <0>{value}{0}</0>"
|
||||
msgstr "Średnia przekracza <0>{value}{0}</0>"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx
|
||||
#: src/components/routes/system/charts/gpu-charts.tsx
|
||||
msgid "Average power consumption of GPUs"
|
||||
msgstr "Średnie zużycie energii przez GPU"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx
|
||||
#: src/components/routes/system/charts/cpu-charts.tsx
|
||||
msgid "Average system-wide CPU utilization"
|
||||
msgstr "Średnie wykorzystanie CPU w całym systemie"
|
||||
|
||||
#. placeholder {0}: gpu.n
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx
|
||||
#: src/components/routes/system/charts/gpu-charts.tsx
|
||||
msgid "Average utilization of {0}"
|
||||
msgstr "Średnie użycie {0}"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx
|
||||
#: src/components/routes/system/charts/gpu-charts.tsx
|
||||
msgid "Average utilization of GPU engines"
|
||||
msgstr "Średnie wykorzystanie silników GPU"
|
||||
|
||||
@@ -228,7 +231,7 @@ msgstr "Średnie wykorzystanie silników GPU"
|
||||
msgid "Backups"
|
||||
msgstr "Kopie zapasowe"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx
|
||||
#: src/components/routes/system/charts/network-charts.tsx
|
||||
#: src/lib/alerts.ts
|
||||
msgid "Bandwidth"
|
||||
msgstr "Przepustowość"
|
||||
@@ -238,7 +241,7 @@ msgstr "Przepustowość"
|
||||
msgid "Bat"
|
||||
msgstr "Bateria"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx
|
||||
#: src/components/routes/system/charts/sensor-charts.tsx
|
||||
#: src/lib/alerts.ts
|
||||
msgid "Battery"
|
||||
msgstr "Bateria"
|
||||
@@ -288,7 +291,7 @@ msgstr "Stan rozruchu"
|
||||
msgid "Bytes (KB/s, MB/s, GB/s)"
|
||||
msgstr "Bajty (KB/s, MB/s, GB/s)"
|
||||
|
||||
#: src/components/charts/mem-chart.tsx
|
||||
#: src/components/routes/system/charts/memory-charts.tsx
|
||||
msgid "Cache / Buffers"
|
||||
msgstr "Pamięć podręczna / Bufory"
|
||||
|
||||
@@ -334,7 +337,7 @@ msgstr "Zmień jednostki wyświetlania dla metryk."
|
||||
msgid "Change general application options."
|
||||
msgstr "Zmień ogólne ustawienia aplikacji."
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx
|
||||
#: src/components/routes/system/charts/sensor-charts.tsx
|
||||
msgid "Charge"
|
||||
msgstr "Ładowanie"
|
||||
|
||||
@@ -347,6 +350,10 @@ msgstr "Ładuje się"
|
||||
msgid "Chart options"
|
||||
msgstr "Wykresy"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/system/info-bar.tsx
|
||||
msgid "Chart width"
|
||||
msgstr "Szerokość wykresu"
|
||||
|
||||
#: src/components/login/forgot-pass-form.tsx
|
||||
msgid "Check {email} for a reset link."
|
||||
msgstr "Sprawdź {email}, aby uzyskać link do resetowania."
