New translations en.po (Slovenian)

This commit is contained in:
hank
2025-10-25 19:16:30 -04:00
parent fd053fc8e5
commit 5af7afb970

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Language: sl\n"
"Project-Id-Version: beszel\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: 2025-10-20 21:37\n"
"PO-Revision-Date: 2025-10-25 23:16\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Slovenian\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3;\n"
@@ -87,7 +87,7 @@ msgstr "Dejanja"
#: src/components/alerts-history-columns.tsx
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
msgid "Active"
msgstr ""
msgstr "Aktivno"
#: src/components/active-alerts.tsx
msgid "Active Alerts"
@@ -126,7 +126,7 @@ msgstr ""
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
#: src/components/routes/settings/layout.tsx
msgid "Alert History"
msgstr ""
msgstr "Zgodovina opozoril"
#: src/components/alerts/alert-button.tsx
#: src/components/alerts/alerts-sheet.tsx
@@ -153,7 +153,7 @@ msgstr "Ali ste prepričani, da želite izbrisati {name}?"
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
msgid "Are you sure?"
msgstr ""
msgstr "Ali ste prepričani?"
#: src/components/copy-to-clipboard.tsx
msgid "Automatic copy requires a secure context."
@@ -234,6 +234,10 @@ msgstr "Predpomnilnik / medpomnilniki"
msgid "Cancel"
msgstr "Prekliči"
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Capacity"
msgstr "Kapaciteta"
#: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx
msgid "Caution - potential data loss"
msgstr "Pozor - možna izguba podatkov"
@@ -244,7 +248,7 @@ msgstr ""
#: src/components/routes/settings/general.tsx
msgid "Change display units for metrics."
msgstr ""
msgstr "Spremenite enote prikaza za metrike."
#: src/components/routes/settings/general.tsx
msgid "Change general application options."
@@ -279,9 +283,13 @@ msgstr "Preverite storitev obveščanja"
msgid "Click on a container to view more information."
msgstr "Kliknite na kontejner za več informacij."
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Click on a device to view more information."
msgstr "Kliknite na napravo za več informacij."
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx
msgid "Click on a system to view more information."
msgstr ""
msgstr "Kliknite na sistem za več informacij."
#: src/components/ui/input-copy.tsx
msgid "Click to copy"
@@ -303,7 +311,7 @@ msgstr "Potrdite geslo"
#: src/components/active-alerts.tsx
msgid "Connection is down"
msgstr ""
msgstr "Povezava je prekinjena"
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
@@ -329,7 +337,7 @@ msgstr "Kopiraj docker run"
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
msgctxt "Environment variables"
msgid "Copy env"
msgstr ""
msgstr "Kopiraj okoljske spremenljivke"
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "Copy host"
@@ -350,11 +358,11 @@ msgstr "Kopiraj besedilo"
#: src/components/add-system.tsx
msgid "Copy the installation command for the agent below, or register agents automatically with a <0>universal token</0>."
msgstr ""
msgstr "Kopirajte namestitveni ukaz za agenta spodaj ali registrirajte agente samodejno z <0>univerzalnim žetonom</0>."
#: src/components/add-system.tsx
msgid "Copy the<0>docker-compose.yml</0> content for the agent below, or register agents automatically with a <1>universal token</1>."
msgstr ""
msgstr "Kopirajte<0>docker-compose.yml</0> vsebino za agenta spodaj ali registrirajte agente samodejno z <1>univerzalnim žetonom</1>."
