mirror of
https://github.com/henrygd/beszel.git
synced 2026-03-22 13:36:16 +01:00
New translations en.po (Portuguese)
This commit is contained in:
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Language: pt\n"
|
||||
"Project-Id-Version: beszel\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-11-08 23:43\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-11-12 20:36\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
@@ -90,6 +90,10 @@ msgstr "Ativo"
|
||||
msgid "Active Alerts"
|
||||
msgstr "Alertas Ativos"
|
||||
|
||||
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
|
||||
msgid "Active state"
|
||||
msgstr "Estado ativo"
|
||||
|
||||
#: src/components/add-system.tsx
|
||||
msgid "Add <0>System</0>"
|
||||
msgstr "Adicionar <0>Sistema</0>"
|
||||
@@ -115,6 +119,10 @@ msgstr "Ajustar opções de exibição para gráficos."
|
||||
msgid "Admin"
|
||||
msgstr "Admin"
|
||||
|
||||
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
|
||||
msgid "After"
|
||||
msgstr "Depois"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
|
||||
msgid "Agent"
|
||||
msgstr "Agente"
|
||||
@@ -200,6 +208,18 @@ msgstr "Largura de Banda"
|
||||
msgid "Battery"
|
||||
msgstr "Bateria"
|
||||
|
||||
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
|
||||
msgid "Became active"
|
||||
msgstr "Tornou-se ativo"
|
||||
|
||||
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
|
||||
msgid "Became inactive"
|
||||
msgstr "Tornou-se inativo"
|
||||
|
||||
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
|
||||
msgid "Before"
|
||||
msgstr "Antes"
|
||||
|
||||
#: src/components/login/auth-form.tsx
|
||||
msgid "Beszel supports OpenID Connect and many OAuth2 authentication providers."
|
||||
msgstr "Beszel suporta OpenID Connect e muitos provedores de autenticação OAuth2."
|
||||
@@ -217,6 +237,10 @@ msgstr "Binário"
|
||||
msgid "Bits (Kbps, Mbps, Gbps)"
|
||||
msgstr "Bits (Kbps, Mbps, Gbps)"
|
||||
|
||||
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
|
||||
msgid "Boot state"
|
||||
msgstr "Estado de inicialização"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/settings/general.tsx
|
||||
#: src/components/routes/settings/general.tsx
|
||||
msgid "Bytes (KB/s, MB/s, GB/s)"
|
||||
@@ -226,11 +250,27 @@ msgstr "Bytes (KB/s, MB/s, GB/s)"
|
||||
msgid "Cache / Buffers"
|
||||
msgstr "Cache / Buffers"
|
||||
|
||||
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
|
||||
msgid "Can reload"
|
||||
msgstr "Pode recarregar"
|
||||
|
||||
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
|
||||
msgid "Can start"
|
||||
msgstr "Pode iniciar"
|
||||
|
||||
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
|
||||
msgid "Can stop"
|
||||
msgstr "Pode parar"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Cancelar"
|
||||
|
||||
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
|
||||
msgid "Capabilities"
|
||||
msgstr "Capacidades"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
|
||||
msgid "Capacity"
|
||||
msgstr "Capacidade"
|
||||
@@ -306,6 +346,10 @@ msgstr "Configure como você recebe notificações de alerta."
|
||||
msgid "Confirm password"
|
||||
msgstr "Confirmar senha"
|
||||
|
||||
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
|
||||
msgid "Conflicts"
|
||||
msgstr "Conflitos"
|
||||
|
||||
#: src/components/active-alerts.tsx
|
||||
msgid "Connection is down"
|
||||
msgstr "A conexão está inativa"
|
||||
@@ -366,6 +410,7 @@ msgid "Copy YAML"
|
||||
msgstr "Copiar YAML"
|
||||
|
||||
#: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx
|
||||
#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
|
||||
msgid "CPU"
|
||||
msgstr "CPU"
|
||||
@@ -374,6 +419,14 @@ msgstr "CPU"
|
||||
msgid "CPU Cores"
|
||||
msgstr "Núcleos de CPU"
|
||||
|
||||
#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx
|
||||
msgid "CPU Peak"
|
||||
msgstr "Pico de CPU"
|
||||
|
||||
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
|
||||
msgid "CPU time"
|
||||
msgstr "Tempo de CPU"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/system/cpu-sheet.tsx
|
||||
msgid "CPU Time Breakdown"
|
||||
msgstr "Distribuição do Tempo de CPU"
|
||||
@@ -433,6 +486,10 @@ msgstr "Excluir"
|
||||
msgid "Delete fingerprint"
|
||||
msgstr "Excluir impressão digital"
|
||||
|
||||
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr "Descrição"
|
||||
|
||||
#: src/components/containers-table/containers-table.tsx
|
||||
msgid "Detail"
|
||||
msgstr "Detalhe"
|
||||
@@ -481,6 +538,7 @@ msgid "Docker Network I/O"
|
||||
msgstr "E/S de Rede do Docker"
|
||||
|
||||
#: src/components/command-palette.tsx
|
||||
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
|
||||
msgid "Documentation"
|
||||
msgstr "Documentação"
|
||||
|
||||
@@ -541,6 +599,7 @@ msgstr "Insira a sua senha de uso único."
