mirror of
https://github.com/henrygd/beszel.git
synced 2025-12-17 18:56:17 +01:00
update translations
This commit is contained in:
@@ -90,6 +90,10 @@ msgstr "Aktywny"
|
||||
msgid "Active Alerts"
|
||||
msgstr "Aktywne alerty"
|
||||
|
||||
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
|
||||
msgid "Active state"
|
||||
msgstr "Stan aktywny"
|
||||
|
||||
#: src/components/add-system.tsx
|
||||
msgid "Add <0>System</0>"
|
||||
msgstr "Dodaj <0>system</0>"
|
||||
@@ -115,6 +119,10 @@ msgstr "Dostosuj opcje wyświetlania wykresów."
|
||||
msgid "Admin"
|
||||
msgstr "Admin"
|
||||
|
||||
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
|
||||
msgid "After"
|
||||
msgstr "Po"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
|
||||
msgid "Agent"
|
||||
msgstr "Agent"
|
||||
@@ -200,6 +208,18 @@ msgstr "Przepustowość"
|
||||
msgid "Battery"
|
||||
msgstr "Bateria"
|
||||
|
||||
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
|
||||
msgid "Became active"
|
||||
msgstr "Stało się aktywnym"
|
||||
|
||||
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
|
||||
msgid "Became inactive"
|
||||
msgstr "Stało się nieaktywnym"
|
||||
|
||||
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
|
||||
msgid "Before"
|
||||
msgstr "Przed"
|
||||
|
||||
#: src/components/login/auth-form.tsx
|
||||
msgid "Beszel supports OpenID Connect and many OAuth2 authentication providers."
|
||||
msgstr "Beszel obsługuje OpenID Connect i wielu dostawców uwierzytelniania OAuth2."
|
||||
@@ -217,6 +237,10 @@ msgstr "Plik binarny"
|
||||
msgid "Bits (Kbps, Mbps, Gbps)"
|
||||
msgstr "Bity (Kbps, Mbps, Gbps)"
|
||||
|
||||
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
|
||||
msgid "Boot state"
|
||||
msgstr "Stan rozruchu"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/settings/general.tsx
|
||||
#: src/components/routes/settings/general.tsx
|
||||
msgid "Bytes (KB/s, MB/s, GB/s)"
|
||||
@@ -226,11 +250,27 @@ msgstr "Bajty (KB/s, MB/s, GB/s)"
|
||||
msgid "Cache / Buffers"
|
||||
msgstr "Pamięć podręczna / Bufory"
|
||||
|
||||
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
|
||||
msgid "Can reload"
|
||||
msgstr "Może przeładować"
|
||||
|
||||
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
|
||||
msgid "Can start"
|
||||
msgstr "Może uruchomić"
|
||||
|
||||
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
|
||||
msgid "Can stop"
|
||||
msgstr "Może zatrzymać"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Anuluj"
|
||||
|
||||
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
|
||||
msgid "Capabilities"
|
||||
msgstr "Możliwości"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
|
||||
msgid "Capacity"
|
||||
msgstr "Pojemność"
|
||||
@@ -306,6 +346,10 @@ msgstr "Skonfiguruj sposób otrzymywania powiadomień."