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
msgid "Copy YAML"
@@ -378,7 +386,7 @@ msgstr "Ustvari račun"
#. Context: date created
#: src/components/alerts-history-columns.tsx
msgid "Created"
msgstr ""
msgstr "Ustvarjeno"
#: src/components/routes/settings/general.tsx
msgid "Critical (%)"
@@ -397,6 +405,11 @@ msgstr "Kumulativno nalaganje"
msgid "Current state"
msgstr "Trenutno stanje"
#. Power Cycles
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Cycles"
msgstr "Cikli"
#: src/components/command-palette.tsx
msgid "Dashboard"
msgstr "Nadzorna plošča"
@@ -412,12 +425,16 @@ msgstr "Izbriši"
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
msgid "Delete fingerprint"
msgstr ""
msgstr "Izbriši prstni odtis"
#: src/components/containers-table/containers-table.tsx
msgid "Detail"
msgstr "Podrobnost"
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Device"
msgstr "Naprava"
#. Context: Battery state
#: src/lib/i18n.ts
msgid "Discharging"
@@ -467,11 +484,11 @@ msgstr "Dokumentacija"
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
#: src/lib/alerts.ts
msgid "Down"
msgstr ""
msgstr "Nedelujoč"
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx
msgid "Down ({downSystemsLength})"
msgstr ""
msgstr "Nedelujoči ({downSystemsLength})"
#: src/components/routes/system/network-sheet.tsx
msgid "Download"
@@ -479,12 +496,12 @@ msgstr "Prenesi"
#: src/components/alerts-history-columns.tsx
msgid "Duration"
msgstr ""
msgstr "Trajanje"
#: src/components/add-system.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "Edit"
msgstr ""
msgstr "Uredi"
#: src/components/login/auth-form.tsx
#: src/components/login/forgot-pass-form.tsx
@@ -534,7 +551,7 @@ msgstr "Obstoječi sistemi, ki niso definirani v <0>config.yml</0>, bodo izbrisa
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
msgid "Export"
msgstr ""
msgstr "Izvozi"
#: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx
msgid "Export configuration"
@@ -548,6 +565,10 @@ msgstr "Izvozi trenutne nastavitve sistema."
msgid "Fahrenheit (°F)"
msgstr ""
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Failed Attributes:"
msgstr "Neuspeli atributi:"
#: src/lib/api.ts
msgid "Failed to authenticate"
msgstr "Preverjanje pristnosti ni uspelo"
@@ -568,14 +589,19 @@ msgstr "Opozorila ni bilo mogoče posodobiti"
#: src/components/containers-table/containers-table.tsx
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
#: src/components/routes/system.tsx
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx
msgid "Filter..."
msgstr ""
msgstr "Filtriraj..."
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
msgid "Fingerprint"
msgstr ""
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Firmware"
msgstr ""
#: src/components/alerts/alerts-sheet.tsx
msgid "For <0>{min}</0> {min, plural, one {minute} other {minutes}}"
msgstr "Za <0>{min}</0> {min, plural, one {minuto} other {minut}}"
@@ -660,24 +686,24 @@ msgstr "Postavitev"
#: src/components/routes/system.tsx
msgid "Load Average"
msgstr ""
msgstr "Povprečna obremenitev"
#: src/lib/alerts.ts
msgid "Load Average 15m"
msgstr ""
msgstr "Povprečna obremenitev 15m"
#: src/lib/alerts.ts
msgid "Load Average 1m"
msgstr ""
msgstr "Povprečna obremenitev 1m"
#: src/lib/alerts.ts
msgid "Load Average 5m"
msgstr ""
msgstr "Povprečna obremenitev 5m"
#. Short label for load average
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "Load Avg"
msgstr ""
msgstr "Povpr. obrem."
#: src/components/navbar.tsx
msgid "Log Out"
@@ -709,7 +735,7 @@ msgstr "Upravljajte nastavitve prikaza in obvestil."
#: src/components/add-system.tsx
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
msgid "Manual setup instructions"
msgstr ""
msgstr "Navodila za ročno nastavitev"
#. Chart select field. Please try to keep this short.
#: src/components/routes/system.tsx
@@ -730,6 +756,10 @@ msgstr "Poraba pomnilnika"
msgid "Memory usage of docker containers"
msgstr "Poraba pomnilnika docker kontejnerjev"
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Model"
msgstr ""
#: src/components/add-system.tsx
#: src/components/alerts-history-columns.tsx
#: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx
@@ -761,10 +791,17 @@ msgstr ""
msgid "No results found."
msgstr "Ni rezultatov."