|
||||
#: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx
|
||||
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx
|
||||
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
|
||||
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
|
||||
msgid "Error"
|
||||
msgstr "Erro"
|
||||
|
||||
@@ -551,10 +610,18 @@ msgstr "Erro"
|
||||
msgid "Exceeds {0}{1} in last {2, plural, one {# minute} other {# minutes}}"
|
||||
msgstr "Excede {0}{1} no último {2, plural, one {# minuto} other {# minutos}}"
|
||||
|
||||
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
|
||||
msgid "Exec main PID"
|
||||
msgstr "PID principal de execução"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx
|
||||
msgid "Existing systems not defined in <0>config.yml</0> will be deleted. Please make regular backups."
|
||||
msgstr "Sistemas existentes não definidos em <0>config.yml</0> serão excluídos. Faça backups regulares."
|
||||
|
||||
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
|
||||
msgid "Exited active"
|
||||
msgstr "Saiu ativo"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
|
||||
msgid "Export"
|
||||
msgstr "Exportar"
|
||||
@@ -592,10 +659,16 @@ msgstr "Falha ao enviar notificação de teste"
|
||||
msgid "Failed to update alert"
|
||||
msgstr "Falha ao atualizar alerta"
|
||||
|
||||
#. placeholder {0}: statusTotals[ServiceStatus.Failed]
|
||||
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
|
||||
msgid "Failed: {0}"
|
||||
msgstr "Falhou: {0}"
|
||||
|
||||
#: src/components/containers-table/containers-table.tsx
|
||||
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx
|
||||
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
|
||||
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx
|
||||
msgid "Filter..."
|
||||
msgstr "Filtrar..."
|
||||
@@ -641,6 +714,10 @@ msgstr "Motores GPU"
|
||||
msgid "GPU Power Draw"
|
||||
msgstr "Consumo de Energia da GPU"
|
||||
|
||||
#: src/lib/alerts.ts
|
||||
msgid "GPU Usage"
|
||||
msgstr "Uso de GPU"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx
|
||||
msgid "Grid"
|
||||
msgstr "Grade"
|
||||
@@ -690,6 +767,15 @@ msgstr "Idioma"
|
||||
msgid "Layout"
|
||||
msgstr "Aspeto"
|
||||
|
||||
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
|
||||
msgid "Lifecycle"
|
||||
msgstr "Ciclo de vida"
|
||||
|
||||
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
|
||||
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
|
||||
msgid "limit"
|
||||
msgstr "limite"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx
|
||||
msgid "Load Average"
|
||||
msgstr "Carga Média"
|
||||
@@ -711,6 +797,14 @@ msgstr "Carga média 5m"
|
||||
msgid "Load Avg"
|
||||
msgstr "Carga Média"
|
||||
|
||||
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
|
||||
msgid "Load state"
|
||||
msgstr "Estado de carga"
|
||||
|
||||
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
|
||||
msgid "Loading..."
|
||||
msgstr "Carregando..."
|
||||
|
||||
#: src/components/navbar.tsx
|
||||
msgid "Log Out"
|
||||
msgstr "Sair"
|
||||
@@ -734,6 +828,10 @@ msgstr "Logs"
|
||||
msgid "Looking instead for where to create alerts? Click the bell <0/> icons in the systems table."
|
||||
msgstr "Procurando onde criar alertas? Clique nos ícones de sino <0/> na tabela de sistemas."
|
||||
|
||||
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
|
||||
msgid "Main PID"
|
||||
msgstr "PID principal"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/settings/layout.tsx
|
||||
msgid "Manage display and notification preferences."
|
||||
msgstr "Gerenciar preferências de exibição e notificação."
|
||||
@@ -749,10 +847,21 @@ msgid "Max 1 min"
|
||||
msgstr "Máx 1 min"
|
||||
|
||||
#: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx
|
||||
#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx
|
||||
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
|
||||
msgid "Memory"
|
||||
msgstr "Memória"
|
||||
|
||||
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
|
||||
msgid "Memory limit"
|
||||
msgstr "Limite de memória"
|
||||
|
||||
#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx
|
||||
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
|
||||
msgid "Memory Peak"
|
||||
msgstr "Pico de memória"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx
|
||||
#: src/lib/alerts.ts
|
||||
msgid "Memory Usage"
|
||||
@@ -769,6 +878,8 @@ msgstr "Modelo"
|
||||
#: src/components/add-system.tsx
|
||||
#: src/components/alerts-history-columns.tsx
|
||||
#: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx
|
||||
#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx
|
||||
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Nome"
|
||||
|
||||
@@ -793,7 +904,14 @@ msgstr "Tráfego de rede das interfaces públicas"
|
||||
msgid "Network unit"
|
||||
msgstr "Unidade de rede"
|
||||
|
||||
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
|
||||
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
|
||||
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "Não"
|
||||
|
||||
#: src/components/command-palette.tsx
|
||||
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
|
||||
msgid "No results found."
|
||||
msgstr "Nenhum resultado encontrado."
|
||||
|
||||
@@ -802,6 +920,7 @@ msgstr "Nenhum resultado encontrado."
|
||||
#: src/components/containers-table/containers-table.tsx
|
||||
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
|
||||
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
|
||||
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
|
||||
msgid "No results."
|
||||
msgstr "Sem resultados."
|
||||
|
||||
@@ -954,6 +1073,10 @@ msgstr "Utilização precisa no momento registrado"
|
||||
msgid "Preferred Language"
|
||||
msgstr "Idioma Preferido"
|
||||
|
||||
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
|
||||
msgid "Process started"
|
||||
msgstr "Processo iniciado"
|
||||
|
||||
#. Use 'Key' if your language requires many more characters
|
||||
#: src/components/add-system.tsx
|
||||
msgid "Public Key"
|
||||
@@ -974,6 +1097,10 @@ msgstr "Recebido"
|
||||
msgid "Refresh"
|
||||
msgstr "Atualizar"
|
||||
|
||||
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
|
||||
msgid "Relationships"
|
||||
msgstr "Relacionamentos"
|
||||
|
||||
#: src/components/login/login.tsx
|
||||
msgid "Request a one-time password"
|
||||
msgstr "Solicitar senha de uso único"
|
||||
@@ -982,6 +1109,14 @@ msgstr "Solicitar senha de uso único"
|
||||
msgid "Request OTP"
|
||||
msgstr "Solicitar OTP"
|
||||
|
||||
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
|
||||
msgid "Required by"
|
||||
msgstr "Requerido por"
|
||||
|
||||
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
|
||||
msgid "Requires"
|
||||
msgstr "Requer"
|
||||
|
||||
#: src/components/login/forgot-pass-form.tsx
|
||||
msgid "Reset Password"
|
||||
msgstr "Redefinir Senha"
|
||||
@@ -992,10 +1127,19 @@ msgstr "Redefinir Senha"
|
||||
msgid "Resolved"
|
||||
msgstr "Resolvido"
|
||||
|
||||
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
|
||||
msgid "Restarts"
|
||||
msgstr "Reinícios"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
|
||||
msgid "Resume"
|
||||
msgstr "Retomar"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
|
||||
msgctxt "Root disk label"
|
||||
msgid "Root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
|
||||
msgid "Rotate token"
|
||||
msgstr "Rotacionar token"
|
||||
@@ -1004,6 +1148,10 @@ msgstr "Rotacionar token"
|
||||
msgid "Rows per page"
|
||||
msgstr "Linhas por página"
|
||||
|
||||
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
|
||||
msgid "Runtime Metrics"
|
||||
msgstr "Métricas de tempo de execução"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
|
||||
msgid "S.M.A.R.T. Details"
|
||||
msgstr "Detalhes S.M.A.R.T."
|
||||
@@ -1045,6 +1193,10 @@ msgstr "Enviado"
|
||||
msgid "Serial Number"
|
||||
msgstr "Número de Série"
|
||||
|
||||
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
|
||||
msgid "Service Details"
|
||||
msgstr "Detalhes do serviço"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/settings/general.tsx
|
||||
msgid "Set percentage thresholds for meter colors."
|
||||
msgstr "Defina os limiares de porcentagem para as cores do medidor."
|
||||
@@ -1074,16 +1226,22 @@ msgstr "Ordenar Por"
|
||||
|
||||
#. Context: alert state (active or resolved)
|
||||
#: src/components/alerts-history-columns.tsx
|
||||
#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr "Estado"
|
||||
|
||||
#: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx
|
||||
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
|
||||
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx
|
||||
#: src/lib/alerts.ts
|
||||
msgid "Status"
|
||||
msgstr "Estado"
|
||||
|
||||
#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx
|
||||
msgid "Sub State"
|
||||
msgstr "Subestado"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx
|
||||
msgid "Swap space used by the system"
|
||||
msgstr "Espaço de swap usado pelo sistema"
|
||||
@@ -1104,6 +1262,10 @@ msgstr "Sistema"
|
||||
msgid "System load averages over time"
|
||||
msgstr "Médias de carga do sistema ao longo do tempo"
|
||||
|
||||
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
|
||||
msgid "Systemd Services"
|
||||
msgstr "Serviços Systemd"
|
||||
|
||||
#: src/components/navbar.tsx
|
||||
msgid "Systems"
|
||||
msgstr "Sistemas"
|
||||
@@ -1116,6 +1278,10 @@ msgstr "Os sistemas podem ser gerenciados em um arquivo <0>config.yml</0> dentro
|
||||
msgid "Table"
|
||||
msgstr "Tabela"
|
||||
|
||||
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
|
||||
msgid "Tasks"
|
||||
msgstr "Tarefas"
|
||||
|
||||
#. Temperature label in systems table
|
||||
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
|
||||
@@ -1212,6 +1378,19 @@ msgstr "Dados totais recebidos para cada interface"
|
||||
msgid "Total data sent for each interface"
|
||||
msgstr "Dados totais enviados para cada interface"
|
||||
|
||||
#. placeholder {0}: data.length
|
||||
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
|
||||
msgid "Total: {0}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
|
||||
msgid "Triggered by"
|
||||
msgstr "Acionado por"
|
||||
|
||||
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
|
||||
msgid "Triggers"
|
||||
msgstr "Acionadores"
|
||||
|
||||
#: src/lib/alerts.ts
|
||||
msgid "Triggers when 1 minute load average exceeds a threshold"
|
||||
msgstr "Dispara quando a média de carga de 1 minuto excede um limite"
|
||||
@@ -1236,6 +1415,10 @@ msgstr "Dispara quando a soma de subida/descida excede um limite"
|
||||
msgid "Triggers when CPU usage exceeds a threshold"
|
||||
msgstr "Dispara quando o uso de CPU excede um limite"
|
||||
|
||||
#: src/lib/alerts.ts
|
||||
msgid "Triggers when GPU usage exceeds a threshold"
|
||||
msgstr "Dispara quando o uso de GPU excede um limite"
|
||||
|
||||
#: src/lib/alerts.ts
|
||||
msgid "Triggers when memory usage exceeds a threshold"
|
||||
msgstr "Dispara quando o uso de memória excede um limite"
|
||||
@@ -1252,6 +1435,10 @@ msgstr "Dispara quando o uso de qualquer disco excede um limite"
|
||||
msgid "Type"
|
||||
msgstr "Tipo"
|
||||
|
||||
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
|
||||
msgid "Unit file"
|
||||
msgstr "Arquivo de unidade"
|
||||
|
||||
#. Temperature / network units
|
||||
#: src/components/routes/settings/general.tsx
|
||||
msgid "Unit preferences"
|
||||
@@ -1267,6 +1454,11 @@ msgstr "Token universal"
|
||||
msgid "Unknown"
|
||||
msgstr "Desconhecida"
|
||||
|
||||
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
|
||||
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
|
||||
msgid "Unlimited"
|
||||
msgstr "Ilimitado"
|
||||
|
||||
#. Context: System is up
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
|
||||
@@ -1278,9 +1470,14 @@ msgid "Up ({upSystemsLength})"
|
||||
msgstr "Ativo ({upSystemsLength})"
|
||||
|
||||
#: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx
|
||||
#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx
|
||||
msgid "Updated"
|
||||
msgstr "Atualizado"
|
||||
|
||||
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
|
||||
msgid "Updated every 10 minutes."
|
||||
msgstr "Atualizado a cada 10 minutos."
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/system/network-sheet.tsx
|
||||
msgid "Upload"
|
||||
msgstr "Carregar"
|
||||
@@ -1340,6 +1537,10 @@ msgstr "Aguardando registros suficientes para exibir"
|
||||
msgid "Want to help improve our translations? Check <0>Crowdin</0> for details."
|
||||
msgstr "Quer nos ajudar a melhorar ainda mais nossas traduções? Confira <0>Crowdin</0> para mais detalhes."
|
||||
|
||||
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
|
||||
msgid "Wants"
|
||||
msgstr "Deseja"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/settings/general.tsx
|
||||
msgid "Warning (%)"
|
||||
msgstr "Aviso (%)"
|
||||
@@ -1376,6 +1577,12 @@ msgstr "Configuração YAML"
|
||||
msgid "YAML Configuration"
|
||||
msgstr "Configuração YAML"
|
||||
|
||||
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
|
||||
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
|
||||
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "Sim"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/settings/layout.tsx
|
||||
msgid "Your user settings have been updated."
|
||||
msgstr "As configurações do seu usuário foram atualizadas."
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user