|
||||
msgid "Confirm password"
|
||||
msgstr "Potwierdź hasło"
|
||||
|
||||
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
|
||||
msgid "Conflicts"
|
||||
msgstr "Konflikty"
|
||||
|
||||
#: src/components/active-alerts.tsx
|
||||
msgid "Connection is down"
|
||||
msgstr "Brak połączenia"
|
||||
@@ -366,6 +410,7 @@ msgid "Copy YAML"
|
||||
msgstr "Kopiuj YAML"
|
||||
|
||||
#: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx
|
||||
#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
|
||||
msgid "CPU"
|
||||
msgstr "Procesor"
|
||||
@@ -374,6 +419,14 @@ msgstr "Procesor"
|
||||
msgid "CPU Cores"
|
||||
msgstr "Rdzenie CPU"
|
||||
|
||||
#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx
|
||||
msgid "CPU Peak"
|
||||
msgstr "Szczyt CPU"
|
||||
|
||||
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
|
||||
msgid "CPU time"
|
||||
msgstr "Czas CPU"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/system/cpu-sheet.tsx
|
||||
msgid "CPU Time Breakdown"
|
||||
msgstr "Podział czasu CPU"
|
||||
@@ -433,6 +486,10 @@ msgstr "Usuń"
|
||||
msgid "Delete fingerprint"
|
||||
msgstr "Usuń odcisk palca"
|
||||
|
||||
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr "Opis"
|
||||
|
||||
#: src/components/containers-table/containers-table.tsx
|
||||
msgid "Detail"
|
||||
msgstr "Szczegół"
|
||||
@@ -481,6 +538,7 @@ msgid "Docker Network I/O"
|
||||
msgstr "Sieć Docker I/O"
|
||||
|
||||
#: src/components/command-palette.tsx
|
||||
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
|
||||
msgid "Documentation"
|
||||
msgstr "Dokumentacja"
|
||||
|
||||
@@ -541,6 +599,7 @@ msgstr "Wprowadź swoje jednorazowe hasło."
|
||||
#: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx
|
||||
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx
|
||||
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
|
||||
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
|
||||
msgid "Error"
|
||||
msgstr "Błąd"
|
||||
|
||||
@@ -551,10 +610,18 @@ msgstr "Błąd"
|
||||
msgid "Exceeds {0}{1} in last {2, plural, one {# minute} other {# minutes}}"
|
||||
msgstr "Przekracza {0}{1} w ciągu ostatnich {2, plural, one {# minuty} other {# minut}}"
|
||||
|
||||
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
|
||||
msgid "Exec main PID"
|
||||
msgstr "Główny PID wykonania"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx
|
||||
msgid "Existing systems not defined in <0>config.yml</0> will be deleted. Please make regular backups."
|
||||
msgstr "Istniejące systemy, które nie są zdefiniowane w <0>config.yml</0>, zostaną usunięte. Proszę regularnie tworzyć kopie zapasowe."
|
||||
|
||||
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
|
||||
msgid "Exited active"
|
||||
msgstr "Zakończono aktywnie"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
|
||||
msgid "Export"
|
||||
msgstr "Eksport"
|
||||
@@ -592,10 +659,16 @@ msgstr "Nie udało się wysłać testowego powiadomienia"
|
||||
msgid "Failed to update alert"
|
||||
msgstr "Nie udało się zaktualizować powiadomienia"
|
||||
|
||||
#. placeholder {0}: statusTotals[ServiceStatus.Failed]
|
||||
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
|
||||
msgid "Failed: {0}"
|
||||
msgstr "Nieudane: {0}"
|
||||
|
||||
#: src/components/containers-table/containers-table.tsx
|
||||
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx
|
||||
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
|
||||
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx
|
||||
msgid "Filter..."
|
||||
msgstr "Filtruj..."
|
||||
@@ -641,6 +714,10 @@ msgstr "Silniki GPU"
|
||||
msgid "GPU Power Draw"
|
||||
msgstr "Moc GPU"
|
||||
|
||||
#: src/lib/alerts.ts
|
||||
msgid "GPU Usage"
|
||||
msgstr "Użycie GPU"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx
|
||||
msgid "Grid"
|
||||
msgstr "Siatka"
|
||||
@@ -690,6 +767,15 @@ msgstr "Język"
|
||||
msgid "Layout"
|
||||
msgstr "Układ"
|
||||
|
||||
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
|
||||
msgid "Lifecycle"
|
||||
msgstr "Cykl życia"
|
||||
|
||||
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
|
||||
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
|
||||
msgid "limit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx
|
||||
msgid "Load Average"
|
||||
msgstr "Średnie obciążenie"
|
||||
@@ -711,6 +797,14 @@ msgstr "Średnie obciążenie 5 m"
|
||||
msgid "Load Avg"
|
||||
msgstr "Śr. obciążenie"
|
||||
|
||||
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
|
||||
msgid "Load state"
|
||||
msgstr "Stan obciążenia"
|
||||
|
||||
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
|
||||
msgid "Loading..."
