New translations en.po (Portuguese)

This commit is contained in:
hank
2025-11-12 15:36:32 -05:00
parent c5efa9b20c
commit e70f06285c

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Language: pt\n" "Language: pt\n"
"Project-Id-Version: beszel\n" "Project-Id-Version: beszel\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: 2025-11-08 23:43\n" "PO-Revision-Date: 2025-11-12 20:36\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Portuguese\n" "Language-Team: Portuguese\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
@@ -90,6 +90,10 @@ msgstr "Ativo"
msgid "Active Alerts" msgid "Active Alerts"
msgstr "Alertas Ativos" msgstr "Alertas Ativos"
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Active state"
msgstr "Estado ativo"
#: src/components/add-system.tsx #: src/components/add-system.tsx
msgid "Add <0>System</0>" msgid "Add <0>System</0>"
msgstr "Adicionar <0>Sistema</0>" msgstr "Adicionar <0>Sistema</0>"
@@ -115,6 +119,10 @@ msgstr "Ajustar opções de exibição para gráficos."
msgid "Admin" msgid "Admin"
msgstr "Admin" msgstr "Admin"
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "After"
msgstr "Depois"
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "Agent" msgid "Agent"
msgstr "Agente" msgstr "Agente"
@@ -200,6 +208,18 @@ msgstr "Largura de Banda"
msgid "Battery" msgid "Battery"
msgstr "Bateria" msgstr "Bateria"
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Became active"
msgstr "Tornou-se ativo"
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Became inactive"
msgstr "Tornou-se inativo"
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Before"
msgstr "Antes"
#: src/components/login/auth-form.tsx #: src/components/login/auth-form.tsx
msgid "Beszel supports OpenID Connect and many OAuth2 authentication providers." msgid "Beszel supports OpenID Connect and many OAuth2 authentication providers."
msgstr "Beszel suporta OpenID Connect e muitos provedores de autenticação OAuth2." msgstr "Beszel suporta OpenID Connect e muitos provedores de autenticação OAuth2."
@@ -217,6 +237,10 @@ msgstr "Binário"
msgid "Bits (Kbps, Mbps, Gbps)" msgid "Bits (Kbps, Mbps, Gbps)"
msgstr "Bits (Kbps, Mbps, Gbps)" msgstr "Bits (Kbps, Mbps, Gbps)"
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Boot state"
msgstr "Estado de inicialização"
#: src/components/routes/settings/general.tsx #: src/components/routes/settings/general.tsx
#: src/components/routes/settings/general.tsx #: src/components/routes/settings/general.tsx
msgid "Bytes (KB/s, MB/s, GB/s)" msgid "Bytes (KB/s, MB/s, GB/s)"
@@ -226,11 +250,27 @@ msgstr "Bytes (KB/s, MB/s, GB/s)"
msgid "Cache / Buffers" msgid "Cache / Buffers"
msgstr "Cache / Buffers" msgstr "Cache / Buffers"
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Can reload"
msgstr "Pode recarregar"
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Can start"
msgstr "Pode iniciar"
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Can stop"
msgstr "Pode parar"
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx #: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar" msgstr "Cancelar"
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Capabilities"
msgstr "Capacidades"
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx #: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Capacity" msgid "Capacity"
msgstr "Capacidade" msgstr "Capacidade"
@@ -306,6 +346,10 @@ msgstr "Configure como você recebe notificações de alerta."
msgid "Confirm password" msgid "Confirm password"
msgstr "Confirmar senha" msgstr "Confirmar senha"
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Conflicts"
msgstr "Conflitos"
#: src/components/active-alerts.tsx #: src/components/active-alerts.tsx
msgid "Connection is down" msgid "Connection is down"
msgstr "A conexão está inativa" msgstr "A conexão está inativa"
@@ -366,6 +410,7 @@ msgid "Copy YAML"
msgstr "Copiar YAML" msgstr "Copiar YAML"
#: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx #: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx
#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "CPU" msgid "CPU"
msgstr "CPU" msgstr "CPU"
@@ -374,6 +419,14 @@ msgstr "CPU"
msgid "CPU Cores" msgid "CPU Cores"
msgstr "Núcleos de CPU" msgstr "Núcleos de CPU"
#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx
msgid "CPU Peak"
msgstr "Pico de CPU"
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "CPU time"
msgstr "Tempo de CPU"
#: src/components/routes/system/cpu-sheet.tsx #: src/components/routes/system/cpu-sheet.tsx
msgid "CPU Time Breakdown" msgid "CPU Time Breakdown"
msgstr "Distribuição do Tempo de CPU" msgstr "Distribuição do Tempo de CPU"
@@ -433,6 +486,10 @@ msgstr "Excluir"
msgid "Delete fingerprint" msgid "Delete fingerprint"
msgstr "Excluir impressão digital" msgstr "Excluir impressão digital"
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Description"
msgstr "Descrição"
#: src/components/containers-table/containers-table.tsx #: src/components/containers-table/containers-table.tsx
msgid "Detail" msgid "Detail"
msgstr "Detalhe" msgstr "Detalhe"
@@ -481,6 +538,7 @@ msgid "Docker Network I/O"
msgstr "E/S de Rede do Docker" msgstr "E/S de Rede do Docker"
#: src/components/command-palette.tsx #: src/components/command-palette.tsx
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Documentation" msgid "Documentation"
msgstr "Documentação" msgstr "Documentação"
@@ -541,6 +599,7 @@ msgstr "Insira a sua senha de uso único."
#: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx #: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx #: src/components/routes/settings/notifications.tsx
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx #: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "Erro" msgstr "Erro"
@@ -551,10 +610,18 @@ msgstr "Erro"
msgid "Exceeds {0}{1} in last {2, plural, one {# minute} other {# minutes}}" msgid "Exceeds {0}{1} in last {2, plural, one {# minute} other {# minutes}}"
msgstr "Excede {0}{1} no último {2, plural, one {# minuto} other {# minutos}}" msgstr "Excede {0}{1} no último {2, plural, one {# minuto} other {# minutos}}"
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Exec main PID"
msgstr "PID principal de execução"
#: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx #: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx
msgid "Existing systems not defined in <0>config.yml</0> will be deleted. Please make regular backups." msgid "Existing systems not defined in <0>config.yml</0> will be deleted. Please make regular backups."
msgstr "Sistemas existentes não definidos em <0>config.yml</0> serão excluídos. Faça backups regulares." msgstr "Sistemas existentes não definidos em <0>config.yml</0> serão excluídos. Faça backups regulares."
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Exited active"
msgstr "Saiu ativo"
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx #: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
msgid "Export" msgid "Export"
msgstr "Exportar" msgstr "Exportar"
@@ -592,10 +659,16 @@ msgstr "Falha ao enviar notificação de teste"
msgid "Failed to update alert" msgid "Failed to update alert"
msgstr "Falha ao atualizar alerta" msgstr "Falha ao atualizar alerta"
#. placeholder {0}: statusTotals[ServiceStatus.Failed]
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Failed: {0}"
msgstr "Falhou: {0}"
#: src/components/containers-table/containers-table.tsx #: src/components/containers-table/containers-table.tsx
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx #: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
#: src/components/routes/system.tsx #: src/components/routes/system.tsx
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx #: src/components/routes/system/smart-table.tsx
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table.tsx
msgid "Filter..." msgid "Filter..."
msgstr "Filtrar..." msgstr "Filtrar..."
@@ -641,6 +714,10 @@ msgstr "Motores GPU"
msgid "GPU Power Draw" msgid "GPU Power Draw"
msgstr "Consumo de Energia da GPU" msgstr "Consumo de Energia da GPU"
#: src/lib/alerts.ts
msgid "GPU Usage"
msgstr "Uso de GPU"
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table.tsx
msgid "Grid" msgid "Grid"
msgstr "Grade" msgstr "Grade"
@@ -690,6 +767,15 @@ msgstr "Idioma"
msgid "Layout" msgid "Layout"
msgstr "Aspeto" msgstr "Aspeto"
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Lifecycle"
msgstr "Ciclo de vida"
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "limit"
msgstr "limite"
#: src/components/routes/system.tsx #: src/components/routes/system.tsx
msgid "Load Average" msgid "Load Average"
msgstr "Carga Média" msgstr "Carga Média"
@@ -711,6 +797,14 @@ msgstr "Carga média 5m"
msgid "Load Avg" msgid "Load Avg"
msgstr "Carga Média" msgstr "Carga Média"
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Load state"
msgstr "Estado de carga"
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Loading..."
msgstr "Carregando..."
#: src/components/navbar.tsx #: src/components/navbar.tsx
msgid "Log Out" msgid "Log Out"
msgstr "Sair" msgstr "Sair"
@@ -734,6 +828,10 @@ msgstr "Logs"
msgid "Looking instead for where to create alerts? Click the bell <0/> icons in the systems table." msgid "Looking instead for where to create alerts? Click the bell <0/> icons in the systems table."
msgstr "Procurando onde criar alertas? Clique nos ícones de sino <0/> na tabela de sistemas." msgstr "Procurando onde criar alertas? Clique nos ícones de sino <0/> na tabela de sistemas."
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Main PID"
msgstr "PID principal"
#: src/components/routes/settings/layout.tsx #: src/components/routes/settings/layout.tsx
msgid "Manage display and notification preferences." msgid "Manage display and notification preferences."
msgstr "Gerenciar preferências de exibição e notificação." msgstr "Gerenciar preferências de exibição e notificação."
@@ -749,10 +847,21 @@ msgid "Max 1 min"
msgstr "Máx 1 min" msgstr "Máx 1 min"
#: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx #: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx
#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "Memory" msgid "Memory"
msgstr "Memória" msgstr "Memória"
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Memory limit"
msgstr "Limite de memória"
#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Memory Peak"
msgstr "Pico de memória"
#: src/components/routes/system.tsx #: src/components/routes/system.tsx
#: src/lib/alerts.ts #: src/lib/alerts.ts
msgid "Memory Usage" msgid "Memory Usage"
@@ -769,6 +878,8 @@ msgstr "Modelo"
#: src/components/add-system.tsx #: src/components/add-system.tsx
#: src/components/alerts-history-columns.tsx #: src/components/alerts-history-columns.tsx
#: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx #: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx
#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "Nome" msgstr "Nome"
@@ -793,7 +904,14 @@ msgstr "Tráfego de rede das interfaces públicas"
msgid "Network unit" msgid "Network unit"
msgstr "Unidade de rede" msgstr "Unidade de rede"
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "No"
msgstr "Não"
#: src/components/command-palette.tsx #: src/components/command-palette.tsx
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "No results found." msgid "No results found."
msgstr "Nenhum resultado encontrado." msgstr "Nenhum resultado encontrado."
@@ -802,6 +920,7 @@ msgstr "Nenhum resultado encontrado."
#: src/components/containers-table/containers-table.tsx #: src/components/containers-table/containers-table.tsx
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx #: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx #: src/components/routes/system/smart-table.tsx
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "No results." msgid "No results."
msgstr "Sem resultados." msgstr "Sem resultados."
@@ -954,6 +1073,10 @@ msgstr "Utilização precisa no momento registrado"
msgid "Preferred Language" msgid "Preferred Language"
msgstr "Idioma Preferido" msgstr "Idioma Preferido"
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Process started"
msgstr "Processo iniciado"
#. Use 'Key' if your language requires many more characters #. Use 'Key' if your language requires many more characters
#: src/components/add-system.tsx #: src/components/add-system.tsx
msgid "Public Key" msgid "Public Key"
@@ -974,6 +1097,10 @@ msgstr "Recebido"
msgid "Refresh" msgid "Refresh"
msgstr "Atualizar" msgstr "Atualizar"
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Relationships"
msgstr "Relacionamentos"
#: src/components/login/login.tsx #: src/components/login/login.tsx
msgid "Request a one-time password" msgid "Request a one-time password"
msgstr "Solicitar senha de uso único" msgstr "Solicitar senha de uso único"
@@ -982,6 +1109,14 @@ msgstr "Solicitar senha de uso único"
msgid "Request OTP" msgid "Request OTP"
msgstr "Solicitar OTP" msgstr "Solicitar OTP"
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Required by"
msgstr "Requerido por"
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Requires"
msgstr "Requer"
#: src/components/login/forgot-pass-form.tsx #: src/components/login/forgot-pass-form.tsx
msgid "Reset Password" msgid "Reset Password"
msgstr "Redefinir Senha" msgstr "Redefinir Senha"
@@ -992,10 +1127,19 @@ msgstr "Redefinir Senha"
msgid "Resolved" msgid "Resolved"
msgstr "Resolvido" msgstr "Resolvido"
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Restarts"
msgstr "Reinícios"
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "Resume" msgid "Resume"
msgstr "Retomar" msgstr "Retomar"
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgctxt "Root disk label"
msgid "Root"
msgstr ""
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx #: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
msgid "Rotate token" msgid "Rotate token"
msgstr "Rotacionar token" msgstr "Rotacionar token"
@@ -1004,6 +1148,10 @@ msgstr "Rotacionar token"
msgid "Rows per page" msgid "Rows per page"
msgstr "Linhas por página" msgstr "Linhas por página"
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Runtime Metrics"
msgstr "Métricas de tempo de execução"
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx #: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "S.M.A.R.T. Details" msgid "S.M.A.R.T. Details"
msgstr "Detalhes S.M.A.R.T." msgstr "Detalhes S.M.A.R.T."
@@ -1045,6 +1193,10 @@ msgstr "Enviado"
msgid "Serial Number" msgid "Serial Number"
msgstr "Número de Série" msgstr "Número de Série"
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Service Details"
msgstr "Detalhes do serviço"
#: src/components/routes/settings/general.tsx #: src/components/routes/settings/general.tsx
msgid "Set percentage thresholds for meter colors." msgid "Set percentage thresholds for meter colors."
msgstr "Defina os limiares de porcentagem para as cores do medidor." msgstr "Defina os limiares de porcentagem para as cores do medidor."
@@ -1074,16 +1226,22 @@ msgstr "Ordenar Por"
#. Context: alert state (active or resolved) #. Context: alert state (active or resolved)
#: src/components/alerts-history-columns.tsx #: src/components/alerts-history-columns.tsx
#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx
msgid "State" msgid "State"
msgstr "Estado" msgstr "Estado"
#: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx #: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx #: src/components/routes/system/smart-table.tsx
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx #: src/components/systems-table/systems-table.tsx
#: src/lib/alerts.ts #: src/lib/alerts.ts
msgid "Status" msgid "Status"
msgstr "Estado" msgstr "Estado"
#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx
msgid "Sub State"
msgstr "Subestado"
#: src/components/routes/system.tsx #: src/components/routes/system.tsx
msgid "Swap space used by the system" msgid "Swap space used by the system"
msgstr "Espaço de swap usado pelo sistema" msgstr "Espaço de swap usado pelo sistema"
@@ -1104,6 +1262,10 @@ msgstr "Sistema"
msgid "System load averages over time" msgid "System load averages over time"
msgstr "Médias de carga do sistema ao longo do tempo" msgstr "Médias de carga do sistema ao longo do tempo"
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Systemd Services"
msgstr "Serviços Systemd"
#: src/components/navbar.tsx #: src/components/navbar.tsx
msgid "Systems" msgid "Systems"
msgstr "Sistemas" msgstr "Sistemas"
@@ -1116,6 +1278,10 @@ msgstr "Os sistemas podem ser gerenciados em um arquivo <0>config.yml</0> dentro
msgid "Table" msgid "Table"
msgstr "Tabela" msgstr "Tabela"
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Tasks"
msgstr "Tarefas"
#. Temperature label in systems table #. Temperature label in systems table
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx #: src/components/routes/system/smart-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
@@ -1212,6 +1378,19 @@ msgstr "Dados totais recebidos para cada interface"
msgid "Total data sent for each interface" msgid "Total data sent for each interface"
msgstr "Dados totais enviados para cada interface" msgstr "Dados totais enviados para cada interface"
#. placeholder {0}: data.length
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Total: {0}"
msgstr ""
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Triggered by"
msgstr "Acionado por"
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Triggers"
msgstr "Acionadores"
#: src/lib/alerts.ts #: src/lib/alerts.ts
msgid "Triggers when 1 minute load average exceeds a threshold" msgid "Triggers when 1 minute load average exceeds a threshold"
msgstr "Dispara quando a média de carga de 1 minuto excede um limite" msgstr "Dispara quando a média de carga de 1 minuto excede um limite"
@@ -1236,6 +1415,10 @@ msgstr "Dispara quando a soma de subida/descida excede um limite"
msgid "Triggers when CPU usage exceeds a threshold" msgid "Triggers when CPU usage exceeds a threshold"
msgstr "Dispara quando o uso de CPU excede um limite" msgstr "Dispara quando o uso de CPU excede um limite"
#: src/lib/alerts.ts
msgid "Triggers when GPU usage exceeds a threshold"
msgstr "Dispara quando o uso de GPU excede um limite"
#: src/lib/alerts.ts #: src/lib/alerts.ts
msgid "Triggers when memory usage exceeds a threshold" msgid "Triggers when memory usage exceeds a threshold"
msgstr "Dispara quando o uso de memória excede um limite" msgstr "Dispara quando o uso de memória excede um limite"
@@ -1252,6 +1435,10 @@ msgstr "Dispara quando o uso de qualquer disco excede um limite"
msgid "Type" msgid "Type"
msgstr "Tipo" msgstr "Tipo"
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Unit file"
msgstr "Arquivo de unidade"
#. Temperature / network units #. Temperature / network units
#: src/components/routes/settings/general.tsx #: src/components/routes/settings/general.tsx
msgid "Unit preferences" msgid "Unit preferences"
@@ -1267,6 +1454,11 @@ msgstr "Token universal"
msgid "Unknown" msgid "Unknown"
msgstr "Desconhecida" msgstr "Desconhecida"
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Unlimited"
msgstr "Ilimitado"
#. Context: System is up #. Context: System is up
#: src/components/routes/system.tsx #: src/components/routes/system.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx #: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
@@ -1278,9 +1470,14 @@ msgid "Up ({upSystemsLength})"
msgstr "Ativo ({upSystemsLength})" msgstr "Ativo ({upSystemsLength})"
#: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx #: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx
#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx
msgid "Updated" msgid "Updated"
msgstr "Atualizado" msgstr "Atualizado"
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Updated every 10 minutes."
msgstr "Atualizado a cada 10 minutos."
#: src/components/routes/system/network-sheet.tsx #: src/components/routes/system/network-sheet.tsx
msgid "Upload" msgid "Upload"
msgstr "Carregar" msgstr "Carregar"
@@ -1340,6 +1537,10 @@ msgstr "Aguardando registros suficientes para exibir"
msgid "Want to help improve our translations? Check <0>Crowdin</0> for details." msgid "Want to help improve our translations? Check <0>Crowdin</0> for details."
msgstr "Quer nos ajudar a melhorar ainda mais nossas traduções? Confira <0>Crowdin</0> para mais detalhes." msgstr "Quer nos ajudar a melhorar ainda mais nossas traduções? Confira <0>Crowdin</0> para mais detalhes."
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Wants"
msgstr "Deseja"
#: src/components/routes/settings/general.tsx #: src/components/routes/settings/general.tsx
msgid "Warning (%)" msgid "Warning (%)"
msgstr "Aviso (%)" msgstr "Aviso (%)"
@@ -1376,6 +1577,12 @@ msgstr "Configuração YAML"
msgid "YAML Configuration" msgid "YAML Configuration"
msgstr "Configuração YAML" msgstr "Configuração YAML"
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Yes"
msgstr "Sim"
#: src/components/routes/settings/layout.tsx #: src/components/routes/settings/layout.tsx
msgid "Your user settings have been updated." msgid "Your user settings have been updated."
msgstr "As configurações do seu usuário foram atualizadas." msgstr "As configurações do seu usuário foram atualizadas."