Compare commits

...

29 Commits

Author SHA1 Message Date
hank
afd7385a4b New translations en.po (Chinese Traditional, Hong Kong) 2025-07-12 22:50:23 -04:00
hank
c0737f8696 New translations en.po (Croatian) 2025-07-12 22:50:22 -04:00
hank
039639d5db New translations en.po (Persian) 2025-07-12 22:50:21 -04:00
hank
ab7a18a79c New translations en.po (Icelandic) 2025-07-12 22:50:20 -04:00
hank
6726702a9f New translations en.po (Vietnamese) 2025-07-12 22:50:19 -04:00
hank
7cdee9cb5e New translations en.po (Chinese Traditional) 2025-07-12 22:50:18 -04:00
hank
c583214578 New translations en.po (Chinese Simplified) 2025-07-12 22:50:17 -04:00
hank
9fb023d54b New translations en.po (Ukrainian) 2025-07-12 22:50:16 -04:00
hank
492485b347 New translations en.po (Turkish) 2025-07-12 22:50:15 -04:00
hank
c9d4115268 New translations en.po (Swedish) 2025-07-12 22:50:14 -04:00
hank
7c814f24cf New translations en.po (Slovenian) 2025-07-12 22:50:13 -04:00
hank
30d89ad537 New translations en.po (Russian) 2025-07-12 22:50:12 -04:00
hank
5e02b76f93 New translations en.po (Portuguese) 2025-07-12 22:50:11 -04:00
hank
f82c4d7bdf New translations en.po (Polish) 2025-07-12 22:50:10 -04:00
hank
04f4221ab1 New translations en.po (Norwegian) 2025-07-12 22:50:09 -04:00
hank
6c231eb02f New translations en.po (Dutch) 2025-07-12 22:50:08 -04:00
hank
017365bb55 New translations en.po (Korean) 2025-07-12 22:50:07 -04:00
hank
824149927e New translations en.po (Japanese) 2025-07-12 22:50:06 -04:00
hank
4c8f2452a8 New translations en.po (Italian) 2025-07-12 22:50:05 -04:00
hank
196cbd7f78 New translations en.po (Hungarian) 2025-07-12 22:50:04 -04:00
hank
3c9c5e7938 New translations en.po (Greek) 2025-07-12 22:50:03 -04:00
hank
67a35ec7ea New translations en.po (German) 2025-07-12 22:50:02 -04:00
hank
3a3516d05e New translations en.po (Danish) 2025-07-12 22:50:01 -04:00
hank
cf22a44e03 New translations en.po (Czech) 2025-07-12 22:50:00 -04:00
hank
fe3c40d528 New translations en.po (Bulgarian) 2025-07-12 22:49:59 -04:00
hank
efa74665db New translations en.po (Arabic) 2025-07-12 22:49:58 -04:00
hank
49d94321fd New translations en.po (Spanish) 2025-07-12 22:49:57 -04:00
hank
250aa61322 New translations en.po (French) 2025-07-12 22:49:56 -04:00
hank
39cf17d24b New translations en.po (Chinese Traditional) 2025-07-12 21:11:02 -04:00
28 changed files with 761 additions and 33 deletions

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Language: ar\n"
"Project-Id-Version: beszel\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: 2025-07-09 01:36\n"
"PO-Revision-Date: 2025-07-13 02:49\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Arabic\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=(n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5);\n"
@@ -448,6 +448,16 @@ msgstr "عنوان البريد الإشباكي غير صالح."
msgid "Kernel"
msgstr "النواة"
#. Load average 15 minutes
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx
msgid "L15"
msgstr ""
#. Load average 5 minutes
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx
msgid "L5"
msgstr ""
#: src/components/routes/settings/general.tsx
msgid "Language"
msgstr "اللغة"
@@ -461,6 +471,14 @@ msgstr "التخطيط"
msgid "Light"
msgstr "فاتح"
#: src/lib/utils.ts
msgid "Load Average 15m"
msgstr ""
#: src/lib/utils.ts
msgid "Load Average 5m"
msgstr ""
#: src/components/navbar.tsx
msgid "Log Out"
msgstr "تسجيل الخروج"
@@ -828,6 +846,14 @@ msgstr "تسمح الرموز المميزة للوكلاء بالاتصال و
msgid "Tokens and fingerprints are used to authenticate WebSocket connections to the hub."
msgstr "تُستخدم الرموز المميزة والبصمات للمصادقة على اتصالات WebSocket إلى المحور."
#: src/lib/utils.ts
msgid "Triggers when 15 minute load average exceeds a threshold"
msgstr ""
#: src/lib/utils.ts
msgid "Triggers when 5 minute load average exceeds a threshold"
msgstr ""
#: src/lib/utils.ts
msgid "Triggers when any sensor exceeds a threshold"
msgstr "يتم التفعيل عندما <20><>تجاوز أي مستشعر عتبة معينة"

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Language: bg\n"
"Project-Id-Version: beszel\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: 2025-07-09 01:36\n"
"PO-Revision-Date: 2025-07-13 02:49\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Bulgarian\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
@@ -448,6 +448,16 @@ msgstr "Невалиден имейл адрес."
msgid "Kernel"
msgstr "Linux Kernel"
#. Load average 15 minutes
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx
msgid "L15"
msgstr ""
#. Load average 5 minutes
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx
msgid "L5"
msgstr ""
#: src/components/routes/settings/general.tsx
msgid "Language"
msgstr "Език"
@@ -461,6 +471,14 @@ msgstr "Подреждане"
msgid "Light"
msgstr "Светъл"
#: src/lib/utils.ts
msgid "Load Average 15m"
msgstr ""
#: src/lib/utils.ts
msgid "Load Average 5m"
msgstr ""
#: src/components/navbar.tsx
msgid "Log Out"
msgstr "Изход"
@@ -828,6 +846,14 @@ msgstr ""
msgid "Tokens and fingerprints are used to authenticate WebSocket connections to the hub."
msgstr ""
#: src/lib/utils.ts
msgid "Triggers when 15 minute load average exceeds a threshold"
msgstr ""
#: src/lib/utils.ts
msgid "Triggers when 5 minute load average exceeds a threshold"
msgstr ""
#: src/lib/utils.ts
msgid "Triggers when any sensor exceeds a threshold"
msgstr "Задейства се, когато някой даден сензор надвиши зададен праг"

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Language: cs\n"
"Project-Id-Version: beszel\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: 2025-07-09 01:36\n"
"PO-Revision-Date: 2025-07-13 02:49\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Czech\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 3;\n"
@@ -448,6 +448,16 @@ msgstr "Neplatná e-mailová adresa."
msgid "Kernel"
msgstr "Kernel"
#. Load average 15 minutes
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx
msgid "L15"
msgstr ""
#. Load average 5 minutes
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx
msgid "L5"
msgstr ""
#: src/components/routes/settings/general.tsx
msgid "Language"
msgstr "Jazyk"
@@ -461,6 +471,14 @@ msgstr "Rozvržení"
msgid "Light"
msgstr "Světlý"
#: src/lib/utils.ts
msgid "Load Average 15m"
msgstr ""
#: src/lib/utils.ts
msgid "Load Average 5m"
msgstr ""
#: src/components/navbar.tsx
msgid "Log Out"
msgstr "Odhlásit"
@@ -828,6 +846,14 @@ msgstr ""
msgid "Tokens and fingerprints are used to authenticate WebSocket connections to the hub."
msgstr ""
#: src/lib/utils.ts
msgid "Triggers when 15 minute load average exceeds a threshold"
msgstr ""
#: src/lib/utils.ts
msgid "Triggers when 5 minute load average exceeds a threshold"
msgstr ""
#: src/lib/utils.ts
msgid "Triggers when any sensor exceeds a threshold"
msgstr "Spustí se, když některý senzor překročí prahovou hodnotu"

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Language: da\n"
"Project-Id-Version: beszel\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: 2025-07-09 01:36\n"
"PO-Revision-Date: 2025-07-13 02:50\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Danish\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
@@ -448,6 +448,16 @@ msgstr "Ugyldig email adresse."
msgid "Kernel"
msgstr "Kernel"
#. Load average 15 minutes
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx
msgid "L15"
msgstr ""
#. Load average 5 minutes
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx
msgid "L5"
msgstr ""
#: src/components/routes/settings/general.tsx
msgid "Language"
msgstr "Sprog"
@@ -461,6 +471,14 @@ msgstr "Layout"
msgid "Light"
msgstr "Lys"
#: src/lib/utils.ts
msgid "Load Average 15m"
msgstr ""
#: src/lib/utils.ts
msgid "Load Average 5m"
msgstr ""
#: src/components/navbar.tsx
msgid "Log Out"
msgstr "Log ud"
@@ -828,6 +846,14 @@ msgstr ""
msgid "Tokens and fingerprints are used to authenticate WebSocket connections to the hub."
msgstr ""
#: src/lib/utils.ts
msgid "Triggers when 15 minute load average exceeds a threshold"
msgstr ""
#: src/lib/utils.ts
msgid "Triggers when 5 minute load average exceeds a threshold"
msgstr ""
#: src/lib/utils.ts
msgid "Triggers when any sensor exceeds a threshold"
msgstr "Udløser når en sensor overstiger en tærskel"

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Language: de\n"
"Project-Id-Version: beszel\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: 2025-07-09 01:36\n"
"PO-Revision-Date: 2025-07-13 02:50\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: German\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
@@ -448,6 +448,16 @@ msgstr "Ungültige E-Mail-Adresse."
msgid "Kernel"
msgstr "Kernel"
#. Load average 15 minutes
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx
msgid "L15"
msgstr ""
#. Load average 5 minutes
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx
msgid "L5"
msgstr ""
#: src/components/routes/settings/general.tsx
msgid "Language"
msgstr "Sprache"
@@ -461,6 +471,14 @@ msgstr "Anordnung"
msgid "Light"
msgstr "Hell"
#: src/lib/utils.ts
msgid "Load Average 15m"
msgstr ""
#: src/lib/utils.ts
msgid "Load Average 5m"
msgstr ""
#: src/components/navbar.tsx
msgid "Log Out"
msgstr "Abmelden"
@@ -828,6 +846,14 @@ msgstr "Tokens ermöglichen es Agents, sich zu verbinden und zu registrieren. Fi
msgid "Tokens and fingerprints are used to authenticate WebSocket connections to the hub."
msgstr "Tokens und Fingerabdrücke werden verwendet, um WebSocket-Verbindungen zum Hub zu authentifizieren."
#: src/lib/utils.ts
msgid "Triggers when 15 minute load average exceeds a threshold"
msgstr ""
#: src/lib/utils.ts
msgid "Triggers when 5 minute load average exceeds a threshold"
msgstr ""
#: src/lib/utils.ts
msgid "Triggers when any sensor exceeds a threshold"
msgstr "Löst aus, wenn ein Sensor einen Schwellenwert überschreitet"

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Language: el\n"
"Project-Id-Version: beszel\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: 2025-07-09 01:36\n"
"PO-Revision-Date: 2025-07-13 02:50\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Greek\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
@@ -448,6 +448,16 @@ msgstr ""
msgid "Kernel"
msgstr ""
#. Load average 15 minutes
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx
msgid "L15"
msgstr ""
#. Load average 5 minutes
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx
msgid "L5"
msgstr ""
#: src/components/routes/settings/general.tsx
msgid "Language"
msgstr ""
@@ -461,6 +471,14 @@ msgstr ""
msgid "Light"
msgstr ""
#: src/lib/utils.ts
msgid "Load Average 15m"
msgstr ""
#: src/lib/utils.ts
msgid "Load Average 5m"
msgstr ""
#: src/components/navbar.tsx
msgid "Log Out"
msgstr ""
@@ -828,6 +846,14 @@ msgstr ""
msgid "Tokens and fingerprints are used to authenticate WebSocket connections to the hub."
msgstr ""
#: src/lib/utils.ts
msgid "Triggers when 15 minute load average exceeds a threshold"
msgstr ""
#: src/lib/utils.ts
msgid "Triggers when 5 minute load average exceeds a threshold"
msgstr ""
#: src/lib/utils.ts
msgid "Triggers when any sensor exceeds a threshold"
msgstr ""