|
||||
msgstr "Ładowanie..."
|
||||
|
||||
#: src/components/navbar.tsx
|
||||
msgid "Log Out"
|
||||
msgstr "Wyloguj"
|
||||
@@ -734,6 +828,10 @@ msgstr "Logi"
|
||||
msgid "Looking instead for where to create alerts? Click the bell <0/> icons in the systems table."
|
||||
msgstr "Szukasz, gdzie utworzyć powiadomienia? Kliknij ikonę dzwonka <0/> w tabeli systemów."
|
||||
|
||||
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
|
||||
msgid "Main PID"
|
||||
msgstr "Główny PID"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/settings/layout.tsx
|
||||
msgid "Manage display and notification preferences."
|
||||
msgstr "Zarządzaj preferencjami wyświetlania i powiadomień."
|
||||
@@ -749,10 +847,21 @@ msgid "Max 1 min"
|
||||
msgstr "Maks. 1 min"
|
||||
|
||||
#: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx
|
||||
#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx
|
||||
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
|
||||
msgid "Memory"
|
||||
msgstr "Pamięć"
|
||||
|
||||
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
|
||||
msgid "Memory limit"
|
||||
msgstr "Limit pamięci"
|
||||
|
||||
#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx
|
||||
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
|
||||
msgid "Memory Peak"
|
||||
msgstr "Szczyt pamięci"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx
|
||||
#: src/lib/alerts.ts
|
||||
msgid "Memory Usage"
|
||||
@@ -769,6 +878,8 @@ msgstr "Model"
|
||||
#: src/components/add-system.tsx
|
||||
#: src/components/alerts-history-columns.tsx
|
||||
#: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx
|
||||
#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx
|
||||
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Nazwa"
|
||||
|
||||
@@ -793,7 +904,14 @@ msgstr "Ruch sieciowy interfejsów publicznych"
|
||||
msgid "Network unit"
|
||||
msgstr "Jednostka sieciowa"
|
||||
|
||||
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
|
||||
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
|
||||
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "Nie"
|
||||
|
||||
#: src/components/command-palette.tsx
|
||||
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
|
||||
msgid "No results found."
|
||||
msgstr "Brak wyników."
|
||||
|
||||
@@ -802,6 +920,7 @@ msgstr "Brak wyników."
|
||||
#: src/components/containers-table/containers-table.tsx
|
||||
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
|
||||
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
|
||||
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
|
||||
msgid "No results."
|
||||
msgstr "Brak wyników."