#: src/components/containers-table/containers-table.tsx
#: src/components/containers-table/containers-table.tsx
#: src/components/containers-table/containers-table.tsx
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "No results."
msgstr ""
msgstr "Ni rezultatov."
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "No S.M.A.R.T. attributes available for this device."
msgstr "Za to napravo ni na voljo atributov S.M.A.R.T."
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx
@@ -812,7 +849,7 @@ msgstr "Stran"
#. placeholder {1}: table.getPageCount()
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
msgid "Page {0} of {1}"
msgstr ""
msgstr "Stran {0} od {1}"
#: src/components/command-palette.tsx
msgid "Pages / Settings"
@@ -829,7 +866,7 @@ msgstr "Geslo mora imeti vsaj 8 znakov."
#: src/components/login/auth-form.tsx
msgid "Password must be less than 72 bytes."
msgstr ""
msgstr "Geslo mora biti krajše od 72 bajtov."
#: src/components/login/forgot-pass-form.tsx
msgid "Password reset request received"
@@ -884,6 +921,11 @@ msgstr "Prijavite se v svoj račun"
msgid "Port"
msgstr "Vrata"
#. Power On Time
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Power On"
msgstr "Vklopljeno"
#: src/components/routes/system.tsx
#: src/components/routes/system.tsx
msgid "Precise utilization at the recorded time"
@@ -929,7 +971,7 @@ msgstr "Ponastavi geslo"
#: src/components/alerts-history-columns.tsx
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
msgid "Resolved"
msgstr ""
msgstr "Rešeno"
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "Resume"
@@ -937,11 +979,19 @@ msgstr "Nadaljuj"
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
msgid "Rotate token"
msgstr ""
msgstr "Zavrti žeton"
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
msgid "Rows per page"
msgstr ""
msgstr "Vrstic na stran"
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "S.M.A.R.T. Details"
msgstr "S.M.A.R.T. podrobnosti"
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "S.M.A.R.T. Self-Test"
msgstr "S.M.A.R.T. samotestiranje"
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx
msgid "Save address using enter key or comma. Leave blank to disable email notifications."
@@ -954,7 +1004,7 @@ msgstr "Shrani nastavitve"
#: src/components/add-system.tsx
msgid "Save system"
msgstr ""
msgstr "Shrani sistem"
#: src/components/navbar.tsx
msgid "Search"
@@ -972,6 +1022,10 @@ msgstr "Glejte <0>nastavitve obvestil</0>, da nastavite način prejemanja opozor
msgid "Sent"
msgstr "Poslano"
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Serial Number"
msgstr "Serijska številka"
#: src/components/routes/settings/general.tsx
msgid "Set percentage thresholds for meter colors."
msgstr "Nastavite odstotne pragove za barve merilnikov."
@@ -1002,9 +1056,10 @@ msgstr "Razvrsti po"
#. Context: alert state (active or resolved)
#: src/components/alerts-history-columns.tsx
msgid "State"
msgstr ""
msgstr "Stanje"
#: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx
#: src/lib/alerts.ts
msgid "Status"
@@ -1028,7 +1083,7 @@ msgstr "Sistemsko"
#: src/components/routes/system.tsx
msgid "System load averages over time"
msgstr ""
msgstr "Sistemske povprečne obremenitve skozi čas"
#: src/components/navbar.tsx
msgid "Systems"
@@ -1043,6 +1098,7 @@ msgid "Table"
msgstr "Tabela"
#. Temperature label in systems table
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "Temp"
msgstr ""
@@ -1078,7 +1134,7 @@ msgstr "Tega dejanja ni mogoče razveljaviti. To bo trajno izbrisalo vse trenutn
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
msgid "This will permanently delete all selected records from the database."
msgstr ""
msgstr "To bo trajno izbrisalo vse izbrane zapise iz zbirke podatkov."