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Language: es\n"
"Project-Id-Version: beszel\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: 2025-07-09 01:36\n"
"PO-Revision-Date: 2025-07-13 02:49\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Spanish\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
@@ -448,6 +448,16 @@ msgstr "Dirección de correo electrónico no válida."
msgid "Kernel"
msgstr "Kernel"
#. Load average 15 minutes
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx
msgid "L15"
msgstr ""
#. Load average 5 minutes
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx
msgid "L5"
msgstr ""
#: src/components/routes/settings/general.tsx
msgid "Language"
msgstr "Idioma"
@@ -461,6 +471,14 @@ msgstr "Diseño"
msgid "Light"
msgstr "Claro"
#: src/lib/utils.ts
msgid "Load Average 15m"
msgstr ""
#: src/lib/utils.ts
msgid "Load Average 5m"
msgstr ""
#: src/components/navbar.tsx
msgid "Log Out"
msgstr "Cerrar Sesión"
@@ -828,6 +846,14 @@ msgstr "Los tokens permiten que los agentes se conecten y registren. Las huellas
msgid "Tokens and fingerprints are used to authenticate WebSocket connections to the hub."
msgstr "Los tokens y las huellas digitales se utilizan para autenticar las conexiones WebSocket al hub."
#: src/lib/utils.ts
msgid "Triggers when 15 minute load average exceeds a threshold"
msgstr ""
#: src/lib/utils.ts
msgid "Triggers when 5 minute load average exceeds a threshold"
msgstr ""
#: src/lib/utils.ts
msgid "Triggers when any sensor exceeds a threshold"
msgstr "Se activa cuando cualquier sensor supera un umbral"

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Language: fa\n"
"Project-Id-Version: beszel\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: 2025-07-09 01:37\n"
"PO-Revision-Date: 2025-07-13 02:50\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Persian\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
@@ -448,6 +448,16 @@ msgstr "آدرس ایمیل نامعتبر است."
msgid "Kernel"
msgstr "هسته"
#. Load average 15 minutes
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx
msgid "L15"
msgstr ""
#. Load average 5 minutes
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx
msgid "L5"
msgstr ""
#: src/components/routes/settings/general.tsx
msgid "Language"
msgstr "زبان"
@@ -461,6 +471,14 @@ msgstr "طرح‌بندی"
msgid "Light"
msgstr "روشن"
#: src/lib/utils.ts
msgid "Load Average 15m"
msgstr ""
#: src/lib/utils.ts
msgid "Load Average 5m"
msgstr ""
#: src/components/navbar.tsx
msgid "Log Out"
msgstr "خروج"
@@ -828,6 +846,14 @@ msgstr "توکن‌ها به عامل‌ها اجازه اتصال و ثبت‌
msgid "Tokens and fingerprints are used to authenticate WebSocket connections to the hub."
msgstr "توکن‌ها و اثرات انگشت برای احراز هویت اتصالات WebSocket به هاب استفاده می‌شوند."
#: src/lib/utils.ts
msgid "Triggers when 15 minute load average exceeds a threshold"
msgstr ""
#: src/lib/utils.ts
msgid "Triggers when 5 minute load average exceeds a threshold"
msgstr ""
#: src/lib/utils.ts
msgid "Triggers when any sensor exceeds a threshold"
msgstr "هنگامی که هر حسگری از یک آستانه فراتر رود، فعال می‌شود"

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Language: fr\n"
"Project-Id-Version: beszel\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: 2025-07-09 01:36\n"
"PO-Revision-Date: 2025-07-13 02:49\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: French\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
@@ -448,6 +448,16 @@ msgstr "Adresse email invalide."
msgid "Kernel"
msgstr "Noyau"
#. Load average 15 minutes
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx
msgid "L15"
msgstr ""
#. Load average 5 minutes
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx
msgid "L5"
msgstr ""
#: src/components/routes/settings/general.tsx
msgid "Language"
msgstr "Langue"
@@ -461,6 +471,14 @@ msgstr "Disposition"
msgid "Light"
msgstr "Clair"
#: src/lib/utils.ts
msgid "Load Average 15m"
msgstr ""
#: src/lib/utils.ts
msgid "Load Average 5m"
msgstr ""
#: src/components/navbar.tsx
msgid "Log Out"
msgstr "Déconnexion"
@@ -828,6 +846,14 @@ msgstr "Les tokens permettent aux agents de se connecter et de s'enregistrer. Le
msgid "Tokens and fingerprints are used to authenticate WebSocket connections to the hub."
msgstr "Les tokens et les empreintes sont utilisés pour authentifier les connexions WebSocket vers le hub."
#: src/lib/utils.ts
msgid "Triggers when 15 minute load average exceeds a threshold"
msgstr ""
#: src/lib/utils.ts
msgid "Triggers when 5 minute load average exceeds a threshold"
msgstr ""
#: src/lib/utils.ts
msgid "Triggers when any sensor exceeds a threshold"
msgstr "Déclenchement lorsque tout capteur dépasse un seuil"

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Language: hr\n"
"Project-Id-Version: beszel\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: 2025-07-09 01:37\n"
"PO-Revision-Date: 2025-07-13 02:50\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Croatian\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
@@ -448,6 +448,16 @@ msgstr "Nevažeća adresa e-pošte."
msgid "Kernel"
msgstr "Kernel"
#. Load average 15 minutes
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx
msgid "L15"
msgstr ""
#. Load average 5 minutes
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx
msgid "L5"
msgstr ""
#: src/components/routes/settings/general.tsx
msgid "Language"
msgstr "Jezik"
@@ -461,6 +471,14 @@ msgstr "Izgled"
msgid "Light"
msgstr "Svijetlo"
#: src/lib/utils.ts
msgid "Load Average 15m"
msgstr ""
#: src/lib/utils.ts
msgid "Load Average 5m"
msgstr ""
#: src/components/navbar.tsx
msgid "Log Out"
msgstr "Odjava"
@@ -828,6 +846,14 @@ msgstr ""
msgid "Tokens and fingerprints are used to authenticate WebSocket connections to the hub."
msgstr ""
#: src/lib/utils.ts
msgid "Triggers when 15 minute load average exceeds a threshold"
msgstr ""
#: src/lib/utils.ts
msgid "Triggers when 5 minute load average exceeds a threshold"
msgstr ""
#: src/lib/utils.ts
msgid "Triggers when any sensor exceeds a threshold"
msgstr "Pokreće se kada bilo koji senzor prijeđe prag"