|
||||
|
||||
@@ -954,6 +1073,10 @@ msgstr "Dokładne wykorzystanie w zarejestrowanym czasie"
|
||||
msgid "Preferred Language"
|
||||
msgstr "Preferowany język"
|
||||
|
||||
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
|
||||
msgid "Process started"
|
||||
msgstr "Proces uruchomiony"
|
||||
|
||||
#. Use 'Key' if your language requires many more characters
|
||||
#: src/components/add-system.tsx
|
||||
msgid "Public Key"
|
||||
@@ -974,6 +1097,10 @@ msgstr "Otrzymane"
|
||||
msgid "Refresh"
|
||||
msgstr "Odśwież"
|
||||
|
||||
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
|
||||
msgid "Relationships"
|
||||
msgstr "Relacje"
|
||||
|
||||
#: src/components/login/login.tsx
|
||||
msgid "Request a one-time password"
|
||||
msgstr "Zażądaj jednorazowego hasła"
|
||||
@@ -982,6 +1109,14 @@ msgstr "Zażądaj jednorazowego hasła"
|
||||
msgid "Request OTP"
|
||||
msgstr "Zażądaj OTP"
|
||||
|
||||
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
|
||||
msgid "Required by"
|
||||
msgstr "Wymagane przez"
|
||||
|
||||
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
|
||||
msgid "Requires"
|
||||
msgstr "Wymaga"
|
||||
|
||||
#: src/components/login/forgot-pass-form.tsx
|
||||
msgid "Reset Password"
|
||||
msgstr "Resetuj hasło"
|
||||
@@ -992,10 +1127,19 @@ msgstr "Resetuj hasło"
|
||||
msgid "Resolved"
|
||||
msgstr "Rozwiązany"
|
||||
|
||||
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
|
||||
msgid "Restarts"
|
||||
msgstr "Ponowne uruchomienia"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
|
||||
msgid "Resume"
|
||||
msgstr "Wznów"
|
||||
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
|
||||
msgctxt "Root disk label"
|
||||
msgid "Root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
|
||||
msgid "Rotate token"
|
||||
msgstr "Zmień token"
|
||||
@@ -1004,6 +1148,10 @@ msgstr "Zmień token"
|
||||
msgid "Rows per page"
|
||||
msgstr "Wiersze na stronę"
|
||||
|
||||
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
|
||||
msgid "Runtime Metrics"
|
||||
msgstr "Metryki czasu wykonania"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
|
||||
msgid "S.M.A.R.T. Details"
|
||||
msgstr "Szczegóły S.M.A.R.T."
|
||||
@@ -1045,6 +1193,10 @@ msgstr "Wysłane"
|
||||
msgid "Serial Number"
|
||||
msgstr "Numer seryjny"
|
||||
|
||||
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
|
||||
msgid "Service Details"
|
||||
msgstr "Szczegóły usługi"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/settings/general.tsx
|
||||
msgid "Set percentage thresholds for meter colors."
|
||||
msgstr "Ustaw progi procentowe dla kolorów mierników."
|
||||
@@ -1074,16 +1226,22 @@ msgstr "Sortuj według"
|
||||
|
||||
#. Context: alert state (active or resolved)
|
||||
#: src/components/alerts-history-columns.tsx
|
||||
#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr "Stan"
|
||||
|
||||
#: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx
|
||||
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
|
||||
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx
|
||||
#: src/lib/alerts.ts
|
||||
msgid "Status"
|
||||
msgstr "Status"
|
||||
|
||||
#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx
|
||||
msgid "Sub State"
|
||||
msgstr "Stan podrzędny"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx
|
||||
msgid "Swap space used by the system"
|
||||
msgstr "Pamięć wymiany używana przez system"
|
||||
@@ -1104,6 +1262,10 @@ msgstr "System"
|
||||
msgid "System load averages over time"
|
||||
msgstr "Średnie obciążenie systemu w czasie"
|
||||
|
||||
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
|
||||
msgid "Systemd Services"
|
||||
msgstr "Usługi systemd"
|
||||
|
||||
#: src/components/navbar.tsx
|
||||
msgid "Systems"
|
||||
msgstr "Systemy"
|
||||
@@ -1116,6 +1278,10 @@ msgstr "Systemy mogą być zarządzane w pliku <0>config.yml</0> znajdującym si
|
||||
msgid "Table"
|
||||
msgstr "Tabela"
|
||||
|
||||
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
|
||||
msgid "Tasks"
|
||||
msgstr "Zadania"
|
||||
|
||||
#. Temperature label in systems table
|
||||
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
|
||||
@@ -1212,6 +1378,19 @@ msgstr "Całkowita ilość danych odebranych dla każdego interfejsu"
|
||||
msgid "Total data sent for each interface"
|
||||
msgstr "Całkowita ilość danych wysłanych dla każdego interfejsu"
|
||||
|
||||
#. placeholder {0}: data.length
|
||||
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
|
||||
msgid "Total: {0}"
|
||||
msgstr "Łącznie: {0}"
|
||||
|
||||
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
|
||||
msgid "Triggered by"
|
||||
msgstr "Wyzwalane przez"
|
||||
|
||||
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
|
||||
msgid "Triggers"
|
||||
msgstr "Wyzwalacze"
|
||||
|
||||
#: src/lib/alerts.ts
|
||||
msgid "Triggers when 1 minute load average exceeds a threshold"
|
||||
msgstr "Uruchamia się, gdy 1-minutowe średnie obciążenie systemu przekroczy ustawiony próg"
|
||||
@@ -1236,6 +1415,10 @@ msgstr "Wyzwalane, gdy łączna wartość w górę/w dół przekroczy próg"
|
||||
msgid "Triggers when CPU usage exceeds a threshold"
|
||||
msgstr "Wyzwalane, gdy użycie procesora przekracza próg"
|
||||
|
||||
#: src/lib/alerts.ts
|
||||
msgid "Triggers when GPU usage exceeds a threshold"
|
||||
msgstr "Wyzwalane, gdy użycie GPU przekroczy próg"
|
||||
|
||||
#: src/lib/alerts.ts
|
||||
msgid "Triggers when memory usage exceeds a threshold"
|
||||
msgstr "Wyzwalane, wykorzystanie pamięci przekroczy ustalony próg."
|
||||
@@ -1252,6 +1435,10 @@ msgstr "Wyzwalane, gdy wykorzystanie któregokolwiek dysku przekroczy ustalony p
|
||||
msgid "Type"
|
||||
msgstr "Typ"
|
||||
|
||||
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
|
||||
msgid "Unit file"
|
||||
msgstr "Plik jednostki"
|
||||
|
||||
#. Temperature / network units
|
||||
#: src/components/routes/settings/general.tsx
|
||||
msgid "Unit preferences"
|
||||
@@ -1267,6 +1454,11 @@ msgstr "Uniwersalny token"
|
||||
msgid "Unknown"
|
||||
msgstr "Nieznana"
|
||||
|
||||
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
|
||||
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
|
||||
msgid "Unlimited"
|
||||
msgstr "Bez limitu"
|
||||
|
||||
#. Context: System is up
|
||||
#: src/components/routes/system.tsx
|
||||
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
|
||||
@@ -1278,9 +1470,14 @@ msgid "Up ({upSystemsLength})"
|
||||
msgstr "Działa ({upSystemsLength})"
|
||||
|
||||
#: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx
|
||||
#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx
|
||||
msgid "Updated"
|
||||
msgstr "Zaktualizowano"
|
||||
|
||||
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
|
||||
msgid "Updated every 10 minutes."
|
||||
msgstr "Aktualizowane co 10 minut."
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/system/network-sheet.tsx
|
||||
msgid "Upload"
|
||||
msgstr "Wysyłanie"
|
||||
@@ -1340,6 +1537,10 @@ msgstr "Oczekiwanie na wystarczającą liczbę rekordów do wyświetlenia"
|
||||
msgid "Want to help improve our translations? Check <0>Crowdin</0> for details."
|
||||
msgstr "Chcesz pomóc nam uczynić nasze tłumaczenia jeszcze lepszymi? Sprawdź <0>Crowdin</0> po więcej szczegółów."
|
||||
|
||||
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
|
||||
msgid "Wants"
|
||||
msgstr "Wymaga"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/settings/general.tsx
|
||||
msgid "Warning (%)"
|
||||
msgstr "Ostrzeżenie (%)"
|
||||
@@ -1376,6 +1577,12 @@ msgstr "Konf. YAML"
|
||||
msgid "YAML Configuration"
|
||||
msgstr "Konfiguracja YAML"
|
||||
|
||||
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
|
||||
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
|
||||
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "Tak"
|
||||
|
||||
#: src/components/routes/settings/layout.tsx
|
||||
msgid "Your user settings have been updated."
|
||||
msgstr "Twoje ustawienia użytkownika zostały zaktualizowane."
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user