|
||||
@@ -407,6 +414,10 @@ msgstr "Konflikty"
|
||||
msgid "Connection is down"
|
||||
msgstr "Brak połączenia"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx
|
||||
msgid "Containers"
|
||||
msgstr "Kontenery"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
|
||||
msgid "Continue"
|
||||
@@ -462,6 +473,11 @@ msgstr "Skopiuj poniżej zawartość pliku <0>docker-compose.yml</0> dla agenta
|
||||
msgid "Copy YAML"
|
||||
msgstr "Kopiuj YAML"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx
|
||||
msgctxt "Core system metrics"
|
||||
msgid "Core"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx
|
||||
#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
|
||||
@@ -484,8 +500,8 @@ msgstr "Czas CPU"
|
||||
msgid "CPU Time Breakdown"
|
||||
msgstr "Podział czasu CPU"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx
|
||||
#: src/components/routes/system/charts/cpu-charts.tsx
|
||||
#: src/components/routes/system/charts/cpu-charts.tsx
|
||||
#: src/components/routes/system/cpu-sheet.tsx
|
||||
#: src/lib/alerts.ts
|
||||
msgid "CPU Usage"
|
||||
@@ -517,7 +533,7 @@ msgid "Cumulative Upload"
|
||||
msgstr "Wysyłanie łącznie"
|
||||
|
||||
#. Context: Battery state
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx
|
||||
#: src/components/routes/system/charts/sensor-charts.tsx
|
||||
msgid "Current state"
|
||||
msgstr "Aktualny stan"
|
||||
|
||||
@@ -531,6 +547,11 @@ msgstr "Cykle"
|
||||
msgid "Daily"
|
||||
msgstr "Codziennie"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/system/info-bar.tsx
|
||||
msgctxt "Default system layout option"
|
||||
msgid "Default"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/settings/general.tsx
|
||||
msgid "Default time period"
|
||||
msgstr "Domyślny przedział czasu"
|
||||
@@ -563,11 +584,12 @@ msgstr "Urządzenie"
|
||||
msgid "Discharging"
|
||||
msgstr "Rozładowuje się"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
|
||||
msgid "Disk"
|
||||
msgstr "Dysk"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx
|
||||
#: src/components/routes/system/charts/disk-charts.tsx
|
||||
msgid "Disk I/O"
|
||||
msgstr "Dysk I/O"
|
||||
|
||||
@@ -575,25 +597,31 @@ msgstr "Dysk I/O"
|
||||
msgid "Disk unit"
|
||||
msgstr "Jednostka dysku"
|
||||
|
||||
#: src/components/charts/disk-chart.tsx
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx
|
||||
#: src/components/routes/system/charts/disk-charts.tsx
|
||||
#: src/components/routes/system/charts/disk-charts.tsx
|
||||
#: src/components/routes/system/charts/extra-fs-charts.tsx
|
||||
#: src/lib/alerts.ts
|
||||
msgid "Disk Usage"
|
||||
msgstr "Użycie dysku"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx
|
||||
#: src/components/routes/system/charts/extra-fs-charts.tsx
|
||||
msgid "Disk usage of {extraFsName}"
|
||||
msgstr "Wykorzystanie dysku {extraFsName}"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx
|
||||
#: src/components/routes/system/info-bar.tsx
|
||||
msgctxt "Layout display options"
|
||||
msgid "Display"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/system/charts/cpu-charts.tsx
|
||||
msgid "Docker CPU Usage"
|
||||
msgstr "Użycie CPU przez Docker"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx
|
||||
#: src/components/routes/system/charts/memory-charts.tsx
|
||||
msgid "Docker Memory Usage"
|
||||
msgstr "Użycie pamięci przez Docker"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx
|
||||
#: src/components/routes/system/charts/network-charts.tsx
|
||||
msgid "Docker Network I/O"
|
||||
msgstr "Sieć Docker I/O"
|
||||
|
||||
@@ -731,7 +759,7 @@ msgstr "Eksportuj aktualną konfigurację systemów."
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/settings/general.tsx
|
||||
msgid "Fahrenheit (°F)"
|
||||
msgstr "Fahrenheit (°F)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
|
||||
msgid "Failed"
|
||||
@@ -770,7 +798,7 @@ msgstr "Nieudane: {0}"
|
||||
|
||||
#: src/components/containers-table/containers-table.tsx
|
||||
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx
|
||||
#: src/components/routes/system/chart-card.tsx
|
||||
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
|
||||
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx
|
||||
@@ -800,6 +828,7 @@ msgid "FreeBSD command"
|
||||
msgstr "Polecenie FreeBSD"
|
||||
|
||||
#. Context: Battery state
|
||||
#: src/components/routes/system/info-bar.tsx
|
||||
#: src/lib/i18n.ts
|
||||
msgid "Full"
|
||||
msgstr "Pełna"
|
||||
@@ -815,10 +844,14 @@ msgid "Global"
|
||||
msgstr "Globalny"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx
|
||||
msgid "GPU"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/system/charts/gpu-charts.tsx
|
||||
msgid "GPU Engines"
|
||||
msgstr "Silniki GPU"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx
|
||||
#: src/components/routes/system/charts/gpu-charts.tsx
|
||||
msgid "GPU Power Draw"
|
||||
msgstr "Moc GPU"
|
||||
|
||||
@@ -826,6 +859,7 @@ msgstr "Moc GPU"
|
||||
msgid "GPU Usage"
|
||||
msgstr "Użycie GPU"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/system/info-bar.tsx
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx
|
||||
msgid "Grid"
|
||||
msgstr "Siatka"
|
||||
@@ -836,7 +870,7 @@ msgstr "Kondycja"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/settings/layout.tsx
|
||||
msgid "Heartbeat"
|
||||
msgstr "Heartbeat"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/settings/heartbeat.tsx
|
||||
msgid "Heartbeat Monitoring"
|
||||
@@ -910,9 +944,9 @@ msgstr "Cykl życia"
|
||||
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
|
||||
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
|
||||
msgid "limit"
|
||||
msgstr "limit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx
|
||||
#: src/components/routes/system/charts/load-average-chart.tsx
|
||||
msgid "Load Average"
|
||||
msgstr "Średnie obciążenie"
|
||||
|
||||
@@ -941,6 +975,7 @@ msgstr "Stan obciążenia"
|
||||
msgid "Loading..."
|
||||
msgstr "Ładowanie..."
|
||||
|
||||
#: src/components/navbar.tsx
|
||||
#: src/components/navbar.tsx
|
||||
msgid "Log Out"
|
||||
msgstr "Wyloguj"
|
||||
@@ -978,7 +1013,7 @@ msgid "Manual setup instructions"
|
||||
msgstr "Instrukcja ręcznej konfiguracji"
|
||||
|
||||
#. Chart select field. Please try to keep this short.
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx
|
||||
#: src/components/routes/system/chart-card.tsx
|
||||
msgid "Max 1 min"
|
||||
msgstr "Maks. 1 min"
|
||||
|
||||
@@ -999,18 +1034,19 @@ msgstr "Limit pamięci"
|
||||
msgid "Memory Peak"
|
||||
msgstr "Szczyt pamięci"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx
|
||||
#: src/components/routes/system/charts/memory-charts.tsx
|
||||
#: src/lib/alerts.ts
|
||||
msgid "Memory Usage"
|
||||
msgstr "Użycie pamięci"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx
|
||||
#: src/components/routes/system/charts/memory-charts.tsx
|
||||
msgid "Memory usage of docker containers"
|
||||
msgstr "Użycie pamięci przez kontenery Docker."
|
||||
|
||||
#. Device model
|
||||
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
|
||||
msgid "Model"
|
||||
msgstr "Model"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/components/add-system.tsx
|
||||
#: src/components/alerts-history-columns.tsx
|
||||
@@ -1025,11 +1061,11 @@ msgstr "Nazwa"
|
||||
msgid "Net"
|
||||
msgstr "Sieć"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx
|
||||
#: src/components/routes/system/charts/network-charts.tsx
|
||||
msgid "Network traffic of docker containers"
|
||||
msgstr "Ruch sieciowy kontenerów Docker."
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx
|
||||
#: src/components/routes/system/charts/network-charts.tsx
|
||||
#: src/components/routes/system/network-sheet.tsx
|
||||
#: src/components/routes/system/network-sheet.tsx
|
||||
#: src/components/routes/system/network-sheet.tsx
|
||||
@@ -1218,15 +1254,20 @@ msgstr "Zaloguj się na swoje konto"
|
||||
|
||||
#: src/components/add-system.tsx
|
||||
msgid "Port"
|
||||
msgstr "Port"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx
|
||||
msgctxt "Container ports"
|
||||
msgid "Ports"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Power On Time
|
||||
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
|
||||
msgid "Power On"
|
||||
msgstr "Włączony"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx
|
||||
#: src/components/routes/system/charts/gpu-charts.tsx
|
||||
#: src/components/routes/system/charts/memory-charts.tsx
|
||||
msgid "Precise utilization at the recorded time"
|
||||
msgstr "Dokładne wykorzystanie w zarejestrowanym czasie"
|
||||
|
||||
@@ -1248,12 +1289,12 @@ msgid "Quiet Hours"
|
||||
msgstr "Godziny ciszy"
|
||||
|
||||
#. Disk read
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx
|
||||
#: src/components/routes/system/charts/disk-charts.tsx
|
||||
#: src/components/routes/system/charts/extra-fs-charts.tsx
|
||||
msgid "Read"
|
||||
msgstr "Odczyt"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx
|
||||
#: src/components/routes/system/charts/network-charts.tsx
|
||||
msgid "Received"
|
||||
msgstr "Otrzymane"
|
||||
|
||||
@@ -1304,7 +1345,7 @@ msgstr "Wznów"
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
|
||||
msgctxt "Root disk label"
|
||||
msgid "Root"
|
||||
msgstr "Root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
|
||||
msgid "Rotate token"
|
||||
@@ -1326,6 +1367,10 @@ msgstr "Szczegóły S.M.A.R.T."
|
||||
msgid "S.M.A.R.T. Self-Test"
|
||||
msgstr "Samodiagnostyka S.M.A.R.T."
|
||||
|
||||
#: src/components/add-system.tsx
|
||||
msgid "Save {foo}"
|
||||
msgstr "Zapisz {foo}"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx
|
||||
msgid "Save address using enter key or comma. Leave blank to disable email notifications."
|
||||
msgstr "Zapisz adres, używając klawisza enter lub przecinka. Pozostaw puste, aby wyłączyć powiadomienia e-mail."
|
||||
@@ -1335,10 +1380,6 @@ msgstr "Zapisz adres, używając klawisza enter lub przecinka. Pozostaw puste, a
|
||||
msgid "Save Settings"
|
||||
msgstr "Zapisz ustawienia"
|
||||
|
||||
#: src/components/add-system.tsx
|
||||
msgid "Save system"
|
||||
msgstr "Zapisz system"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
|
||||
msgid "Saved in the database and does not expire until you disable it."
|
||||
msgstr "Zapisany w bazie danych. Nie wygasa, dopóki go nie wyłączysz."
|
||||
@@ -1387,7 +1428,7 @@ msgstr "Wysyłaj okresowe pingi wychodzące do zewnętrznej usługi monitorowani
|
||||
msgid "Send test heartbeat"
|
||||
msgstr "Wyślij testowy heartbeat"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx
|
||||
#: src/components/routes/system/charts/network-charts.tsx
|
||||
msgid "Sent"
|
||||
msgstr "Wysłane"
|
||||
|
||||
@@ -1399,6 +1440,7 @@ msgstr "Numer seryjny"
|
||||
msgid "Service Details"
|
||||
msgstr "Szczegóły usługi"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
|
||||
msgid "Services"
|
||||
msgstr "Usługi"
|
||||
@@ -1414,8 +1456,10 @@ msgstr "Ustaw następujące zmienne środowiskowe w hubie Beszel, aby włączyć
|
||||
#: src/components/command-palette.tsx
|
||||
#: src/components/command-palette.tsx
|
||||
#: src/components/navbar.tsx
|
||||
#: src/components/navbar.tsx
|
||||
#: src/components/routes/settings/layout.tsx
|
||||
#: src/components/routes/settings/layout.tsx
|
||||
#: src/components/routes/system/info-bar.tsx
|
||||
msgid "Settings"
|
||||
msgstr "Ustawienia"
|
||||
|
||||
@@ -1453,23 +1497,24 @@ msgstr "Stan"
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx
|
||||
#: src/lib/alerts.ts
|
||||
msgid "Status"
|
||||
msgstr "Status"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx
|
||||
msgid "Sub State"
|
||||
msgstr "Stan podrzędny"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx
|
||||
#: src/components/routes/system/charts/memory-charts.tsx
|
||||
msgid "Swap space used by the system"
|
||||
msgstr "Pamięć wymiany używana przez system"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx
|
||||
#: src/components/routes/system/charts/memory-charts.tsx
|
||||
msgid "Swap Usage"
|
||||
msgstr "Użycie pamięci wymiany"
|
||||
|
||||
#: src/components/add-system.tsx
|
||||
#: src/components/alerts-history-columns.tsx
|
||||
#: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx
|
||||
#: src/components/navbar.tsx
|
||||
#: src/components/routes/settings/quiet-hours.tsx
|
||||
#: src/components/routes/settings/quiet-hours.tsx
|
||||
#: src/components/routes/settings/quiet-hours.tsx
|
||||
@@ -1479,9 +1524,9 @@ msgstr "Użycie pamięci wymiany"
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
|
||||
#: src/lib/alerts.ts
|
||||
msgid "System"
|
||||
msgstr "System"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx
|
||||
#: src/components/routes/system/charts/load-average-chart.tsx
|
||||
msgid "System load averages over time"
|
||||
msgstr "Średnie obciążenie systemu w czasie"
|
||||
|
||||
@@ -1501,6 +1546,11 @@ msgstr "Systemy mogą być zarządzane w pliku <0>config.yml</0> znajdującym si
|
||||
msgid "Table"
|
||||
msgstr "Tabela"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/system/info-bar.tsx
|
||||
msgctxt "Tabs system layout option"
|
||||
msgid "Tabs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
|
||||
msgid "Tasks"
|
||||
msgstr "Zadania"
|
||||
@@ -1511,7 +1561,7 @@ msgstr "Zadania"
|
||||
msgid "Temp"
|
||||
msgstr "Temperatura"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx
|
||||
#: src/components/routes/system/charts/sensor-charts.tsx
|
||||
#: src/lib/alerts.ts
|
||||
msgid "Temperature"
|
||||
msgstr "Temperatura"
|
||||
@@ -1520,13 +1570,13 @@ msgstr "Temperatura"
|
||||
msgid "Temperature unit"
|
||||
msgstr "Jednostka temperatury"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx
|
||||
#: src/components/routes/system/charts/sensor-charts.tsx
|
||||
msgid "Temperatures of system sensors"
|
||||
msgstr "Temperatury czujników systemowych."