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Language: hu\n"
"Project-Id-Version: beszel\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: 2025-07-09 01:36\n"
"PO-Revision-Date: 2025-07-13 02:50\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Hungarian\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
@@ -448,6 +448,16 @@ msgstr "Érvénytelen e-mail cím."
msgid "Kernel"
msgstr "Kernel"
#. Load average 15 minutes
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx
msgid "L15"
msgstr ""
#. Load average 5 minutes
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx
msgid "L5"
msgstr ""
#: src/components/routes/settings/general.tsx
msgid "Language"
msgstr "Nyelv"
@@ -461,6 +471,14 @@ msgstr "Elrendezés"
msgid "Light"
msgstr "Világos"
#: src/lib/utils.ts
msgid "Load Average 15m"
msgstr ""
#: src/lib/utils.ts
msgid "Load Average 5m"
msgstr ""
#: src/components/navbar.tsx
msgid "Log Out"
msgstr "Kijelentkezés"
@@ -828,6 +846,14 @@ msgstr ""
msgid "Tokens and fingerprints are used to authenticate WebSocket connections to the hub."
msgstr ""
#: src/lib/utils.ts
msgid "Triggers when 15 minute load average exceeds a threshold"
msgstr ""
#: src/lib/utils.ts
msgid "Triggers when 5 minute load average exceeds a threshold"
msgstr ""
#: src/lib/utils.ts
msgid "Triggers when any sensor exceeds a threshold"
msgstr "Bekapcsol, ha bármelyik érzékelő túllép egy küszöbértéket"

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Language: is\n"
"Project-Id-Version: beszel\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: 2025-07-09 01:37\n"
"PO-Revision-Date: 2025-07-13 02:50\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Icelandic\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
@@ -448,6 +448,16 @@ msgstr "Ógilt netfang."
msgid "Kernel"
msgstr ""
#. Load average 15 minutes
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx
msgid "L15"
msgstr ""
#. Load average 5 minutes
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx
msgid "L5"
msgstr ""
#: src/components/routes/settings/general.tsx
msgid "Language"
msgstr "Tungumál"
@@ -461,6 +471,14 @@ msgstr ""
msgid "Light"
msgstr "Ljóst"
#: src/lib/utils.ts
msgid "Load Average 15m"
msgstr ""
#: src/lib/utils.ts
msgid "Load Average 5m"
msgstr ""
#: src/components/navbar.tsx
msgid "Log Out"
msgstr "Útskrá"
@@ -828,6 +846,14 @@ msgstr ""
msgid "Tokens and fingerprints are used to authenticate WebSocket connections to the hub."
msgstr ""
#: src/lib/utils.ts
msgid "Triggers when 15 minute load average exceeds a threshold"
msgstr ""
#: src/lib/utils.ts
msgid "Triggers when 5 minute load average exceeds a threshold"
msgstr ""
#: src/lib/utils.ts
msgid "Triggers when any sensor exceeds a threshold"
msgstr "Virkjast þegar einhver skynjari fer yfir þröskuld"

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Language: it\n"
"Project-Id-Version: beszel\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: 2025-07-09 01:36\n"
"PO-Revision-Date: 2025-07-13 02:50\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Italian\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
@@ -448,6 +448,16 @@ msgstr "Indirizzo email non valido."
msgid "Kernel"
msgstr "Kernel"
#. Load average 15 minutes
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx
msgid "L15"
msgstr ""
#. Load average 5 minutes
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx
msgid "L5"
msgstr ""
#: src/components/routes/settings/general.tsx
msgid "Language"
msgstr "Lingua"
@@ -461,6 +471,14 @@ msgstr "Aspetto"
msgid "Light"
msgstr "Chiaro"
#: src/lib/utils.ts
msgid "Load Average 15m"
msgstr ""
#: src/lib/utils.ts
msgid "Load Average 5m"
msgstr ""
#: src/components/navbar.tsx
msgid "Log Out"
msgstr "Disconnetti"
@@ -828,6 +846,14 @@ msgstr "I token consentono agli agenti di connettersi e registrarsi. Le impronte
msgid "Tokens and fingerprints are used to authenticate WebSocket connections to the hub."
msgstr "I token e le impronte digitali vengono utilizzati per autenticare le connessioni WebSocket all'hub."
#: src/lib/utils.ts
msgid "Triggers when 15 minute load average exceeds a threshold"
msgstr ""
#: src/lib/utils.ts
msgid "Triggers when 5 minute load average exceeds a threshold"
msgstr ""
#: src/lib/utils.ts
msgid "Triggers when any sensor exceeds a threshold"
msgstr "Attiva quando un sensore supera una soglia"

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Language: ja\n"
"Project-Id-Version: beszel\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: 2025-07-09 01:36\n"
"PO-Revision-Date: 2025-07-13 02:50\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Japanese\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
@@ -448,6 +448,16 @@ msgstr "無効なメールアドレスです。"
msgid "Kernel"
msgstr "カーネル"
#. Load average 15 minutes
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx
msgid "L15"
msgstr ""
#. Load average 5 minutes
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx
msgid "L5"
msgstr ""
#: src/components/routes/settings/general.tsx
msgid "Language"
msgstr "言語"
@@ -461,6 +471,14 @@ msgstr "レイアウト"
msgid "Light"
msgstr "ライト"
#: src/lib/utils.ts
msgid "Load Average 15m"
msgstr ""
#: src/lib/utils.ts
msgid "Load Average 5m"
msgstr ""
#: src/components/navbar.tsx
msgid "Log Out"
msgstr "ログアウト"
@@ -828,6 +846,14 @@ msgstr "トークンはエージェントの接続と登録を可能にします
msgid "Tokens and fingerprints are used to authenticate WebSocket connections to the hub."
msgstr "トークンとフィンガープリントは、ハブへのWebSocket接続の認証に使用されます。"
#: src/lib/utils.ts
msgid "Triggers when 15 minute load average exceeds a threshold"
msgstr ""
#: src/lib/utils.ts
msgid "Triggers when 5 minute load average exceeds a threshold"
msgstr ""
#: src/lib/utils.ts
msgid "Triggers when any sensor exceeds a threshold"
msgstr "センサーがしきい値を超えたときにトリガーされます"

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Language: ko\n"
"Project-Id-Version: beszel\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: 2025-07-09 01:36\n"
"PO-Revision-Date: 2025-07-13 02:50\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Korean\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
@@ -448,6 +448,16 @@ msgstr "잘못된 이메일 주소입니다."
msgid "Kernel"
msgstr "커널"
#. Load average 15 minutes
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx
msgid "L15"
msgstr ""
#. Load average 5 minutes
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx
msgid "L5"
msgstr ""
#: src/components/routes/settings/general.tsx
msgid "Language"
msgstr "언어"
@@ -461,6 +471,14 @@ msgstr "레이아웃"
msgid "Light"
msgstr "밝게"
#: src/lib/utils.ts
msgid "Load Average 15m"
msgstr ""
#: src/lib/utils.ts
msgid "Load Average 5m"
msgstr ""
#: src/components/navbar.tsx
msgid "Log Out"
msgstr "로그아웃"
@@ -828,6 +846,14 @@ msgstr ""
msgid "Tokens and fingerprints are used to authenticate WebSocket connections to the hub."
msgstr ""
#: src/lib/utils.ts
msgid "Triggers when 15 minute load average exceeds a threshold"
msgstr ""
#: src/lib/utils.ts
msgid "Triggers when 5 minute load average exceeds a threshold"
msgstr ""
#: src/lib/utils.ts
msgid "Triggers when any sensor exceeds a threshold"
msgstr "센서가 임계값을 초과할 때 트리거됩니다."

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Language: nl\n"
"Project-Id-Version: beszel\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: 2025-07-09 01:36\n"
"PO-Revision-Date: 2025-07-13 02:50\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Dutch\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
@@ -448,6 +448,16 @@ msgstr "Ongeldig e-mailadres."
msgid "Kernel"
msgstr "Kernel"
#. Load average 15 minutes
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx
msgid "L15"
msgstr ""
#. Load average 5 minutes
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx
msgid "L5"
msgstr ""
#: src/components/routes/settings/general.tsx
msgid "Language"
msgstr "Taal"
@@ -461,6 +471,14 @@ msgstr "Indeling"
msgid "Light"
msgstr "Licht"
#: src/lib/utils.ts
msgid "Load Average 15m"
msgstr ""
#: src/lib/utils.ts
msgid "Load Average 5m"
msgstr ""
#: src/components/navbar.tsx
msgid "Log Out"
msgstr "Afmelden"
@@ -828,6 +846,14 @@ msgstr ""
msgid "Tokens and fingerprints are used to authenticate WebSocket connections to the hub."
msgstr ""
#: src/lib/utils.ts
msgid "Triggers when 15 minute load average exceeds a threshold"
msgstr ""
#: src/lib/utils.ts
msgid "Triggers when 5 minute load average exceeds a threshold"
msgstr ""
#: src/lib/utils.ts
msgid "Triggers when any sensor exceeds a threshold"
msgstr "Triggert wanneer een sensor een drempelwaarde overschrijdt"

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Language: no\n"
"Project-Id-Version: beszel\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: 2025-07-09 01:37\n"
"PO-Revision-Date: 2025-07-13 02:50\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Norwegian\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
@@ -448,6 +448,16 @@ msgstr "Ugyldig e-postadresse."
msgid "Kernel"
msgstr "Kjerne"
#. Load average 15 minutes
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx
msgid "L15"
msgstr ""
#. Load average 5 minutes
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx
msgid "L5"
msgstr ""
#: src/components/routes/settings/general.tsx
msgid "Language"
msgstr "Språk"
@@ -461,6 +471,14 @@ msgstr "Layout"
msgid "Light"
msgstr "Lyst"
#: src/lib/utils.ts
msgid "Load Average 15m"
msgstr ""
#: src/lib/utils.ts
msgid "Load Average 5m"
msgstr ""
#: src/components/navbar.tsx
msgid "Log Out"
msgstr "Logg Ut"
@@ -828,6 +846,14 @@ msgstr ""
msgid "Tokens and fingerprints are used to authenticate WebSocket connections to the hub."
msgstr ""
#: src/lib/utils.ts
msgid "Triggers when 15 minute load average exceeds a threshold"
msgstr ""
#: src/lib/utils.ts
msgid "Triggers when 5 minute load average exceeds a threshold"
msgstr ""
#: src/lib/utils.ts
msgid "Triggers when any sensor exceeds a threshold"
msgstr "Slår inn når enhver sensor overstiger en grenseverdi"

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Language: pl\n"
"Project-Id-Version: beszel\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: 2025-07-09 01:37\n"
"PO-Revision-Date: 2025-07-13 02:50\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Polish\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n"
@@ -448,6 +448,16 @@ msgstr "Nieprawidłowy adres e-mail."
msgid "Kernel"
msgstr "Jądro"
#. Load average 15 minutes
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx
msgid "L15"
msgstr ""
#. Load average 5 minutes
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx
msgid "L5"
msgstr ""
#: src/components/routes/settings/general.tsx
msgid "Language"
msgstr "Język"
@@ -461,6 +471,14 @@ msgstr "Układ"
msgid "Light"
msgstr "Jasny"
#: src/lib/utils.ts
msgid "Load Average 15m"
msgstr ""
#: src/lib/utils.ts
msgid "Load Average 5m"
msgstr ""
#: src/components/navbar.tsx
msgid "Log Out"
msgstr "Wyloguj"
@@ -828,6 +846,14 @@ msgstr ""
msgid "Tokens and fingerprints are used to authenticate WebSocket connections to the hub."
msgstr ""
#: src/lib/utils.ts
msgid "Triggers when 15 minute load average exceeds a threshold"
msgstr ""
#: src/lib/utils.ts
msgid "Triggers when 5 minute load average exceeds a threshold"
msgstr ""
#: src/lib/utils.ts
msgid "Triggers when any sensor exceeds a threshold"
msgstr "Wyzwalane, gdy jakikolwiek czujnik przekroczy ustalony próg."

