New translations en.po (Ukrainian)

This commit is contained in:
hank
2025-10-25 19:16:33 -04:00
parent cdb396408f
commit 5157144504

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Language: uk\n"
"Project-Id-Version: beszel\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: 2025-10-20 21:37\n"
"PO-Revision-Date: 2025-10-25 23:16\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Ukrainian\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=((n%10==1 && n%100!=11) ? 0 : ((n%10 >= 2 && n%10 <=4 && (n%100 < 12 || n%100 > 14)) ? 1 : ((n%10 == 0 || (n%10 >= 5 && n%10 <=9)) || (n%100 >= 11 && n%100 <= 14)) ? 2 : 3));\n"
@@ -234,6 +234,10 @@ msgstr "Кеш / Буфери"
msgid "Cancel"
msgstr "Скасувати"
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Capacity"
msgstr "Ємність"
#: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx
msgid "Caution - potential data loss"
msgstr "Увага - можливе втрата даних"
@@ -279,6 +283,10 @@ msgstr "Перевірте свій сервіс сповіщень"
msgid "Click on a container to view more information."
msgstr "Натисніть на контейнер, щоб переглянути більше інформації."
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Click on a device to view more information."
msgstr "Натисніть на пристрій, щоб переглянути більше інформації."
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx
msgid "Click on a system to view more information."
msgstr "Натисніть на систему, щоб переглянути більше інформації."
@@ -397,6 +405,11 @@ msgstr "Кумулятивне відвантаження"
msgid "Current state"
msgstr "Поточний стан"
#. Power Cycles
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Cycles"
msgstr "Цикли"
#: src/components/command-palette.tsx
msgid "Dashboard"
msgstr "Панель управління"
@@ -418,6 +431,10 @@ msgstr "Видалити відбиток"
msgid "Detail"
msgstr "Деталі"
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Device"
msgstr "Пристрій"
#. Context: Battery state
#: src/lib/i18n.ts
msgid "Discharging"
@@ -548,6 +565,10 @@ msgstr "Експортуйте поточну конфігурацію сист
msgid "Fahrenheit (°F)"
msgstr "Фаренгейт (°F)"
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Failed Attributes:"
msgstr "Невдалі атрибути:"
#: src/lib/api.ts
msgid "Failed to authenticate"
msgstr "Не вдалося автентифікувати"
@@ -568,6 +589,7 @@ msgstr "Не вдалося оновити сповіщення"
#: src/components/containers-table/containers-table.tsx
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
#: src/components/routes/system.tsx
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx
msgid "Filter..."
msgstr "Фільтр..."
@@ -576,6 +598,10 @@ msgstr "Фільтр..."
msgid "Fingerprint"
msgstr "Відбиток"
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Firmware"
msgstr "Прошивка"
#: src/components/alerts/alerts-sheet.tsx
msgid "For <0>{min}</0> {min, plural, one {minute} other {minutes}}"
msgstr "Протягом <0>{min}</0> {min, plural, one {хвилини} other {хвилин}}"
@@ -730,6 +756,10 @@ msgstr "Використання пам'яті"
msgid "Memory usage of docker containers"
msgstr "Використання пам'яті контейнерами Docker"
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Model"
msgstr "Модель"
#: src/components/add-system.tsx
#: src/components/alerts-history-columns.tsx
#: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx
@@ -761,11 +791,18 @@ msgstr "Одиниця виміру мережі"
msgid "No results found."
msgstr "Результатів не знайдено."
#: src/components/containers-table/containers-table.tsx
#: src/components/containers-table/containers-table.tsx
#: src/components/containers-table/containers-table.tsx
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "No results."
msgstr "Немає результатів."
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "No S.M.A.R.T. attributes available for this device."
msgstr "Для цього пристрою немає доступних атрибутів S.M.A.R.T."
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx
msgid "No systems found."
@@ -884,6 +921,11 @@ msgstr "Будь ласка, увійдіть у свій обліковий з
msgid "Port"
msgstr "Порт"
#. Power On Time
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Power On"
msgstr "Увімкнення живлення"
#: src/components/routes/system.tsx
#: src/components/routes/system.tsx
msgid "Precise utilization at the recorded time"
@@ -943,6 +985,14 @@ msgstr "Оновити токен"
msgid "Rows per page"
msgstr "Рядків на сторінку"
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "S.M.A.R.T. Details"
msgstr "Деталі S.M.A.R.T."
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "S.M.A.R.T. Self-Test"
msgstr "Самодіагностика S.M.A.R.T."
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx
msgid "Save address using enter key or comma. Leave blank to disable email notifications."
msgstr "Збережіть адресу, використовуючи клавішу Enter або кому. Залиште порожнім, щоб вимкнути сповіщення електронною поштою."
@@ -972,6 +1022,10 @@ msgstr "Перегляньте <0>налаштування сповіщень</0
msgid "Sent"
msgstr "Відправлено"
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Serial Number"
msgstr "Серійний номер"
#: src/components/routes/settings/general.tsx
msgid "Set percentage thresholds for meter colors."
msgstr "Встановіть відсоткові пороги для кольорів лічильників."
@@ -1005,6 +1059,7 @@ msgid "State"
msgstr "Стан"
#: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx
#: src/lib/alerts.ts
msgid "Status"
@@ -1043,6 +1098,7 @@ msgid "Table"
msgstr "Таблиця"
#. Temperature label in systems table
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "Temp"
msgstr "Температура"
@@ -1168,6 +1224,10 @@ msgstr "Спрацьовує, коли статус перемикається
msgid "Triggers when usage of any disk exceeds a threshold"
msgstr "Спрацьовує, коли використання будь-якого диска перевищує поріг"
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Type"
msgstr "Тип"
#. Temperature / network units
#: src/components/routes/settings/general.tsx
msgid "Unit preferences"