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx
|
||||
msgid "Test <0>URL</0>"
|
||||
msgstr "Test <0>URL</0>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/settings/heartbeat.tsx
|
||||
msgid "Test heartbeat"
|
||||
@@ -1552,11 +1602,11 @@ msgstr "Tej akcji nie można cofnąć. Spowoduje to trwałe usunięcie wszystkic
|
||||
msgid "This will permanently delete all selected records from the database."
|
||||
msgstr "Spowoduje to trwałe usunięcie wszystkich zaznaczonych rekordów z bazy danych."
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx
|
||||
#: src/components/routes/system/charts/extra-fs-charts.tsx
|
||||
msgid "Throughput of {extraFsName}"
|
||||
msgstr "Przepustowość {extraFsName}"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx
|
||||
#: src/components/routes/system/charts/disk-charts.tsx
|
||||
msgid "Throughput of root filesystem"
|
||||
msgstr "Przepustowość głównego systemu plików"
|
||||
|
||||
@@ -1568,11 +1618,6 @@ msgstr "Format czasu"
|
||||
msgid "To email(s)"
|
||||
msgstr "Do e-mail(ów)"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/system/info-bar.tsx
|
||||
#: src/components/routes/system/info-bar.tsx
|
||||
msgid "Toggle grid"
|
||||
msgstr "Przełącz widok"
|
||||
|
||||
#: src/components/mode-toggle.tsx
|
||||
#: src/components/mode-toggle.tsx
|
||||
msgid "Toggle theme"
|
||||
@@ -1581,7 +1626,7 @@ msgstr "Zmień motyw"
|
||||
#: src/components/add-system.tsx
|
||||
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
|
||||
msgid "Token"
|
||||
msgstr "Token"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/components/command-palette.tsx
|
||||
#: src/components/routes/settings/layout.tsx
|
||||
@@ -1728,22 +1773,22 @@ msgstr "Wysyłanie"
|
||||
#: src/components/routes/system/info-bar.tsx
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
|
||||
msgid "Uptime"
|
||||
msgstr "Uptime"
|
||||
msgstr "Czas pracy"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx
|
||||
#: src/components/routes/system/charts/extra-fs-charts.tsx
|
||||
#: src/components/routes/system/charts/gpu-charts.tsx
|
||||
#: src/components/routes/system/charts/gpu-charts.tsx
|
||||
#: src/components/routes/system/charts/gpu-charts.tsx
|
||||
#: src/components/routes/system/cpu-sheet.tsx
|
||||
msgid "Usage"
|
||||
msgstr "Wykorzystanie"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx
|
||||
#: src/components/routes/system/charts/disk-charts.tsx
|
||||
msgid "Usage of root partition"
|
||||
msgstr "Użycie partycji głównej"
|
||||
|
||||
#: src/components/charts/mem-chart.tsx
|
||||
#: src/components/charts/swap-chart.tsx
|
||||
#: src/components/routes/system/charts/memory-charts.tsx
|
||||
#: src/components/routes/system/charts/memory-charts.tsx
|
||||
msgid "Used"
|
||||
msgstr "Używane"
|
||||
|
||||
@@ -1773,7 +1818,7 @@ msgstr "Wyświetl 200 ostatnich alertów."
|
||||
msgid "Visible Fields"
|
||||
msgstr "Widoczne kolumny"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx
|
||||
#: src/components/routes/system/chart-card.tsx
|
||||
msgid "Waiting for enough records to display"
|
||||
msgstr "Oczekiwanie na wystarczającą liczbę rekordów do wyświetlenia"
|
||||
|
||||
@@ -1812,8 +1857,8 @@ msgid "Windows command"
|
||||
msgstr "Polecenie Windows"
|
||||
|
||||
#. Disk write
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx
|
||||
#: src/components/routes/system/charts/disk-charts.tsx
|
||||
#: src/components/routes/system/charts/extra-fs-charts.tsx
|
||||
msgid "Write"
|
||||
msgstr "Zapis"
|
||||
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user