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Language: pt\n"
"Project-Id-Version: beszel\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: 2025-07-09 01:37\n"
"PO-Revision-Date: 2025-07-13 02:50\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Portuguese\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
@@ -448,6 +448,16 @@ msgstr "Endereço de email inválido."
msgid "Kernel"
msgstr "Kernel"
#. Load average 15 minutes
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx
msgid "L15"
msgstr ""
#. Load average 5 minutes
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx
msgid "L5"
msgstr ""
#: src/components/routes/settings/general.tsx
msgid "Language"
msgstr "Idioma"
@@ -461,6 +471,14 @@ msgstr "Aspeto"
msgid "Light"
msgstr "Claro"
#: src/lib/utils.ts
msgid "Load Average 15m"
msgstr ""
#: src/lib/utils.ts
msgid "Load Average 5m"
msgstr ""
#: src/components/navbar.tsx
msgid "Log Out"
msgstr "Sair"
@@ -828,6 +846,14 @@ msgstr "Os tokens permitem que os agentes se conectem e registrem. As impressõe
msgid "Tokens and fingerprints are used to authenticate WebSocket connections to the hub."
msgstr "Tokens e impressões digitais são usados para autenticar conexões WebSocket ao hub."
#: src/lib/utils.ts
msgid "Triggers when 15 minute load average exceeds a threshold"
msgstr ""
#: src/lib/utils.ts
msgid "Triggers when 5 minute load average exceeds a threshold"
msgstr ""
#: src/lib/utils.ts
msgid "Triggers when any sensor exceeds a threshold"
msgstr "Dispara quando qualquer sensor excede um limite"

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Language: ru\n"
"Project-Id-Version: beszel\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: 2025-07-10 06:22\n"
"PO-Revision-Date: 2025-07-13 02:50\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Russian\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=((n%10==1 && n%100!=11) ? 0 : ((n%10 >= 2 && n%10 <=4 && (n%100 < 12 || n%100 > 14)) ? 1 : ((n%10 == 0 || (n%10 >= 5 && n%10 <=9)) || (n%100 >= 11 && n%100 <= 14)) ? 2 : 3));\n"
@@ -448,6 +448,16 @@ msgstr "Неверный адрес электронной почты."
msgid "Kernel"
msgstr "Ядро"
#. Load average 15 minutes
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx
msgid "L15"
msgstr ""
#. Load average 5 minutes
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx
msgid "L5"
msgstr ""
#: src/components/routes/settings/general.tsx
msgid "Language"
msgstr "Язык"
@@ -461,6 +471,14 @@ msgstr "Макет"
msgid "Light"
msgstr "Светлая"
#: src/lib/utils.ts
msgid "Load Average 15m"
msgstr ""
#: src/lib/utils.ts
msgid "Load Average 5m"
msgstr ""
#: src/components/navbar.tsx
msgid "Log Out"
msgstr "Выйти"
@@ -828,6 +846,14 @@ msgstr "Токены позволяют агентам подключаться
msgid "Tokens and fingerprints are used to authenticate WebSocket connections to the hub."
msgstr "Токены и отпечатки используются для аутентификации соединений WebSocket с хабом."
#: src/lib/utils.ts
msgid "Triggers when 15 minute load average exceeds a threshold"
msgstr ""
#: src/lib/utils.ts
msgid "Triggers when 5 minute load average exceeds a threshold"
msgstr ""
#: src/lib/utils.ts
msgid "Triggers when any sensor exceeds a threshold"
msgstr "Срабатывает, когда любой датчик превышает порог"

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Language: sl\n"
"Project-Id-Version: beszel\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: 2025-07-09 01:37\n"
"PO-Revision-Date: 2025-07-13 02:50\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Slovenian\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3;\n"
@@ -448,6 +448,16 @@ msgstr "Napačen e-poštni naslov."
msgid "Kernel"
msgstr "Jedro"
#. Load average 15 minutes
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx
msgid "L15"
msgstr ""
#. Load average 5 minutes
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx
msgid "L5"
msgstr ""
#: src/components/routes/settings/general.tsx
msgid "Language"
msgstr "Jezik"
@@ -461,6 +471,14 @@ msgstr "Postavitev"
msgid "Light"
msgstr "Svetlo"
#: src/lib/utils.ts
msgid "Load Average 15m"
msgstr ""
#: src/lib/utils.ts
msgid "Load Average 5m"
msgstr ""
#: src/components/navbar.tsx
msgid "Log Out"
msgstr "Odjava"
@@ -828,6 +846,14 @@ msgstr ""
msgid "Tokens and fingerprints are used to authenticate WebSocket connections to the hub."
msgstr ""
#: src/lib/utils.ts
msgid "Triggers when 15 minute load average exceeds a threshold"
msgstr ""
#: src/lib/utils.ts
msgid "Triggers when 5 minute load average exceeds a threshold"
msgstr ""
#: src/lib/utils.ts
msgid "Triggers when any sensor exceeds a threshold"
msgstr "Sproži se, ko kateri koli senzor preseže prag"