#: src/components/routes/system.tsx
msgid "Throughput of {extraFsName}"
@@ -1108,21 +1164,21 @@ msgstr "Obrni temo"
#: src/components/add-system.tsx
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
msgid "Token"
msgstr ""
msgstr "Žeton"
#: src/components/command-palette.tsx
#: src/components/routes/settings/layout.tsx
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
msgid "Tokens & Fingerprints"
msgstr ""
msgstr "Žetoni in prstni odtisi"
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
msgid "Tokens allow agents to connect and register. Fingerprints are stable identifiers unique to each system, set on first connection."
msgstr ""
msgstr "Žetoni omogočajo agentom povezavo in registracijo. Prstni odtisi so stabilni identifikatorji, edinstveni za vsak sistem, nastavljeni ob prvi povezavi."
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
msgid "Tokens and fingerprints are used to authenticate WebSocket connections to the hub."
msgstr ""
msgstr "Žetoni in prstni odtisi se uporabljajo za preverjanje pristnosti WebSocket povezav do vozlišča."
#: src/components/routes/system/network-sheet.tsx
msgid "Total data received for each interface"
@@ -1134,15 +1190,15 @@ msgstr "Skupni poslani podatki za vsak vmesnik"
#: src/lib/alerts.ts
msgid "Triggers when 1 minute load average exceeds a threshold"
msgstr ""
msgstr "Sproži se, ko 1-minutna povprečna obremenitev preseže prag"
#: src/lib/alerts.ts
msgid "Triggers when 15 minute load average exceeds a threshold"
msgstr ""
msgstr "Sproži se, ko 15-minutna povprečna obremenitev preseže prag"
#: src/lib/alerts.ts
msgid "Triggers when 5 minute load average exceeds a threshold"
msgstr ""
msgstr "Sproži se, ko 5-minutna povprečna obremenitev preseže prag"
#: src/lib/alerts.ts
msgid "Triggers when any sensor exceeds a threshold"
@@ -1168,15 +1224,19 @@ msgstr "Sproži se, ko se stanje preklaplja med gor in dol"
msgid "Triggers when usage of any disk exceeds a threshold"
msgstr "Sproži se, ko uporaba katerega koli diska preseže prag"
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Type"
msgstr "Vrsta"
#. Temperature / network units
#: src/components/routes/settings/general.tsx
msgid "Unit preferences"
msgstr ""
msgstr "Nastavitve enot"
#: src/components/command-palette.tsx
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
msgid "Universal token"
msgstr ""
msgstr "Univerzalni žeton"
#. Context: Battery state
#: src/lib/i18n.ts
@@ -1187,11 +1247,11 @@ msgstr "Neznana"
#: src/components/routes/system.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "Up"
msgstr ""
msgstr "Delujoč"
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx
msgid "Up ({upSystemsLength})"
msgstr ""
msgstr "Delujoči ({upSystemsLength})"
#: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx
msgid "Updated"
@@ -1228,7 +1288,7 @@ msgstr "Uporabniki"
#: src/components/alerts-history-columns.tsx
msgid "Value"
msgstr ""
msgstr "Vrednost"
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx
msgid "View"
@@ -1240,7 +1300,7 @@ msgstr "Prikaži več"
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
msgid "View your 200 most recent alerts."
msgstr ""
msgstr "Oglejte si svojih 200 najnovejših opozoril."
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx
msgid "Visible Fields"
@@ -1268,7 +1328,7 @@ msgstr "Webhook / potisna obvestila"
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
msgid "When enabled, this token allows agents to self-register without prior system creation. Expires after one hour or on hub restart."
msgstr ""
msgstr "Ko je omogočeno, ta žeton omogoča agentom samoregistracijo brez predhodnega ustvarjanja sistema. Poteče po eni uri ali ob ponovnem zagonu vozlišča."
#: src/components/add-system.tsx
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx