update translations

This commit is contained in:
henrygd
2025-11-12 15:29:30 -05:00
parent b722ccc5bc
commit 6c20a98651
30 changed files with 5870 additions and 72 deletions

View File

@@ -90,6 +90,10 @@ msgstr "Активен"
msgid "Active Alerts"
msgstr "Активни тревоги"
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Active state"
msgstr "Активно състояние"
#: src/components/add-system.tsx
msgid "Add <0>System</0>"
msgstr "Добави <0>Система</0>"
@@ -115,6 +119,10 @@ msgstr "Настрой опциите за показване на диагра
msgid "Admin"
msgstr "Администратор"
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "After"
msgstr "След"
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "Agent"
msgstr "Агент"
@@ -200,6 +208,18 @@ msgstr "Bandwidth на мрежата"
msgid "Battery"
msgstr "Батерия"
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Became active"
msgstr "Стана активен"
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Became inactive"
msgstr "Стана неактивен"
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Before"
msgstr "Преди"
#: src/components/login/auth-form.tsx
msgid "Beszel supports OpenID Connect and many OAuth2 authentication providers."
msgstr "Beszel поддържа OpenID Connect и много други OAuth2 доставчици за удостоверяване."
@@ -217,6 +237,10 @@ msgstr "Двоичен код"
msgid "Bits (Kbps, Mbps, Gbps)"
msgstr "Бита (Kbps, Mbps, Gbps)"
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Boot state"
msgstr "Състояние при зареждане"
#: src/components/routes/settings/general.tsx
#: src/components/routes/settings/general.tsx
msgid "Bytes (KB/s, MB/s, GB/s)"
@@ -226,11 +250,27 @@ msgstr "Байта (KB/s, MB/s, GB/s)"
msgid "Cache / Buffers"
msgstr "Кеш / Буфери"
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Can reload"
msgstr "Може да се презареди"
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Can start"
msgstr "Може да се стартира"
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Can stop"
msgstr "Може да се спре"
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "Cancel"
msgstr "Откажи"
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Capabilities"
msgstr "Възможности"
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "Capacity"
msgstr "Капацитет"
@@ -306,6 +346,10 @@ msgstr "Настрой как получаваш нотификации за т
msgid "Confirm password"
msgstr "Потвърди парола"
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Conflicts"
msgstr "Конфликти"
#: src/components/active-alerts.tsx
msgid "Connection is down"
msgstr "Връзката е прекъсната"
@@ -366,6 +410,7 @@ msgid "Copy YAML"
msgstr "Копирай YAML"
#: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx
#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "CPU"
msgstr "Процесор"
@@ -374,6 +419,14 @@ msgstr "Процесор"
msgid "CPU Cores"
msgstr "CPU ядра"
#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx
msgid "CPU Peak"
msgstr "Пик на CPU"
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "CPU time"
msgstr "Време на CPU"
#: src/components/routes/system/cpu-sheet.tsx
msgid "CPU Time Breakdown"
msgstr "Разбивка на времето на CPU"
@@ -433,6 +486,10 @@ msgstr "Изтрий"
msgid "Delete fingerprint"
msgstr "Изтрий пръстов отпечатък"
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Description"
msgstr "Описание"
#: src/components/containers-table/containers-table.tsx
msgid "Detail"
msgstr "Подробности"
@@ -481,6 +538,7 @@ msgid "Docker Network I/O"
msgstr "Мрежов I/O използван от docker"
#: src/components/command-palette.tsx
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Documentation"
msgstr "Документация"
@@ -541,6 +599,7 @@ msgstr "Въведете Вашата еднократна парола."
#: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Error"
msgstr "Грешка"
@@ -551,10 +610,18 @@ msgstr "Грешка"
msgid "Exceeds {0}{1} in last {2, plural, one {# minute} other {# minutes}}"
msgstr "Надвишава {0}{1} в последните {2, plural, one {# минута} other {# минути}}"
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Exec main PID"
msgstr ""
#: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx
msgid "Existing systems not defined in <0>config.yml</0> will be deleted. Please make regular backups."
msgstr "Съществуващи системи които не са дефинирани в <0>config.yml</0> ще бъдат изтрити. Моля прави чести архиви."
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Exited active"
msgstr "Излезе активно"
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
msgid "Export"
msgstr "Експортиране"
@@ -592,10 +659,16 @@ msgstr "Неуспешно изпрати тестова нотификация"
msgid "Failed to update alert"
msgstr "Неуспешно обнови тревога"
#. placeholder {0}: statusTotals[ServiceStatus.Failed]
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Failed: {0}"
msgstr "Неуспешни: {0}"
#: src/components/containers-table/containers-table.tsx
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
#: src/components/routes/system.tsx
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx
msgid "Filter..."
msgstr "Филтрирай..."
@@ -641,6 +714,10 @@ msgstr "GPU двигатели"
msgid "GPU Power Draw"
msgstr "Консумация на ток от графична карта"
#: src/lib/alerts.ts
msgid "GPU Usage"
msgstr "Употреба на GPU"
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx
msgid "Grid"
msgstr "Мрежово"
@@ -690,6 +767,15 @@ msgstr "Език"
msgid "Layout"
msgstr "Подреждане"
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Lifecycle"
msgstr "Жизнен цикъл"
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "limit"
msgstr "лимит"
#: src/components/routes/system.tsx
msgid "Load Average"
msgstr "Средно натоварване"
@@ -711,6 +797,14 @@ msgstr "Средно натоварване 5 минути"
msgid "Load Avg"
msgstr "Средно натоварване"
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Load state"
msgstr "Състояние на зареждане"
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Loading..."
msgstr "Зареждане..."
#: src/components/navbar.tsx
msgid "Log Out"
msgstr "Изход"
@@ -734,6 +828,10 @@ msgstr "Логове"
msgid "Looking instead for where to create alerts? Click the bell <0/> icons in the systems table."
msgstr "Търсиш къде да създадеш тревоги? Натисни емотиконата за звънец <0/> в таблицата за системи."
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Main PID"
msgstr ""
#: src/components/routes/settings/layout.tsx
msgid "Manage display and notification preferences."
msgstr "Управление на предпочитанията за показване и уведомяване."
@@ -749,10 +847,21 @@ msgid "Max 1 min"
msgstr "Максимум 1 минута"
#: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx
#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "Memory"
msgstr "Памет"
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Memory limit"
msgstr "Лимит на памет"
#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Memory Peak"
msgstr "Пик на памет"
#: src/components/routes/system.tsx
#: src/lib/alerts.ts
msgid "Memory Usage"
@@ -769,6 +878,8 @@ msgstr "Модел"
#: src/components/add-system.tsx
#: src/components/alerts-history-columns.tsx
#: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx
#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Name"
msgstr "Име"
@@ -793,7 +904,14 @@ msgstr "Мрежов трафик на публични интерфейси"
msgid "Network unit"
msgstr "Единица за измерване на скорост"
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "No"
msgstr "Не"
#: src/components/command-palette.tsx
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "No results found."
msgstr "Няма намерени резултати."
@@ -802,6 +920,7 @@ msgstr "Няма намерени резултати."
#: src/components/containers-table/containers-table.tsx
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "No results."
msgstr "Няма резултати."
@@ -954,6 +1073,10 @@ msgstr "Точно използване в записаното време"
msgid "Preferred Language"
msgstr "Предпочитан език"
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Process started"
msgstr "Процесът стартира"
#. Use 'Key' if your language requires many more characters
#: src/components/add-system.tsx
msgid "Public Key"
@@ -974,6 +1097,10 @@ msgstr "Получени"
msgid "Refresh"
msgstr "Опресни"
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Relationships"
msgstr "Връзки"
#: src/components/login/login.tsx
msgid "Request a one-time password"
msgstr "Заявка за еднократна парола"
@@ -982,6 +1109,14 @@ msgstr "Заявка за еднократна парола"
msgid "Request OTP"
msgstr "Заявка OTP"
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Required by"
msgstr "Изисква се от"
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Requires"
msgstr "Изисква"
#: src/components/login/forgot-pass-form.tsx
msgid "Reset Password"
msgstr "Нулиране на парола"
@@ -992,10 +1127,19 @@ msgstr "Нулиране на парола"
msgid "Resolved"
msgstr "Решен"
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Restarts"
msgstr "Рестартирания"
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgid "Resume"
msgstr "Възобнови"
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
msgctxt "Root disk label"
msgid "Root"
msgstr "Корен"
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
msgid "Rotate token"
msgstr "Пресъздаване на идентификатора"
@@ -1004,6 +1148,10 @@ msgstr "Пресъздаване на идентификатора"
msgid "Rows per page"
msgstr "Редове на страница"
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Runtime Metrics"
msgstr "Метрики на изпълнение"
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
msgid "S.M.A.R.T. Details"
msgstr "S.M.A.R.T. Детайли"
@@ -1045,6 +1193,10 @@ msgstr "Изпратени"
msgid "Serial Number"
msgstr "Сериен номер"
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Service Details"
msgstr "Детайли на услугата"
#: src/components/routes/settings/general.tsx
msgid "Set percentage thresholds for meter colors."
msgstr "Задайте процентни прагове за цветовете на измервателните уреди."
@@ -1074,16 +1226,22 @@ msgstr "Сортиране по"
#. Context: alert state (active or resolved)
#: src/components/alerts-history-columns.tsx
#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx
msgid "State"
msgstr "Състояние"
#: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx
#: src/lib/alerts.ts
msgid "Status"
msgstr "Статус"
#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx
msgid "Sub State"
msgstr "Подсъстояние"
#: src/components/routes/system.tsx
msgid "Swap space used by the system"
msgstr "Изполван swap от системата"
@@ -1104,6 +1262,10 @@ msgstr "Система"
msgid "System load averages over time"
msgstr "Средно натоварване на системата във времето"
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Systemd Services"
msgstr "Услуги на systemd"
#: src/components/navbar.tsx
msgid "Systems"
msgstr "Системи"
@@ -1116,6 +1278,10 @@ msgstr "Системите могат да бъдат управлявани в
msgid "Table"
msgstr "Таблица"
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Tasks"
msgstr "Задачи"
#. Temperature label in systems table
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
@@ -1212,6 +1378,19 @@ msgstr "Общо получени данни за всеки интерфейс"
msgid "Total data sent for each interface"
msgstr "Общо изпратени данни за всеки интерфейс"
#. placeholder {0}: data.length
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Total: {0}"
msgstr "Общо: {0}"
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Triggered by"
msgstr "Активиран от"
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Triggers"
msgstr "Активатори"
#: src/lib/alerts.ts
msgid "Triggers when 1 minute load average exceeds a threshold"
msgstr "Задейства се, когато употребата на паметта за 1 минута надвиши зададен праг"
@@ -1236,6 +1415,10 @@ msgstr "Задейства се, когато комбинираното кач
msgid "Triggers when CPU usage exceeds a threshold"
msgstr "Задейства се, когато употребата на процесора надвиши зададен праг"
#: src/lib/alerts.ts
msgid "Triggers when GPU usage exceeds a threshold"
msgstr ""
#: src/lib/alerts.ts
msgid "Triggers when memory usage exceeds a threshold"
msgstr "Задейства се, когато употребата на паметта надвиши зададен праг"
@@ -1252,6 +1435,10 @@ msgstr "Задейства се, когато употребата на няко
msgid "Type"
msgstr "Тип"
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Unit file"
msgstr "Файл на единица"
#. Temperature / network units
#: src/components/routes/settings/general.tsx
msgid "Unit preferences"
@@ -1267,6 +1454,11 @@ msgstr "Универсален тоукън"
msgid "Unknown"
msgstr "Неизвестна"
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Unlimited"
msgstr "Неограничено"
#. Context: System is up
#: src/components/routes/system.tsx
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
@@ -1278,9 +1470,14 @@ msgid "Up ({upSystemsLength})"
msgstr "Нагоре ({upSystemsLength})"
#: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx
#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx
msgid "Updated"
msgstr "Актуализирано"
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Updated every 10 minutes."
msgstr "Актуализира се на всеки 10 минути."
#: src/components/routes/system/network-sheet.tsx
msgid "Upload"
msgstr "Качване"
@@ -1340,6 +1537,10 @@ msgstr "Изчаква се за достатъчно записи за пока
msgid "Want to help improve our translations? Check <0>Crowdin</0> for details."
msgstr "Искаш да помогнеш да направиш преводите още по-добри? Провери нашия <0>Crowdin</0> за повече детайли."
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Wants"
msgstr "Иска"
#: src/components/routes/settings/general.tsx
msgid "Warning (%)"
msgstr "Предупреждение (%)"
@@ -1376,6 +1577,12 @@ msgstr "YAML конфигурация"
msgid "YAML Configuration"
msgstr "YAML конфигурация"
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
msgid "Yes"
msgstr "Да"
#: src/components/routes/settings/layout.tsx
msgid "Your user settings have been updated."
msgstr "Настройките за потребителя ти са обновени."