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Language: sv\n"
"Project-Id-Version: beszel\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: 2025-07-09 01:37\n"
"PO-Revision-Date: 2025-07-13 02:50\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Swedish\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
@@ -448,6 +448,16 @@ msgstr "Ogiltig e-postadress."
msgid "Kernel"
msgstr "Kärna"
#. Load average 15 minutes
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx
msgid "L15"
msgstr ""
#. Load average 5 minutes
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx
msgid "L5"
msgstr ""
#: src/components/routes/settings/general.tsx
msgid "Language"
msgstr "Språk"
@@ -461,6 +471,14 @@ msgstr "Layout"
msgid "Light"
msgstr "Ljust"
#: src/lib/utils.ts
msgid "Load Average 15m"
msgstr ""
#: src/lib/utils.ts
msgid "Load Average 5m"
msgstr ""
#: src/components/navbar.tsx
msgid "Log Out"
msgstr "Logga ut"
@@ -828,6 +846,14 @@ msgstr ""
msgid "Tokens and fingerprints are used to authenticate WebSocket connections to the hub."
msgstr ""
#: src/lib/utils.ts
msgid "Triggers when 15 minute load average exceeds a threshold"
msgstr ""
#: src/lib/utils.ts
msgid "Triggers when 5 minute load average exceeds a threshold"
msgstr ""
#: src/lib/utils.ts
msgid "Triggers when any sensor exceeds a threshold"
msgstr "Utlöses när någon sensor överskrider ett tröskelvärde"

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Language: tr\n"
"Project-Id-Version: beszel\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: 2025-07-09 01:37\n"
"PO-Revision-Date: 2025-07-13 02:50\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Turkish\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
@@ -448,6 +448,16 @@ msgstr "Geçersiz e-posta adresi."
msgid "Kernel"
msgstr "Çekirdek"
#. Load average 15 minutes
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx
msgid "L15"
msgstr ""
#. Load average 5 minutes
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx
msgid "L5"
msgstr ""
#: src/components/routes/settings/general.tsx
msgid "Language"
msgstr "Dil"
@@ -461,6 +471,14 @@ msgstr "Düzen"
msgid "Light"
msgstr "Açık"
#: src/lib/utils.ts
msgid "Load Average 15m"
msgstr ""
#: src/lib/utils.ts
msgid "Load Average 5m"
msgstr ""
#: src/components/navbar.tsx
msgid "Log Out"
msgstr "Çıkış Yap"
@@ -828,6 +846,14 @@ msgstr "Token'lar agentların bağlanıp kaydolmasına izin verir. Parmak izleri
msgid "Tokens and fingerprints are used to authenticate WebSocket connections to the hub."
msgstr "Token'lar ve parmak izleri hub'a WebSocket bağlantılarını doğrulamak için kullanılır."
#: src/lib/utils.ts
msgid "Triggers when 15 minute load average exceeds a threshold"
msgstr ""
#: src/lib/utils.ts
msgid "Triggers when 5 minute load average exceeds a threshold"
msgstr ""
#: src/lib/utils.ts
msgid "Triggers when any sensor exceeds a threshold"
msgstr "Herhangi bir sensör bir eşiği aştığında tetiklenir"

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Language: uk\n"
"Project-Id-Version: beszel\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: 2025-07-09 11:48\n"
"PO-Revision-Date: 2025-07-13 02:50\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Ukrainian\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=((n%10==1 && n%100!=11) ? 0 : ((n%10 >= 2 && n%10 <=4 && (n%100 < 12 || n%100 > 14)) ? 1 : ((n%10 == 0 || (n%10 >= 5 && n%10 <=9)) || (n%100 >= 11 && n%100 <= 14)) ? 2 : 3));\n"
@@ -448,6 +448,16 @@ msgstr "Неправильна адреса електронної пошти."
msgid "Kernel"
msgstr "Ядро"
#. Load average 15 minutes
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx
msgid "L15"
msgstr ""
#. Load average 5 minutes
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx
msgid "L5"
msgstr ""
#: src/components/routes/settings/general.tsx
msgid "Language"
msgstr "Мова"
@@ -461,6 +471,14 @@ msgstr "Макет"
msgid "Light"
msgstr "Світлий"
#: src/lib/utils.ts
msgid "Load Average 15m"
msgstr ""
#: src/lib/utils.ts
msgid "Load Average 5m"
msgstr ""
#: src/components/navbar.tsx
msgid "Log Out"
msgstr "Вийти"
@@ -828,6 +846,14 @@ msgstr "Токени дозволяють агентам підключатис
msgid "Tokens and fingerprints are used to authenticate WebSocket connections to the hub."
msgstr "Токени та відбитки використовуються для автентифікації WebSocket з'єднань до хабу."
#: src/lib/utils.ts
msgid "Triggers when 15 minute load average exceeds a threshold"
msgstr ""
#: src/lib/utils.ts
msgid "Triggers when 5 minute load average exceeds a threshold"
msgstr ""
#: src/lib/utils.ts
msgid "Triggers when any sensor exceeds a threshold"
msgstr "Спрацьовує, коли будь-який датчик перевищує поріг"

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Language: vi\n"
"Project-Id-Version: beszel\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: 2025-07-09 01:37\n"
"PO-Revision-Date: 2025-07-13 02:50\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Vietnamese\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
@@ -448,6 +448,16 @@ msgstr "Địa chỉ email không hợp lệ."
msgid "Kernel"
msgstr "Nhân"
#. Load average 15 minutes
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx
msgid "L15"
msgstr ""
#. Load average 5 minutes
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx
msgid "L5"
msgstr ""
#: src/components/routes/settings/general.tsx
msgid "Language"
msgstr "Ngôn ngữ"
@@ -461,6 +471,14 @@ msgstr "Bố cục"
msgid "Light"
msgstr "Sáng"
#: src/lib/utils.ts
msgid "Load Average 15m"
msgstr ""
#: src/lib/utils.ts
msgid "Load Average 5m"
msgstr ""
#: src/components/navbar.tsx
msgid "Log Out"
msgstr "Đăng xuất"
@@ -828,6 +846,14 @@ msgstr ""
msgid "Tokens and fingerprints are used to authenticate WebSocket connections to the hub."
msgstr ""
#: src/lib/utils.ts
msgid "Triggers when 15 minute load average exceeds a threshold"
msgstr ""
#: src/lib/utils.ts
msgid "Triggers when 5 minute load average exceeds a threshold"
msgstr ""
#: src/lib/utils.ts
msgid "Triggers when any sensor exceeds a threshold"
msgstr "Kích hoạt khi bất kỳ cảm biến nào vượt quá ngưỡng"

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Language: zh\n"
"Project-Id-Version: beszel\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: 2025-07-09 01:37\n"
"PO-Revision-Date: 2025-07-13 02:50\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Chinese Simplified\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
@@ -448,6 +448,16 @@ msgstr "无效的电子邮件地址。"
msgid "Kernel"
msgstr "内核"
#. Load average 15 minutes
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx
msgid "L15"
msgstr ""
#. Load average 5 minutes
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx
msgid "L5"
msgstr ""
#: src/components/routes/settings/general.tsx
msgid "Language"
msgstr "语言"
@@ -461,6 +471,14 @@ msgstr "布局"
msgid "Light"
msgstr "浅色模式"
#: src/lib/utils.ts
msgid "Load Average 15m"
msgstr ""
#: src/lib/utils.ts
msgid "Load Average 5m"
msgstr ""
#: src/components/navbar.tsx
msgid "Log Out"
msgstr "登出"
@@ -828,6 +846,14 @@ msgstr "令牌允许客户端连接和注册。指纹是每个系统唯一的稳
msgid "Tokens and fingerprints are used to authenticate WebSocket connections to the hub."
msgstr "令牌和指纹用于验证到中心的WebSocket连接。"
#: src/lib/utils.ts
msgid "Triggers when 15 minute load average exceeds a threshold"
msgstr ""
#: src/lib/utils.ts
msgid "Triggers when 5 minute load average exceeds a threshold"
msgstr ""
#: src/lib/utils.ts
msgid "Triggers when any sensor exceeds a threshold"
msgstr "当任何传感器超过阈值时触发"

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Language: zh\n"
"Project-Id-Version: beszel\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: 2025-07-09 01:37\n"
"PO-Revision-Date: 2025-07-13 02:50\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Chinese Traditional, Hong Kong\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
@@ -448,6 +448,16 @@ msgstr "無效的電子郵件地址。"
msgid "Kernel"
msgstr "Kernel"
#. Load average 15 minutes
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx
msgid "L15"
msgstr ""
#. Load average 5 minutes
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx
msgid "L5"
msgstr ""
#: src/components/routes/settings/general.tsx
msgid "Language"
msgstr "語言"
@@ -461,6 +471,14 @@ msgstr "版面配置"
msgid "Light"
msgstr "淺色"
#: src/lib/utils.ts
msgid "Load Average 15m"
msgstr ""
#: src/lib/utils.ts
msgid "Load Average 5m"
msgstr ""
#: src/components/navbar.tsx
msgid "Log Out"
msgstr "登出"
@@ -828,6 +846,14 @@ msgstr "令牌允許代理程式連接和註冊。指紋是每個系統唯一的
msgid "Tokens and fingerprints are used to authenticate WebSocket connections to the hub."
msgstr "令牌和指紋用於驗證到中心的WebSocket連接。"
#: src/lib/utils.ts
msgid "Triggers when 15 minute load average exceeds a threshold"
msgstr ""
#: src/lib/utils.ts
msgid "Triggers when 5 minute load average exceeds a threshold"
msgstr ""
#: src/lib/utils.ts
msgid "Triggers when any sensor exceeds a threshold"
msgstr "當任何傳感器超過閾值時觸發"

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Language: zh\n"
"Project-Id-Version: beszel\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: 2025-07-09 01:37\n"
"PO-Revision-Date: 2025-07-13 02:50\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Chinese Traditional\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
@@ -401,7 +401,7 @@ msgstr "篩選..."
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
msgid "Fingerprint"
msgstr ""
msgstr "指紋"
#: src/components/alerts/alerts-system.tsx
msgid "For <0>{min}</0> {min, plural, one {minute} other {minutes}}"
@@ -448,6 +448,16 @@ msgstr "無效的電子郵件地址。"
msgid "Kernel"
msgstr "Kernel"
#. Load average 15 minutes
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx
msgid "L15"
msgstr ""
#. Load average 5 minutes
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx
msgid "L5"
msgstr ""
#: src/components/routes/settings/general.tsx
msgid "Language"
msgstr "語言"
@@ -461,6 +471,14 @@ msgstr "版面配置"
msgid "Light"
msgstr "淺色"
#: src/lib/utils.ts
msgid "Load Average 15m"
msgstr ""
#: src/lib/utils.ts
msgid "Load Average 5m"
msgstr ""
#: src/components/navbar.tsx
msgid "Log Out"
msgstr "登出"
@@ -667,7 +685,7 @@ msgstr "繼續"
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
msgid "Rotate token"
msgstr "輪令牌"
msgstr "輪令牌"
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx
msgid "Save address using enter key or comma. Leave blank to disable email notifications."
@@ -822,11 +840,19 @@ msgstr "令牌和指紋"
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
msgid "Tokens allow agents to connect and register. Fingerprints are stable identifiers unique to each system, set on first connection."
msgstr "令牌允許代理程式連和註冊。指紋是每個系統唯一穩定識別符,在首次連接時設置。"
msgstr "令牌允許代理程式連和註冊。指紋是每個系統唯一穩定識別符,在首次連線時產生。"
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
msgid "Tokens and fingerprints are used to authenticate WebSocket connections to the hub."
msgstr "令牌和指紋用於驗證到中心的WebSocket連接。"
msgstr "令牌和指紋用於驗證到 Hub 的 WebSocket 連線。"
#: src/lib/utils.ts
msgid "Triggers when 15 minute load average exceeds a threshold"
msgstr ""
#: src/lib/utils.ts
msgid "Triggers when 5 minute load average exceeds a threshold"
msgstr ""
#: src/lib/utils.ts
msgid "Triggers when any sensor exceeds a threshold"
@@ -913,7 +939,7 @@ msgstr "Webhook / 推送通知"
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
msgid "When enabled, this token allows agents to self-register without prior system creation. Expires after one hour or on hub restart."
msgstr "啟用時,此令牌允許代理程式在無需預先創建系統的情況下自動註冊。在一小時後或中心重啟時過期。"
msgstr "啟用時,此令牌允許代理程式在沒有預先建立系統的情況下自動註冊。在一小時後或 Hub 重啟時過期。"
#: src/components/add-system.tsx
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx